476918-2026 - Hange
Slovakkia – Kirurgilised kindad – Rukavice lekárske jednorazové
OJ S 131/2026 10/07/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord - Paranduse teade
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
E-posti aadresszvarmuzekova@nspbb.sk
Hankija õiguslik vormKeskvalitsusasutuse kontrollitav avalik-õiguslik isik
Hankija tegevusTervishoid
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriRukavice lekárske jednorazové
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmet zákazky je rozdelený na 7 častí v závislosti od požadovaných technicko-medicínskych a funkčných parametrov v nasledovnom rozsahu: Časť č. 1: Rukavice jednorazové nesterilné latexové bez púdru Časť č. 2: Rukavice jednorazové nesterilné nitrilové bez púdru Časť č. 3: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové s púdrom Časť č. 4: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové bez púdru Časť č. 5: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné syntetické Časť č. 6: Rukavice jednorazové cytostatické Časť č. 7: Rukavice jednorazové nitrilové extra silné Predmet zákazky musí byť nový, nepoužívaný, v originálnom balení bez akýchkoľvek známok poškodenia a funkčných vád, s minimálnymi technicko-medicínskymi a funkčnými parametrami uvedenými verejným obstarávateľom a musí byť určený na humánne použitie. Požadujeme dodanie predmetu zákazky, ktorý je schválený na dovoz a predaj v Slovenskej republike, resp. v rámci Európskej únie a bude vyhovovať platným normám a všeobecne záväzným právnym predpisom. Ponúkaný predmet zákazky musí spĺňať zadefinovanú špecifikáciu. V prípade, ak sa v opise a špecifikácii predmetu zákazky uvádzajú údaje alebo odkazy na konkrétneho výrobcu, postup, značku, obchodný názov, typ, umožňuje sa predloženie ponuky s ekvivalentným výrobkom, ten však musí spĺňať minimálne technicko-medicínske a funkčné parametre predmetu zákazky, resp. musí mať rovnaké alebo lepšie technické vlastnosti. Všetky ponúkané výrobky musia byť v súlade s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch EÚ. Dĺžka trvania zmluvného vzťahu: 36 mesiacov pre všetky časti Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre každú časť (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Menetluse tunnusc07d7b79-ad11-431f-af7a-3552e08e3c63
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta509 744,38 EUR
2.1.4.
Üldine teave
LisateaveDoplňujúce informácie: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 32 ZoVO: 1.1 Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti uvedené v § 32 ods. 1 ZoVO. Ich splnenie preukáže podľa § 32 ods. 2, resp. podľa ods. 4 a/alebo ods. 5 ZoVO predložením originálnych dokladov alebo ich úradne overených kópií v rozsahu a platnosti v zmysle zákona o verejnom obstarávaní alebo v zmysle § 152 ZoVO. K splneniu podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) v nadväznosti na § 32 ods. 7 a 8 ZoVO uchádzač predloží Čestné vyhlásenie v zmysle Prílohy č. 4 týchto SP alebo vyhlásenie v zmysle § 32 ods. 5 ZoVO, ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia. 1.2 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. e) ZoVO preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. 1.3 Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 32 ods. 2 ZoVO alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. 1.4 Verejný obstarávateľ v čase vyhlásenia zákazky má prístup k údajom z informačných systémov verejnej správy, a to k: Odpisu z registra právnických osôb; Potvrdeniu o nedoplatkoch na sociálnom poistení; Potvrdeniu o nedoplatkoch na zdravotnom poistení; Potvrdeniu súdu, že hospodársky subjekt nie je v konkurze, nie je na neho vyhlásený konkurz a nie je v reštrukturalizácii; Potvrdeniu o nedoplatkoch voči daňovému a colnému úradu, preto pripúšťa preukázanie týchto podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia v zmysle § 32 ods. 3 ZoVO. Doplňujúce informácie: 1) Súťažné podklady a ich vysvetlenia získa záujemca prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE dostupnej na doméne https://josephine.proebiz.com. 2) Verejný obstarávateľ neobmedzuje lehotu na prevzatie súťažných podkladov, ale odporúča záujemcom stiahnuť si súťažné podklady s časovým predstihom, ktoré im umožní využiť v zákonom stanovenej lehote inštitút vysvetľovania súťažných podkladov. 3) Komunikácia a výmena informácii vo verejnom obstarávaní sa uskutočňuje prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE dostupnej na doméne https://josephine.proebiz.com, kde autentifikovaný uchádzač vkladá ponuku k danej zákazke. Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom priebežne sledovať profil verejného obstarávateľa a zákazku v systéme JOSEPHINE, na ktorom bude verejný obstarávateľ uverejňovať všetky dôležité informácie a dokumenty v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní v rámci tohto verejného obstarávania. 4) Postup zadávania nadlimitnej zákazky je podľa § 66 ods.7 písm. b) ZoVO (tzv. super reverzná verejná súťaž). 5) Všetky nevyhnutné informácie, verejný obstarávateľ uvádza v súťažných podkladoch.
