479348-2026 - Hange
Bulgaaria – Meditsiiniseadmed – „Доставка на апаратура за превенция и диагностика на сърдечно-съдови и онкологични заболявания за нуждите на „МБАЛ Белене“ ЕООД, гр.Белене“ по обособени позиции
OJ S 131/2026 10/07/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord - Paranduse teade
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
E-posti aadressmbal.b@mail.bg
Hankija õiguslik vormAvalik-õiguslik isik
Hankija tegevusTervishoid
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri„Доставка на апаратура за превенция и диагностика на сърдечно-съдови и онкологични заболявания за нуждите на „МБАЛ Белене“ ЕООД, гр.Белене“ по обособени позиции
Kirjeldus„Доставка на апаратура за превенция и диагностика на сърдечно-съдови и онкологични заболявания за нуждите на „МБАЛ Белене“ ЕООД, гр.Белене“ по 9 обособени позиции: ОП1: Доставка на 1бр. Ехограф; ОП2: Доставка на 1бр. Автоматичен имунофлуоресцентен анализатор; ОП3: Доставка на 1бр. Система за цитологичен анализ; ОП4: Доставка на 1бр. Система за визуализиране на вените (веноскоп); ОП5: Доставка на 1бр. Автоматичен коагулометър; ОП6: Доставка на 1бр. Стрес тест система за болнично крило; ОП7: 12-канален ЕКГ-апарат, компютърна конфигурация за ЕКГ-апарат и принтер за ЕКГ-апарат; ОП8: Тринокулярен лабораторен микроскоп с възможност за монтиране на различни приставки и камера; ОП9: Автоматичен 5 diff хематологичен анализатор; Предметът на поръчка включва доставка, монтаж, въвеждане в експлоатация, обучение за работа и гаранционно обслужване на доставена апаратура и оборудване за нуждите на „МБАЛ-Белене“ ЕООД гр.Белене по 9 обособени позиции, с предназначение превенция и диагностика на сърдечно-съдови и онкологични заболявания. Поръчката е връзка с договор за безвъзмездно финансиране BG16FFPR003-2.006-0030-С01 с бенефициент „МБАЛ-Белене“ ЕООД, по процедура чрез директно предоставяне на БФП BG16FFPR003-2.002 „Подкрепа за интегрирано градско развитие в 40 градски общини“, на база одобрена КИТИ BG16FFPR003-2.001-0021 СТРАТЕГИЯ „ЕДИННО ЗДРАВЕ“ ЗА СЕВЕРОЗАПАДЕН РЕГИОН. Предлаганата апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. В рамките на поръчката, общо 3 броя от обособените позиции ще бъдат възложени по реда, предвиден за индивидуалната им стойност, съгласно чл.21, ал.6 ЗОП. Това са: об. поз. №7 "12-канален ЕКГ-апарат, компютърна конфигурация за ЕКГ-апарат и принтер за ЕКГ-апарат", №8 "Тринокулярен лабораторен микроскоп с възможност за монтиране на различни приставки и камера" и №9 "Автоматичен 5 diff хематологичен анализатор", за които Възложителят се възползва от възможността, предоставена му от законодателя по чл.21, ал.6 от ЗОП и ще ги възлага по реда, валиден за индивидуалната им прогнозна стойност чрез директно възлагане (по чл.20, ал.4, т.3, и ал.5 от ЗОП). Общата стойност на извадените позиции е 22 575,24 евро без ДДС, което е по малко от 20% (26 048,45 евро без ДДС) от общата прогнозна стойност без ДДС за всички 9 об. позиции на обществената поръчка (130 242,23 евро). Във вр. с чл.7 ППЗОП, отделните прогнозни стойности без ДДС на извадените позиции - ОП7, ОП8 и ОП9 са както следва: ОП7 - 3979,55 €; ОП8 - 3517,69 €; ОП9 - 15 078,00 €; Остатъчната стойност на поръчката след приспадане на посочените 3 позиции, е 107 666,99 € без ДДС. Основната част от обществената поръчка (ОП № 1, 2, 3, 4, 5 и 6) ще бъде възложена по реда, приложим към общата прогнозна стойност на цялата поръчка.
