477546-2026 - Hange
Bulgaaria – Turvateenused – „Осъществяване на жива, денонощна, невъоръжена охрана и охрана със сигнално-охранителна техника (СОТ) и на имоти – държавна собственост, стопанисвани от АПИ – ОПУ Сливен“
OJ S 131/2026 10/07/2026
Hanketeade – lihtsustatud kord
Teenused
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiАГЕНЦИЯ "ПЪТНА ИНФРАСТРУКТУРА" ОБЛАСТНО ПЪТНО УПРАВЛЕНИЕ - СЛИВЕН
E-posti aadressm.y.ivanov@api.bg
Hankija õiguslik vormKeskvalitsusasutus
Hankija tegevusÜldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri„Осъществяване на жива, денонощна, невъоръжена охрана и охрана със сигнално-охранителна техника (СОТ) и на имоти – държавна собственост, стопанисвани от АПИ – ОПУ Сливен“
KirjeldusОсъществяване на жива, денонощна, невъоръжена охрана и охрана със сигнално-охранителна техника (СОТ) и на имоти – държавна собственост, стопанисвани от АПИ – ОПУ Сливен. Охрана на имуществото на Възложителя и съхраняване в охраняваните обекти материални активи, предотвратяване и/или прекратяване на неправомерни въздействия и посегателства върху охраняваните обекти, поддръжка и профилактика на охранителната техника и ремонт на същата в случай на нужда, сигнализиране на Възложителя, както и предприемане на съответни мерки за оказване на съдействие на компетентните органи при нерегламентиран достъп до обектите и посегателства върху имуществото, находящо се в област Сливен. Осигуряване на физическа, денонощна, невъоръжена охрана на 2 /два/ обекта: Административна сграда на ОПУ Сливен, гр. Сливен и "Обект 100", гр. нова Загора.Осигуряване на охрана със СОТ /сигнално-охранителна техника/ на 9 /девет/ обекта - Административна сграда ОПУ Сливен, Районна пътна служба Сливен , Районна пътна лаборатория Сливен , Кантон „Петолъчката” , Кантон „Бялата чешма”, Кантон „Моллова гора” , Районна пътна служба Нова Загора /РПС/, Районна пътна служба Котел /РПС/, Районна пътна служба Твърдица;
Menetluse tunnusdab6e64e-3013-490b-b597-4b4dd6cc04c6
Sisemine tunnus589857
Menetluse liikAvatud
Menetluskorra kirjeldusЦелта на поръчката е избор на изпълнител, който да осъщаствява денонощна нтевъоръжена физическа охрана и охрана със СОТ на имоти - държавна собственост от противоправни посегателства, тяхното предотвратяване и пресичане, както и осигуряване на пропусквателен режим.
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 79710000 Turvateenused
Täiendav liigitus (cpv): 79711000 Alarmjärelevalve teenused, 79713000 Valveteenused
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Сливен (BG342)
RiikBulgaaria
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta204 720,00 EUR
2.1.4.
Üldine teave
LisateaveПреди сключване на договора за обществената поръчка, избраният изпълнител представя Гаранция за обезпечаване на изпълнението на договора в размер на 5% (пет на сто) от Цената за изпълнение на договора в евро без ДДС. Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора следва да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на договора. Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора се представя в една от следните форми: 1. Парична сума в размер равен на 5% (пет на сто) от Цената за изпълнение на договора без ДДС Парична сума, преведена по сметката на Възложителя –АПИ- Областно пътно управление – Сливен: АПИ - ОПУ – Сливен : IBAN:BG40UBBS80023300127136 BIC: UBBSBGSF, при ТБ "ОББ" АД - клон Сливен 2. Безусловна и неотменима банкова гаранция, издадена в полза на Възложителя (по образец на банката издател) или 3. Застраховка, обезпечаваща изпълнението на договора чрез покритие на отговорността на Изпълнителя, издадена в полза на Възложителя (по образец на застрахователя). В случай, че участникът, определен за изпълнител, представи Гаранция за обезпечаване на изпълнението под формата на застраховка, преди подписването на договора, той представя на Възложителя и доказателства, че дължимата по застраховката премия е изцяло платена. Застраховката следва да покрива риска от неизпълнение на задълженията по договора от страна на Изпълнителя и да съдържа клауза, че ползващото се лице АПИ-ОПУ-Сливен не е обвързано с Общите условия на застраховката. Когато Гаранцията за обезпечаване на изпълнението е представена под формата на банкова гаранция или застраховка, същата трябва да съдържа безусловно и неотменимо изявление на банката издател, съответно на застрахователя, че при получаване на писмено искане (претенция) от Възложителя, съдържащо неговата декларация, че Изпълнителят не е изпълнил някое от договорните си задължения, се задължава да изплати на Възложителя в срок до 5 (пет) работни дни, от датата на получаване на искането претендираната от Възложителя сума. Възложителят има право да усвои изцяло или част от Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора при неточно изпълнение на задължения по договора от страна на Изпълнителя. Възложителят има право да усвои такава част от Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора, която покрива отговорността на Изпълнителя за неизпълнението, включително размера на начислените неустойки. Независимо от посоченото по-горе, Възложителят има право да усвои целия размер на Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора, в случай на едностранно прекратяване на договора от Възложителя поради виновно неизпълнение на задължения на Изпълнителя. Възложителят може да изиска удължаване на Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора в случаите, предвидени в договора за възлагане на поръчката. Срокът на валидност на гаранцията следва да бъде срока на договора (24 месеца). Условията и сроковете за задържане и освобождаване на Гаранцията за обезпечаване на изпълнението на договора се съдържат в договора за обществената поръчка.
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptsioonКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PettusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Rahapesu või terrorismi rahastamineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Maksude tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Hankemenetluses osalemisega kaasnev huvide konfliktНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
PankrotКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
MaksejõuetusКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Kokkulepe võlausaldajategaКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Vara haldab likvideerijaКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Äritegevus on peatatudКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Tõsine ametialane rikkumineКандидатът или участникът е лишен от правото да упражнява определена професия или дейност съгласно законодателството на държавата, в която е извършено деянието (чл. 55, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ennetähtaegne lõpetamine, kahjutasu või võrreldavad sanktsioonidЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Pealkiri„Осъществяване на жива, денонощна, невъоръжена охрана и охрана със сигнално-охранителна техника (СОТ) и на имоти – държавна собственост, стопанисвани от АПИ – ОПУ Сливен“
KirjeldusОхрана имуществото на Възложителя и съхраняване в охраняваните обекти материални активи, предотвратяване и/или прекратяване на неправомерни въздействия и посегателства върху охраняваните обекти, поддръжка и профилактика на охранителната техника и ремонт на същата в случай на нужда, сигнализиране на Възложителя, както и предприемане на съответни мерки за оказване на съдействие на компетентните органи при нерегламентиран достъп до обектите и посегателства върху имуществото, находящо се в област Сливен.
Sisemine tunnus589857
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 79710000 Turvateenused
Täiendav liigitus (cpv): 79711000 Alarmjärelevalve teenused, 79713000 Valveteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnСливен
Sihtnumber8800
Riik – jaotus (NUTS)Сливен (BG342)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus24 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta204 720,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldus1.1. Изисква се участникът в процедурата да притежава валиден лиценз за извършване на частна охранителна дейност, съгласно чл. 4, във връзка с чл. 5, ал. 1, т. 2 и т. 3 от Закона за частната охранителна дейност /ЗЧОД/ за територията на Република България и/или за територията на Област Сливен или еквивалентен документ, удостоверяващ правото да извършват такава дейност за участниците – чуждестранни лица. При подаване на оферта, информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, а именно: наименование, номер, дата на издаване и обхват на документа. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването се доказва с представянето на: Заверено копие на валиден към датата на подаване на офертата лиценз за извършване на частна охранителна дейност, съгласно чл. 4, във връзка с чл. 5, ал. 1, т. 2 и т. 3 от ЗЧОД или еквивалентен документ за чуждестранни лица. При сключване на договор изискването се доказва с представянето на заверено копие на валиден лиценз за извършване на частна охранителна дейност, съгласно чл. 4, във връзка с чл. 5, ал. 1, т. 2 и т. 3 от ЗЧОД или удостоверяване правото на лицата по чл. 2, ал. 2, т. 2 от ЗЧОД, във връзка с Наредба № Iз-2895 от 15.11.2011 г. за реда, по който търговци по чл. 2, ал. 2, т. 2 от Закона за частната охранителна дейност удостоверяват, че отговарят на изискванията на Закона за частната охранителна дейност. За участниците – чуждестранни лица еквивалентен документ, издаден от компетентен орган удостоверяващ правото да извършва такава дейност.