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada7
Lepingutingimused
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga7
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Kõrvalejätmise alused seoses kriminaalasjas tehtud süüdimõistva otsusegaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Kõrvalejätmise alused seoses maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisegaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Ettevõtja olukorraga seotud kõrvalejätmise alusedUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alusedUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým čestným vyhlásením, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Kõrvalejätmise alused seoses maksejõuetusega, huvide konfliktiga või ametialaste käitumisreeglite rikkumisegaVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
KorruptsioonUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
PettusUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Rahapesu või terrorismi rahastamineUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Kuritegelikus ühenduses osalemineUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Maksude tasumise kohustuse rikkumineUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Äritegevus on peatatudUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
PankrotUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Kokkulepe võlausaldajategaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
MaksejõuetusUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Vara haldab likvideerijaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Tõsine ametialane rikkumineVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Hankemenetluses osalemisega kaasnev huvide konfliktVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní š. 343/2025 z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Ennetähtaegne lõpetamine, kahjutasu või võrreldavad sanktsioonidVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Usaldusväärsuse puudumine riigi julgeolekule avalduvate ohtude välistamiseksAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriČasť č. 1: Rukavice jednorazové nesterilné latexové bez púdru
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 1 sú: Rukavice jednorazové nesterilné latexové bez púdru Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 1 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 1
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta40 482,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 1 vo výške: 600,00 € (slovom: šesťsto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
OsaLOT-0002
PealkiriČasť č. 2: Rukavice jednorazové nesterilné nitrilové bez púdru
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 2 sú: Rukavice jednorazové nesterilné nitrilové bez púdru Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 2 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 2
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta213 396,30 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 2 vo výške: 3 200,00 € (slovom: tritisíc dvesto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
OsaLOT-0003
PealkiriČasť č. 3: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové s púdrom
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 3 sú: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové s púdrom Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 3 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 3
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta93 117,15 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 3 vo výške: 1 400,00 € (slovom: jedentisíc štyristo eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
OsaLOT-0004
PealkiriČasť č. 4: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové bez púdru
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 4 sú: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné latexové bez púdru Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 4 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 4
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta77 786,48 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 4 vo výške: 1 200,00 € (slovom: jedentisíc dvesto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
OsaLOT-0005
PealkiriČasť č. 5: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné syntetické
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 5 sú: Rukavice jednorazové chirurgické sterilné syntetické Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 5 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 5
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta28 195,91 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 5 vo výške: 400,00 € (slovom: štyristo eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
OsaLOT-0006
PealkiriČasť č. 6: Rukavice jednorazové cytostatické
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 6 sú: Rukavice jednorazové cytostatické Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 6 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 6
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta18 900,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 6 vo výške: 300,00 € (slovom: tristo eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
5.1.
OsaLOT-0007
PealkiriČasť č. 7: Rukavice jednorazové nitrilové extra silné
KirjeldusPredmetom zákazky sú: „Rukavice lekárske jednorazové“ pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica vrátane súvisiacich služieb dovozu a vyloženia tovaru na miesto dodania na obdobie 36 mesiacov. Predmetom zákazky pre Časť č. 7 sú: Rukavice jednorazové nitrilové extra silné Podrobné vymedzenie predmetu zákazky tvorí časť „C – Opis predmetu zákazky“ týchto súťažných podkladov a prílohy k súťažným podkladom – Opis a špecifikácia predmetu zákazky pre Časť č. 7 (Príloha č. 1 Rámcovej dohody).
Sisemine tunnusFNsP FDR/RVO/3580/2026/32272 - Časť č. 7
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33141420 Kirurgilised kindad
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
LisateaveFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, Nemocničná lekáreň, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta37 866,54 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne
KirjeldusCena celkom v EUR vrátane DPH za každú časť samostatne.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadslovaki keel
Hankedokumentide aadresshttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559276
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimisystém JOSEPHINE
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78269/summary
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadaslovaki keeltšehhi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusVerejný obstarávateľ požaduje predložiť zábezpeku pre Časť č. 7 vo výške: 600,00 € (slovom: šesťsto eur). Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMiestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa: https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
LisateaveOtváranie ponúk je podľa § 52 ods. 2 ZoVO verejné z dôvodu, že verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej súťaže nepoužije elektronickú aukciu. V zmysle § 52 ods. 2 ZoVO sa verejným otváraním ponúk rozumie sprístupnenie informácií v rozsahu podľa § 52 ods. 2 ZoVO v systéme JOSEPHINE. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingV prípade úspešnosti ponuky skupiny dodávateľov členovia sú povinní vytvoriť takú právnu formu, aby všetci členovia skupiny dodávateľov ručili spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv1
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganÚrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaÚrad pre verejné obstarávanie
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiÚrad pre verejné obstarávanie
Registreerimisnumber31797903
Registreerimisnumber2021511008
PostiaadressRužová dolina 10
LinnBratislava - mestská časť Ružinov
Sihtnumber82109
Riik – jaotus (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
RiikSlovakkia
E-posti aadressinfo@uvo.gov.sk
Telefon+421250264111
Internetiaadresswww.uvo.gov.sk
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiFakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
Registreerimisnumber00165549
Registreerimisnumber2021095670
PostiaadressNámestie Ludvika Svobodu 1
LinnBanská Bystrica
Sihtnumber97517
Riik – jaotus (NUTS)Banskobystrický kraj (SK032)
RiikSlovakkia
E-posti aadresszvarmuzekova@nspbb.sk
Telefon+421484413886
Hankija profiilhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/635
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetakseaf5e211e-e958-4d6b-9754-d8c93232e141-01
10.1.
Muudatus
Punkti tunnusLOT-0001
Punkti tunnusLOT-0002
Punkti tunnusLOT-0003
Punkti tunnusLOT-0004
Punkti tunnusLOT-0005
Punkti tunnusLOT-0006
Punkti tunnusLOT-0007
Muudatuste kirjeldusV Oznámení o vyhlásení verejného obstarávania v karte "Časti" v mieste "Informácie o predkladaní ponúk alebo žiadostí o účasť", a to v častiach č.1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 bola upravená lehota na predkladanie ponúk a dátum otvárania ponúk, z dôvodu úpravy špecifikácie pre Časť č. 5 predmetu zákazky.
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioon0cccf048-8414-457d-ad65-62bc1ce86c2f  -  02
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev09/07/2026 09:39:27 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavslovaki keel
Teate avaldamise number476918-2026
ELT S väljaande number131/2026
Avaldamise kuupäev10/07/2026