Menetluse tunnusf987782f-ec9e-491c-bf4c-c949b7f9cd50
Sisemine tunnus583926
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
Menetluskorra kirjeldusОфертата се подава чрез Платформата ЦАИС ЕОП, достъпна на следния адрес: https://app.eop.bg/,съобразно правилата за нейното използване по чл. 229, ал. 1, т. 12 от ЗОП и при спазване на изискванията, поставени от възложителя. Оферти може да бъдат подавани за една, няколко или всички обособени позиции от 1 до 6 вкл., в съответствие с чл.101, ал.8 и ал.13 ЗОП. Офертата задължително трябва да включва пълния обем от предмета на обществената поръчка по съответната об. позиция. Оферти само за част от предмета на поръчката се отстраняват от участие. Офертата следва да отговаря на изискванията, посочени в обявлението и документацията за обществената поръчка, и трябва да бъде изготвена по приложените настройки на поръчката в ЦАИС ЕОП платформата - съответните раздели, секции с въпроси и прикачени към тях образци и условия на въпросите. Условията по въпросите и в образците, прикачени към секциите в настройките на поръчката в ЦАИС ЕОП са задължителни за участниците и не могат да бъдат променяни от тях, като те имат силата на обявени от възложителя условия по см. на чл. 101, ал. 5 ЗОП. Допълнителни указания и информация се предоставят от АОП и се обновяват периодично на Портала за обществени поръчки:https://www2.aop.bg/ ЦАИС ЕОП – въпроси и отговори: https://www2.aop.bg/cais-eop-questions/ На тази страница са налични кратки отговори на конкретни въпроси относно работата в ЦАИС ЕОП като АОП обновява съдържанието периодично. Освен чрез посочения линк, страницата може да се достъпи от началната страница на портала на АОП, чрез меню, което се намира в дясната част, под връзката към ЦАИС ЕОП. ЦАИС ЕОП – Актуално: https://www2.aop.bg/cais-eop-aktualno/ Указания за регистрацията и подаването на оферти за стопанските субекти– потребители на ЦАИС ЕОП, са представени в „Ръководство за стопанските субекти – кандидати и участници в обществени поръчки“ на адрес: https://help.eop.bg/supplier/index.htm Достъп до Система за попълване и повторно използване на ЕЕДОП ( на адрес: https://espd.eop.bg/espd-web) Всеки участник може да създаде нов ЕЕДОП и/или попълни и/или обедини ЕЕДОП с друг ЕЕДОП за целите на настоящата и всяка една обществена поръчка на посочения адрес. Достъп до най-често задаваните въпроси във връзка с ЕЕДОП електронен (единен европейски документ за обществени поръчки) на адрес: https://ec.europa.eu/docsroom/documents/17242 В приложимите случаи участникът може да представи в офертата си Декларация за конфиденциалност на информацията по чл. 102 от ЗОП (съгласно образец към Техническото си предложение). Участници, чиито Технически предложения не съответстват на Техническата спецификация, условията и изискванията на Възложителя заложени в настоящото обявление, документацията на поръчката, се отстраняват на основания чл. 107, т. 1 и/или т.2 б. “а“ ЗОП, по смисъла на § 2 , т.25 от ДР на ЗОП и чл.39, ал.3, т.1, буква "б" и "ж" от ППЗОП във вр. с чл.101, ал.5 от ЗОП;
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33100000 Meditsiiniseadmed
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta107 666,99 EUR
2.1.4.