KriteeriumTeenuselepingute jaoks on vaja luba või kuulumist teatud organisatsiooni
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата да притежава Разрешение за ползване на индивидуално определен ограничен ресурс – радиочестотен спектър за осъществяване на електронни съобщения за собствени нужди чрез електронна съобщителна мрежа от подвижна радиослужба PMR, издаден от Комисията за регулиране на съобщенията, по реда на Закона за електронните съобщения и/или договор за комуникационни услуги, съгласно чл. 17, ал. 2 от ЗЧОД. При подаване на оферта информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, а именно: наименование, номер, дата на издаване и обхват на документа. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването по се доказва с представянето на: Заверено копие на Разрешение за ползване на индивидуално определен ограничен ресурс – радиочестотен спектър за осъществяване на електронни съобщения за собствени нужди чрез електронна съобщителна мрежа от подвижна радиослужба PMR, издаден от Комисията за регулиране на съобщенията и/или на договор за комуникационни услуги.

KriteeriumÜldine aastane käive
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата за последните три приключили финансови години да е реализирал минимален общ оборот в размер не по-малко от 250 000,00 евро (двеста и петдесет хиляди евро), изчислен на база годишните обороти на участника. Съгласно §2, т. 66 от ДР на ЗОП „годишен общ оборот ” е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството. Съгласно §2, т. 67 от ДР на ЗОП „оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката” е сума, равна на частта от нетните приходи от продажби, реализирана от дейност, попадаща в обхвата на обществената поръчка. При подаване на оферта, информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, в съответствие с указанията за попълването му, приложени към настоящата документация. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването по се доказва с представянето на: 1. удостоверения от банки или 2. годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодатеството на държавата, в която участникът е установен, както и 3. справка за общия оборот и за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката. Информацията по т. 2 и т. 3 обхваща последните три приключили финансови години, като информацията може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от Възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който Възложителят приеме за подходящ.

KriteeriumSpetsiifiline aastane käive
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата за последните три приключили финансови години да е реализирал минимален оборот в размер на 100 000,00 евро (триста хиляди евро), реализиран от услуги в сферата на охранителната дейност - охрана на имущество на физически и/или юридически лица и/или охрана чрез сигнално-охранителна техника. Съгласно §2, т. 66 от ДР на ЗОП „годишен общ оборот ” е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството. Съгласно §2, т. 67 от ДР на ЗОП „оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката” е сума, равна на частта от нетните приходи от продажби, реализирана от дейност, попадаща в обхвата на обществената поръчка. При подаване на оферта, информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, в съответствие с указанията за попълването му, приложени към настоящата документация. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването по се доказва с представянето на: 1. удостоверения от банки или 2. годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодатеството на държавата, в която участникът е установен, както и 3. справка за общия оборот и за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката. Информацията по т. 2 и т. 3 обхваща последните три приключили финансови години, като информацията може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от Възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който Възложителят приеме за подходящ.

KriteeriumViited määratud teenustele
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата през последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да е изпълнил минимум 1 (една) дейност по охрана на имущество на физически лица и/или на юридически лица и/или охрана на обекти недвижимо имущество и/или охрана със СОТ. За „Изпълнена дейност“ се счита дейността, за която има документ, удостоверяващ приетото изпълнение, издаден от лицето, възложило дейността, или чрез посочване на публичен регистър, в който е публикувана информация за изпълнението, за което обстоятелство участникът следва да посочи в ЕЕДОП вида и датата на съответния документ и/или съответен линк в публичния регистър! При подаване на оферта информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, в съответствие с указанията за попълването му, приложени към настоящата документация. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването по се доказва с представянето на: Списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга. Списъкът следва да включва услуги, чието изпълнение е приключило към датата на подаване на офертата . Ако Участникът е работил като подизпълнител или участник в обединение при изпълнението на някой от услугите, то е необходимо да се посочи съответния дял от общия обем на услугата и освен документите, посочени в предходното изречение, да бъде добавен и договора/договорите за подизпълнител.

KriteeriumSõltumatute asutuste poolt väljastatud sertifikaadid kvaliteedi tagamise standardite kohta
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата да прилага система за управление на качеството, сертифицирана съгласно стандарт БДС EN ISO 9001:2015 (или еквивалентен сертификат, издаден от органи, установени в други държави членки) с обхват, включващ дейности по охрана на имущество на физически лица и/или на юридически лица и/или охрана на обекти недвижимо имущество и/или охрана със СОТ. При подаване на оферта, информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, като се има предвид и изискванията на чл. 64, ал. 3, ал. 5, ал. 7 и ал. 8 от ЗОП! Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването по се доказва с представянето на: Валидни сертификати, издадени от акредитирани лица, за контрол на качеството, удостоверяващи съответствието със съответния стандарт. Участникът, определен за Изпълнител, трябва да има валиден сертификат през целия срок на изпълнение на договора, а когато е приложимо, да прилага еквивалентните мерки.

