476930-2026 - Hange
Poola – Diisliõli – Sukcesywne dostawy oleju napędowego
OJ S 131/2026 10/07/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord - Paranduse teade
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania - Łódź Sp. z o.o.
E-posti aadressprzetargi@mpolodz.pl
Hankija õiguslik vormAvalik-õiguslik isik
Hankija tegevusÜldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriSukcesywne dostawy oleju napędowego
KirjeldusPrzedmiotem zamówienia są sukcesywne dostawy oleju napędowego. Przedmiot zamówienia został podzielony na 2 części: CZĘŚĆ NR 1: dostawy oleju napędowego w maksymalnej ilości 950 m3 realizowane w okresie 12 miesięcy. Pojedyncza dostawa będzie wynosić od 6 m3 do 32,5 m3. CZĘŚĆ NR 2: dostawy oleju napędowego w maksymalnej ilości 70 m3 realizowane w okresie 12 miesięcy. Pojedyncza dostawa będzie wynosić od 0,4 m3 do 0,5 m3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia (OPZ) określa Załącznik nr 5 do SWZ.
Menetluse tunnus76d9cb9d-5c02-4763-9bc3-eaad072df685
Sisemine tunnusZP/13/2026
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 09134100 Diisliõli
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Tokarzewskiego 2  
LinnŁódź
Sihtnumber91-842
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
LisateaveMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania - Łódź Sp. z o.o.
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Zamiejska 1  
LinnŁódź
Sihtnumber93-468
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
LisateaveSkładowisko Balastu oraz Sortownia Odpadów
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Sanitariuszek 70/72  
LinnŁódź
Sihtnumber93-469
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
LisateaveOddział Kompostowania
2.1.4.
Üldine teave
LisateaveI. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu, dotyczące uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów. Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada aktualną koncesję na obrót paliwami ciekłymi - dotyczy obu części zamówienia. II. Z postępowania o udzielenie Zamówienia wyklucza się z zastrzeżeniem art. 110 ust. 2 ustawy Pzp: art. 108 ust. 1 pkt 1) Wykonawcę będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego; b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 4648 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2020 r. poz. 1133 oraz z 2021 r. poz. 2054) lub w art. 54 ust. 14 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2021 r. poz. 523, 1292, 1559 i 2054); d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego; e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa; f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 poz. 1745); g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe; h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. art. 108 ust. 1 pkt 2) Wykonawcę, jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowoakcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1). art. 108 ust. 1 pkt 3) Wykonawcę, wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne, chyba że Wykonawca odpowiednio przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności. art. 108 ust. 1 pkt 4) Wykonawcę, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienie publiczne. art. 108 ust. 1 pkt 5) Wykonawcę jeżeli Zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że Wykonawca zawarł z innymi Wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie. art. 108 ust. 1 pkt 6) Wykonawcę, jeżeli w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego Wykonawcy lub podmiotu, który należy z Wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. art. 109 ust. 1 pkt. 4) Wykonawcę w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość , którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury. Oświadczenie Wykonawcy dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, którego wzór stanowi Załącznik nr 8 do SWZ oraz oświadczenie o niepodleganiu wykluczeniu oraz spełnianiu warunków udziału w postępowaniu w trybie art. 125 ust. 1 ustawy Pzp w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia stanowią dowody potwierdzające brak podstaw wykluczenia, spełnianie warunków udziału w postępowaniu na dzień składania ofert, tymczasowo zastępujący wymagane przez Zamawiającego podmiotowe środki dowodowe. Podmiotowe środki dowodowe jakie mają dostarczyć na wezwanie Zamawiającego Wykonawcy, których oferta została najwyżej oceniona, w celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia: 1) Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1), 2) i 4). Sporządzona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. 2) Oświadczenie Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 3) ustawy Pzp. 3) Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 4) ustawy, dotyczących orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego. 4) Oświadczenie Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5) ustawy Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2020 r. poz. 1076 i 1086), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę częściową, albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty częściowej niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej. 5) Oświadczenie Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 5) ustawy Pzp, dotyczących zawarcia z innymi Wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji. 6) Oświadczenie Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust.1 ustawy Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 6) ustawy Pzp. 7) Odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4) ustawy, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed ich złożeniem. III. Zamawiający przewiduje zastosowanie procedury, o której mowa w art. 139 ustawy Pzp. IV. Zamawiający nie przewiduje możliwości udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. V. UWAGA! NOWE PODSTAWY WYKLUCZENIA Z POSTĘPOWANIA LUB KONKURSU ORAZ KARA PIENIĘŻNA JAKO SANKCJE W CELU PRZECIWDZIAŁANIA WSPIERANIU AGRESJI FEDERACJI ROSYJSKIEJ NA UKRAINĘ szczegóły w SWZ.
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
Ustawa Prawo Zamówień Publicznych - art. 132 ustawy Pzp
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada2
Lepingutingimused
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga2
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadHankedokument
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriSukcesywne dostawy oleju napędowego
KirjeldusPrzedmiotem zamówienia są sukcesywne dostawy oleju napędowego. Przedmiot zamówienia został podzielony na 2 części: CZĘŚĆ NR 1: dostawy oleju napędowego w maksymalnej ilości 950 m3 realizowane w okresie 12 miesięcy. Pojedyncza dostawa będzie wynosić od 6 m3 do 32,5 m3 Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia (OPZ) określa Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 09134100 Diisliõli
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Tokarzewskiego 2  
LinnŁódź
Sihtnumber91-842
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
LisateaveMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania - Łódź Sp. z o.o.