Üldine teave
Lisateave1.Отстранява се участник, за когото е налице някое от обстоятелствата по чл.54,ал.1, при условията на ал.5 от ЗОП и по чл.55, ал.1, т.1,т.3 и т.5 от ЗОП. Основанията, посочени в чл.54, ал.1, т. 1,2 и 7 от ЗОП и по чл.55,ал. 1,т. 5 от ЗОП се отнасят за лицата по чл.54, ал. 2 и 3 от ЗОП, респ. чл.40 от ППЗОП. Участник, за когото са налице основания по чл.54, ал.1 от ЗОП и посочените по чл.55, ал.1 от ЗОП за отстраняване, може да представи доказателства съгл. чл.56 от ЗОП и чл.45 от ППЗОП за съответните мерки. Възложителят няма да се възползва от възможността по чл.55, ал. 4 от ЗОП. Отстраняването на участниците се извършва съобразно чл. 57 от ЗОП. Доказване на липсата на основанията за отстраняване се извършва по реда на чл. 58 от ЗОП. 1.1.Отстраняват се участници и: а).при наличие на основания по чл.107 от ЗОП и чл.9л, ал.5 от ППЗОП ; б).в нарушение на чл.101, ал.8-ал.11 съгл. ал.13 от ЗОП. Отсъствието на обстоятелства по чл.101, ал.9-11 ЗОП - декларира се в ч. III, разд. "Г" от ЕЕДОП; в).за които съгласно §14,ал.2 от ПЗР на ЗИД на ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС, за него или негов подизпълнител/трето лице(съдружник в обединение) са налице обстоятелства по см. на чл.3, т.8 във вр. с чл.5, ал.1, т.3 от този закон - декларира се с/но т. б); г).за които, вкл. и за негов подизпълнител/трето лице(съдружник в обединение) са налице обстоятелства по чл. 113 от Закона за сметната палата - декларира се с/но т. б); д).при осъждания за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); за нарушения по чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 228, ал. 3 от КТ и нарушения по чл. 13, ал. 1 от ЗТМТМ (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)- декларира се с/но т. б); е). при неизпълнение на чл.35а, ал.3,изр. последно от ППЗОП; ж). ако е представил неподходяща оферта по смисъла на § 2 , т.25 от ДР на ЗОП и чл.39, ал.3, т.1, буква "б" и "ж", и т.2 от ППЗОП, във вр. с чл.101, ал.5 от ЗОП съобразно чл. 107, т.1 и т. 2, б. „а“ от ЗОП; з.) когато не представят документ или информация към офертата си, или не изпълнят друго условие посочено в обявлението или в документацията. 1.2. Липсата на обстоятелства по нац. основания за отстраняване се декларират в ЕЕДОП в част III, раздeл "Г". Отговор „НЕ“ се отнася за всички обстоятелства. При отговор „ДА“ лицето трябва да посочи конкретното обстоятелство, както и да опише/приложи евентуално предприетите мерки за надеждност. 2. Съгласно чл.67, ал.1 и следв. от ЗОП при подаване на оферта участникът(подизпълнител, трето лице, и член на обединение) декларира липса на основания за отстраняване от процедурата и съответствие с критериите за подбор чрез попълване и представянe на ЕЕДОП, подписан с КЕП от съответните задължени лица съгласно чл.40 и чл.47, ал.2 от ППЗОП, указанията в документацията за участие, и посочените в обявлението условия. Документите, чрез които се доказва информацията посочена в ЕЕДОП, в т.ч. и по критериите за подбор, може да бъдат изискани при условията на чл.67, ал.5 от ЗОП, и с/но ал.8. Т.к. критериите за подбор са еднакви за всички обособени позиции, съгласно чл. 47, ал. 4, изречение второ от ППЗОП при участие по повече от една обособена позиция Възложителят допуска представяне на един ЕЕДОП (едно общо заявление за участие, съдържащо документите и информация по чл. 39, ал. 2 ППЗОП) от съответните задължени лица, намиращ се в част "Общи изисквания" в настройките за подготовка на поръчката в ЦАИС ЕОП. 3. При сключването на договора за обществената поръчка, участникът определен за изпълнител представя актуални документи с/но чл.112 от ЗОП. Те се представят за подизпълнителите и третите лица, ако има такива, като и за тях не следва да са налице основанията за отстраняване от процедурата. Представено доказателство за технически и професионални способности, може да не бъде прието в случай по чл.64, ал.2 от ЗОП. 4. Разяснения по условията документите на поръчката могат да се изискват и се предоставят съгл. чл.33 ЗОП. 5. Промени в условията и документите на поръчката могат да се извършват съгл. чл.100 от ЗОП. 6. Когато участникът, определен за изпълнител, е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица, възложителят не поставя изискване за създаване на юридическо лице по см. на чл.10, ал.2 ЗОП, но следва да изпълни задължението си по чл. 70 ППЗОП. 7. За неуредените в настоящото обявление положения се прилагат разпоредбите на ЗOП,ППЗОП (в съответната им действаща редакция), условията, указанията и документите за участие с приложенията към тях, и действащото законодателство (приложимите национални и международни нормативни и поднормативни актове, с оглед конкретния предмет на настоящата поръчка).