KriteeriumTööriistad, taimed või tehnilised seadmed
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата да разполага с инструменти, съоръжения и техническо оборудване, необходимо за изпълнение на поръчката, но не по-малко от: - минимум 1 бр. патрулен автомобил за незабавна проверка при установено съмнение за сигурността на охранявания със СОТ обект и намиращите се на територията му материални активи. - денонощен мониторинг-център, в който се приемат данните от сигнално-охранителната техника, монтирана в охраняваният обект. При подаване на оферта информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, в съответствие с указанията за попълването му, приложени към настоящата документация. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването по се доказва с представянето на: Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката.

KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusИзисква се участникът в процедурата да разполага с персонал и/или с ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката, включващ най-малко: ▪ Ръководител на охранителна дейност -2 бр. ; ▪ Изпълнители на охранителна дейност -8 бр. Ръководителят и изпълнителите на охранителна дейност трябва да притежават професионална квалификация по професия "Охранител", придобита в институция от системата на професионалното образование и обучение в съответствие с чл. 50, ал. 3, т. 6 от ЗЧОД, да притежават компютърна грамотност и да разполагат със следния професионален опит: ▪ общ професионален опит: минимум 3 (три) години; ▪ специфичен професионален опит: минимум 2 (две) години. При подаване на оферта информацията относно изискването се посочва от участника в ЕЕДОП, в съответствие с указанията за попълването му, приложени към настоящата документация. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отваряне на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на процедурата. В този случай, както и при сключване на договор за изпълнение на поръчката, съответствието с изискването се доказва с представянето на: Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, както и документи, които доказват професионална компетентност на лицата.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiОбществената поръчка се възлага въз основа на „икономически най - изгодната оферта“.
KirjeldusИкономически най - изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най – ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/589857
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/589857
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg16/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev18/08/2026 10:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, mis annab teavet lepingu täitmise kohas kohaldatavate maksude üldise õigusraamistiku kohtaНационална агенция за приходите
Organisatsioon, mis annab teavet keskkonnakaitset käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohasМинистерство на околната среда и водите
Organisatsioon, mis annab teavet tööhõivekaitset ja töötingimusi käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohasМинистерство на труда и социалната политика
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiАГЕНЦИЯ "ПЪТНА ИНФРАСТРУКТУРА" ОБЛАСТНО ПЪТНО УПРАВЛЕНИЕ - СЛИВЕН
Registreerimisnumber0006950890240
Postiaadressбул. ХАДЖИ ДИМИТЪР №.41
Linnгр.Сливен
Sihtnumber8800
Riik – jaotus (NUTS)Сливен (BG342)
RiikBulgaaria
Kontaktpunktинж. Митко Йорданов Иванов
E-posti aadressm.y.ivanov@api.bg
Telefon+3594462 28 34
Hankija profiilhttps://app.eop.bg/buyer/21375
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Tugiteenuse osutaja
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiКомисия за защита на конкуренцията
Registreerimisnumber000698612
Postiaadressбул. Витоша № 18
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-posti aadressdelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Faks+359 29807315
Internetiaadresshttp://www.cpc.bg
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiНационална агенция за приходите
Registreerimisnumber131063188
Linnгр. София
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
E-posti aadressinfocenter@nra.bg
Telefon035970018700
Selle organisatsiooni rollid
Organisatsioon, mis annab teavet lepingu täitmise kohas kohaldatavate maksude üldise õigusraamistiku kohta
8.1.
ORG-0004
Ametlik nimiМинистерство на околната среда и водите
Registreerimisnumber000697371
Postiaadressгр. София, бул. "Княз Ал. Дондуков" 52
Linnгр. София
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
E-posti aadressedno_goshe@moew.government.bg
Telefon+35929406000
Selle organisatsiooni rollid
Organisatsioon, mis annab teavet keskkonnakaitset käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohas
8.1.
ORG-0005
Ametlik nimiМинистерство на труда и социалната политика
Registreerimisnumber000695395
Postiaadressгр. София, ул. "Триадица" 2
Linnгр. София
Sihtnumber1051
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
E-posti aadressmlsp@mlsp.government.bg
Telefon+25928119443
Selle organisatsiooni rollid
Organisatsioon, mis annab teavet tööhõivekaitset ja töötingimusi käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohas
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioondb89d6d5-4cfe-4483-bfb6-6310b9d5eeed  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade – lihtsustatud kord
Teate alaliik20
Teate saatmise kuupäev09/07/2026 15:31:21 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavbulgaaria keel
Teate avaldamise number477546-2026
ELT S väljaande number131/2026
Avaldamise kuupäev10/07/2026