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Zamiejska 1  
LinnŁódź
Sihtnumber93-468
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
LisateaveSkładowisko Balastu oraz Sortownia Odpadów
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusPrzy wyborze oferty najkorzystniejszej Zamawiający kierował się będzie następującymi kryteriami: Cena oferty 100% Liczba punktów w kryterium „cena” będzie obliczana wg następującego wzoru: Cena oferty C = (Cmin/Cx) x 100 gdzie: C min - cena oferty najtańszej, Cx - cena oferty badanej X Podstawą przyznania punktów w kryterium „cena” będzie cena ofertowa brutto podana przez Wykonawcę w Formularzu Cenowym, stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadpoola keel
Hankedokumentide aadresshttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiPlatforma zakupowa Open Nexus Sp. z o. o.
URLhttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogLubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusWykonawca zobowiązany jest do zabezpieczenia swojej oferty wadium w wysokości: 120.000,00 zł (słownie: sto dwadzieścia tysięcy złotych 00/100), w tym: CZĘŚĆ NR 1: 110.000,00 zł (słownie: sto dziesięć tysięcy złotych 00/100) CZĘŚĆ NR 2: 10.000,00 zł (słownie: dziesięć tysięcy złotych 00/100) Zasady wniesienia wadium określono w SWZ.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
LisateaveOtwarcie ofert jest niejawne. Wykonawca jest związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert do dnia 18.10.2026r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwoławcza
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: 1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 2.1. niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2.2. zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
OsaLOT-0002
PealkiriSukcesywne dostawy oleju napędowego
KirjeldusPrzedmiotem zamówienia są sukcesywne dostawy oleju napędowego. Przedmiot zamówienia został podzielony na 2 części: CZĘŚĆ NR 2: dostawy oleju napędowego w maksymalnej ilości 70 m3 realizowane w okresie 12 miesięcy. Pojedyncza dostawa będzie wynosić od 0,4 m3 do 0,5 m3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia (OPZ) określa Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 09134100 Diisliõli
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Sanitariuszek 70/72  
LinnŁódź
Sihtnumber93-469
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
LisateaveOddział Kompostowania
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusPrzy wyborze oferty najkorzystniejszej Zamawiający kierował się będzie następującymi kryteriami: Cena oferty 100% Liczba punktów w kryterium „cena” będzie obliczana wg następującego wzoru: Cena oferty C = (Cmin/Cx) x 100 gdzie: C min - cena oferty najtańszej, Cx - cena oferty badanej X Podstawą przyznania punktów w kryterium „cena” będzie cena ofertowa brutto podana przez Wykonawcę w Formularzu Cenowym, stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadpoola keel
Hankedokumentide aadresshttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiPlatforma zakupowa Open Nexus Sp. z o. o.
URLhttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogLubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusWykonawca zobowiązany jest do zabezpieczenia swojej oferty wadium w wysokości: 120.000,00 zł (słownie: sto dwadzieścia tysięcy złotych 00/100), w tym: CZĘŚĆ NR 1: 110.000,00 zł (słownie: sto dziesięć tysięcy złotych 00/100) CZĘŚĆ NR 2: 10.000,00 zł (słownie: dziesięć tysięcy złotych 00/100) Zasady wniesienia wadium określono w SWZ.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
LisateaveOtwarcie ofert jest niejawne. Wykonawca jest związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert do dnia 18.10.2026r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwoławcza
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: 1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 2.1. niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2.2. zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania - Łódź Sp. z o.o.
Registreerimisnumber7260019767
Postiaadressul. Tokarzewskiego 2
LinnŁódź
Sihtnumber91-842
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Łódź (PL711)
RiikPoola
KontaktpunktDział Prawny i Zamówień Publicznych
E-posti aadressprzetargi@mpolodz.pl
Telefon+48426160414
Internetiaadresshttps://mpolodz.pl/
Teabevahetuse lõpp-punkt (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
Hankija profiilhttps://platformazakupowa.pl/pn/mpolodz
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiKrajowa Izba Odwoławcza
Registreerimisnumber5262239325
Postiaadressul. Postępu 17a
LinnWarszawa
Sihtnumber02-676
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
E-posti aadressodwolania@uzp.gov.pl
Telefon+48 22 458 78 01
Internetiaadresshttps://www.uzp.gov.pl/kio
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimiPublications Office of the European Union
RegistreerimisnumberPUBL
LinnLuxembourg
Sihtnumber2417
Riik – jaotus (NUTS)Luxembourg (LU000)
RiikLuksemburg
E-posti aadressted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetiaadresshttps://op.europa.eu
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetakse405405-2026
Muudatuse peamine põhjusTeave ajakohastatud
KirjeldusZmiana terminu składania i otwarcia ofert oraz terminu związania ofertą.
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioone5eb3958-c171-4fba-a2d3-4fb34411a7bc  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev09/07/2026 11:04:12 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavpoola keel
Teate avaldamise number476930-2026
ELT S väljaande number131/2026
Avaldamise kuupäev10/07/2026