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
ЗОП, ППЗОП, Закон за медицинските изделия(ЗМИ)
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada6
Lepingutingimused
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga6
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptsioonКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PettusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Rahapesu või terrorismi rahastamineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Maksude tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Hankemenetluses osalemisega kaasnev huvide konfliktНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineЗа кандидата или участника е установено, че: i) е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); ii) не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); iii) е опитал да: а) повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или б) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка - (основания по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП);
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл.91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл.83а, ал.5, т.1 от ЗАНН с влязъл в сила съдебен акт за наложена временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки и срокът по ал.6 на същия член не е изтекъл; не трябва да е налице свързаност по смисъла на § 2, т. 45 от ДР на ЗОП между участниците в настоящата процедура. Информацията относно липсата или наличието на горепосочените обстоятелства се попълва в Част III Раздел Г от ЕЕДОП.
PankrotКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
MaksejõuetusКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Kokkulepe võlausaldajategaКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Vara haldab likvideerijaКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Äritegevus on peatatudКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriОП1: Доставка на 1бр. Ехограф за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене
KirjeldusДоставка на 1бр. Стационарен ехограф с три трансдюсера и видеопринтер за ехограф, за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене. Съгласно чл. 48, ал. 1 от ЗОП необходимите минимални характеристики и изисквания към апаратурата, нейната доставка, гаранция и обслужване, са подробно описани в Техническа спецификация приложима за съответната обособена позиция. Предлаганата медицинска апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. Оферираната от участниците апаратура трябва да отговаря на минималните изисквания, посочени в спецификациите или да притежава по-добри параметри. Изисква се монтаж и въвеждане в експлоатация на доставената медицинска апаратура(или оперативен пуск)-в приложимите случаи ако е необходимо. След въвеждане в експлоатация, изпълнителят трябва да извърши обучение на посочени от Възложителя лица от персонала, за работа с апаратурата. Изпълнителят се задължава да осигури гаранционно (сервизно) обслужване на доставената Медицинска апаратура в гаранциония срок предложен от него в офертата, както и да извършва за своя сметка профилактика на доставената апаратура, минимум два пъти в рамките на гаранционния срок.
Sisemine tunnus583949
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33112200 Ultraheliseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus45 Päevad
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta26 363,91 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2021/2027)
ELi vahendite tunnusПроект № BG16FFPR003-2.002-0012 „Единно здраве за Северозападен регион“
ELi vahendite täiendavad üksikasjadдоговор за безвъзмездно финансиране № BG16FFPR003-2.006-0030-С01 с бенефициент „МБАЛ-Белене“ ЕООД
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveИзпълнителят представя гаранция за изпълнение(ГИ) в размер на 3% от стойността на договора без ДДС, както и гаранция обезпечаваща на 100% авансовото плащане, вкл.ДДС. За гаранциите се прилага чл. 111 от ЗОП и условията в документацията и проекта на договор. Гаранциите могат да се представят в следните форми, по избор на Изпълнителя: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка. Гаранция във форма по т.1 се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN:BG70STSA93000025621768; BIC: STSA BGSF, Банка ДСК АД, а гаранциите по т.2 и по т.3 се издават - съгласно условията в проекта на договор. Гаранция под формата на парична сума или под формата на банкова гаранция може да се предостави от името на Изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. С оглед разпоредбата на чл. 111, ал. 11 от ЗОП, в проекта на договора Възложителят е предвидил клаузи, определящи каква част от гаранцията за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното поддържане (1% (едно на сто), и в какви срокове и при какви условия гаранциите ще бъдат задържани и освобождавани.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkInnovaatiline hange
KirjeldusВ резултат от предвидените дейности ще се осигури инфраструктурната обезпеченост за реализиране на СЦ1 „Здраве за хората“ на проекта и подцели (1) Модернизиране/допълване на оборудването в болничните заведения и общините, (2) Осигуряване на инфраструктура за обслужване на населението в отдалечени райони, (3) Внедряване на телемедицината за решаване на кадровия проблем в малките селища и (4) Подпомагане работата на общопрактикуващите лекари с фокус в/у отдалечените региони. Изпълнението на дейността допринася за изпълнението на индикатор - RCO69 - Капацитет на нови или модернизирани здравни заведения.
Strateegilise hanke eesmärkSotsiaalsete eesmärkide täitmine
KirjeldusПодобряване на достъпа до качествено здравеопазване в региона за всички членове на обществото, като се гарантира равенство, приобщаване и недискриминация. Осъществяване на диагностичния и лечебен процес, повишаване качеството на медицинските грижи - осигуряване на квалифицирани медицински прегледи и профилактика с модерна изправна апаратура.
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
Sotsiaalse eesmärgi edendamineJuurdepääs kõigileMuu
InnovatsioonihangeHanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa protsessiinnovatsiooni.Hanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa tooteinnovatsiooni.
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНе се предвиждат специфични изисквания съобразени с критерии за достъпност на хора с увреждания по см. чл. 48, ал. 5 ЗОП, тъй като закупуваната апаратура не е пречка за използването ѝ при преглед и диагностика на такива лица по смисъла на чл. 53 от ЗХУ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusПредвид чл.60 от ЗОП, право да участват в настоящата процедура имат физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 77, ал. 1 или ал. 2 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), във вр. с §.1., т.21 от ДР на ЗМИ, а именно: регистрирани са като търговци по Търговския закон или по законодателството на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, на които е издадено валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия от ИАЛ или друг валиден документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Производителите, установени на територията на Република България, могат да извършват търговски сделки без документа по предходното изречение с произведените от тях медицински изделия. Деклариране на етап участие: Съответствието с поставения критерий за подбор във вр. с чл.77, ал.1 ЗМИ се декларира в ЕЕДОП, Част IV „Критерии за подбор”, Раздел А: „Годност” - „Вписване в съответен професионален регистър”, като се посочва номер, дата на издаване на разрешителното(или еквивалентен документ), обхвата му, и органа който го е издал. Ако лицето е производител във вр. с чл.77, ал.2 ЗМИ в това поле се посочва информация, че то е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на произвежданите изделия. В случай, че посочените документи или информация са свободно достъпни и видими от публичен безплатен регистър или са в база данни, участникът в същото поле може да посочи и съответен интернет адрес на орган или служба, осигуряващи свободен достъп до документа или информацията, с приложимото описание, или поддържаната съответната база данни. Доказване: Преди сключване на договора за възлагане на обществена поръчка съгласно чл.112, ал.1, т.2 ЗОП, или при поискване от комисията в хода на процедурата, във вр. с чл.67, ал.5 от ЗОП, доказване изпълнението на поставеното изискване по чл.77, ал.1 ЗМИ става с представяне на заверено копие на валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от ИАЛ по реда на ЗМИ, или друг еквивалентен документ, издаден от компетентен орган на държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за ЕИП, или на Конфедерация Швейцария,или друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Документите следва да са валидни, и ако са на чужд език – се представят и в оригинален превод на български, съобразно нормативните изисквания. В случаите по чл.77, ал.2 ЗМИ, изискването се доказва с представяне на документ или декларация, че лицето е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на производство на изделия, и че може да извършва търговски сделки с произведените от него изделия. Възложителят не изисква копие на разрешението или на друг еквивалентен документ, удостоверяващ правото за търгуване с медицински изделия, или на такъв за производство, когато тези документи или информация са достъпни чрез публичен безплатен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки в съответствие с чл.67, ал.8 от ЗОП. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП. При участие на подизпълнители, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 66 от ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimi"най-ниска цена", съгласно чл.70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
KirjeldusУчастниците с изрядни и отговарящи на условията Технически предложения, се допускат до разглеждане на ценовите им оферти, и след това ще бъдат класирани на база критерия "най-ниска" цена без ДДС за изпълнение на доставките. Комисията за разглеждане и оценка на получените офертите прилага чл.72 от ЗОП. При наличието на посочени в тази разпоредба хипотези, Комисията прилага разписаните правила в чл.72 от ЗОП. В случай на прилагане на чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП при оценяване на една или две допуснати оферти, като обективна база за сравнение ще се използва определената прогнозна стойност на обособената позиция. Извън хипотезата на чл.72, ал.1 ЗОП, Възложителят си запазва правото да изисква и допълнително изясняване на обстоятелства относно предлаганата цена при възникнали съмнения в подадената оферта, в съответствие с Решение на ВАС №1172/11.02.2025 г. по адм.д. №12183/2024 г. (https://info-adc.justice.bg/courts/portal/edis.nsf/e_act.xsp?id=2423139&code=vas&guid=1332995346)
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaКогато двама или повече участници са с еднаква обща предлагана цена, за крайното класиране на участниците ще се прилагат разпоредбите на чл. 58 ППЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg11/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev12/08/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedУсловие за изменение на договора: На основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, изменения на договора за обществената поръчка е допустимо в случаи, които са точно и ясно разписани в проект на договора.
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordУсловията и начина на плащане са уредени в проекто- договора приложен към документацията, като те ще се извършват по банков път. Плащанията с подизпълнител, ако е приложимо, се осъществяват по реда на чл.66 от ЗОП и условията в проекта на договор.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonКомисия за защита на конкуренцията
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу съответното решение на Възложителя. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Maksuõiguse veebiaadress: https://nra.bg
Keskkonnaõiguse veebiaadress: https://www.moew.government.bg/
Tööõiguse veebiaadress: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Pakkumusi menetlev organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
5.1.
OsaLOT-0002
PealkiriОП2: Доставка на 1бр. Автоматичен имунофлуоресцентен анализатор за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене
KirjeldusДоставка на 1бр. Автоматичен имунофлуоресцентен анализатор за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене. Съгласно чл. 48, ал. 1 от ЗОП необходимите минимални характеристики и изисквания към апаратурата, нейната доставка, гаранция и обслужване, са подробно описани в Техническа спецификация приложима за съответната обособена позиция. Предлаганата медицинска апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. Оферираната от участниците апаратура трябва да отговаря на минималните изисквания, посочени в спецификациите или да притежава по-добри параметри. Изисква се монтаж и въвеждане в експлоатация на доставената медицинска апаратура(или оперативен пуск)-в приложимите случаи ако е необходимо. След въвеждане в експлоатация, изпълнителят трябва да извърши обучение на посочени от Възложителя лица от персонала, за работа с апаратурата. Изпълнителят се задължава да осигури гаранционно (сервизно) обслужване на доставената Медицинска апаратура в гаранциония срок предложен от него в офертата, както и да извършва за своя сметка профилактика на доставената апаратура, минимум два пъти в рамките на гаранционния срок.
Sisemine tunnus583997
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 38434580 Immunoloogilised analüsaatorid
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus45 Päevad
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta19 914,82 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2021/2027)
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveИзпълнителят представя гаранция за изпълнение(ГИ) в размер на 3% от стойността на договора без ДДС, както и гаранция обезпечаваща на 100% авансовото плащане, вкл.ДДС. За гаранциите се прилага чл. 111 от ЗОП и условията в документацията и проекта на договор. Гаранциите могат да се представят в следните форми, по избор на Изпълнителя: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка. Гаранция във форма по т.1 се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN:BG70STSA93000025621768; BIC: STSA BGSF, Банка ДСК АД, а гаранциите по т.2 и по т.3 се издават - съгласно условията в проекта на договор. Гаранция под формата на парична сума или под формата на банкова гаранция може да се предостави от името на Изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. С оглед разпоредбата на чл. 111, ал. 11 от ЗОП, в проекта на договора Възложителят е предвидил клаузи, определящи каква част от гаранцията за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното поддържане (1% (едно на сто), и в какви срокове и при какви условия гаранциите ще бъдат задържани и освобождавани.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkInnovaatiline hange
KirjeldusВ резултат от предвидените дейности ще се осигури инфраструктурната обезпеченост за реализиране на СЦ1 „Здраве за хората“ на проекта и подцели (1) Модернизиране/допълване на оборудването в болничните заведения и общините, (2) Осигуряване на инфраструктура за обслужване на населението в отдалечени райони, (3) Внедряване на телемедицината за решаване на кадровия проблем в малките селища и (4) Подпомагане работата на общопрактикуващите лекари с фокус в/у отдалечените региони. Изпълнението на дейността допринася за изпълнението на индикатор - RCO69 - Капацитет на нови или модернизирани здравни заведения.
Strateegilise hanke eesmärkSotsiaalsete eesmärkide täitmine
KirjeldusПодобряване на достъпа до качествено здравеопазване в региона за всички членове на обществото, като се гарантира равенство, приобщаване и недискриминация. Осъществяване на диагностичния и лечебен процес, повишаване качеството на медицинските грижи - осигуряване на квалифицирани медицински прегледи и профилактика с модерна изправна апаратура.
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
Sotsiaalse eesmärgi edendamineJuurdepääs kõigileMuu
InnovatsioonihangeHanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa protsessiinnovatsiooni.Hanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa tooteinnovatsiooni.
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНе се предвиждат специфични изисквания съобразени с критерии за достъпност на хора с увреждания по см. чл. 48, ал. 5 ЗОП, тъй като закупуваната апаратура не е пречка за използването ѝ при преглед и диагностика на такива лица по смисъла на чл. 53 от ЗХУ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusПредвид чл.60 от ЗОП, право да участват в настоящата процедура имат физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 77, ал. 1 или ал. 2 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), във вр. с §.1., т.21 от ДР на ЗМИ, а именно: регистрирани са като търговци по Търговския закон или по законодателството на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, на които е издадено валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия от ИАЛ или друг валиден документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Производителите, установени на територията на Република България, могат да извършват търговски сделки без документа по предходното изречение с произведените от тях медицински изделия. Деклариране на етап участие: Съответствието с поставения критерий за подбор във вр. с чл.77, ал.1 ЗМИ се декларира в ЕЕДОП, Част IV „Критерии за подбор”, Раздел А: „Годност” - „Вписване в съответен професионален регистър”, като се посочва номер, дата на издаване на разрешителното(или еквивалентен документ), обхвата му, и органа който го е издал. Ако лицето е производител във вр. с чл.77, ал.2 ЗМИ в това поле се посочва информация, че то е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на произвежданите изделия. В случай, че посочените документи или информация са свободно достъпни и видими от публичен безплатен регистър или са в база данни, участникът в същото поле може да посочи и съответен интернет адрес на орган или служба, осигуряващи свободен достъп до документа или информацията, с приложимото описание, или поддържаната съответната база данни. Доказване: Преди сключване на договора за възлагане на обществена поръчка съгласно чл.112, ал.1, т.2 ЗОП, или при поискване от комисията в хода на процедурата, във вр. с чл.67, ал.5 от ЗОП, доказване изпълнението на поставеното изискване по чл.77, ал.1 ЗМИ става с представяне на заверено копие на валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от ИАЛ по реда на ЗМИ, или друг еквивалентен документ, издаден от компетентен орган на държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за ЕИП, или на Конфедерация Швейцария,или друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Документите следва да са валидни, и ако са на чужд език – се представят и в оригинален превод на български, съобразно нормативните изисквания. В случаите по чл.77, ал.2 ЗМИ, изискването се доказва с представяне на документ или декларация, че лицето е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на производство на изделия, и че може да извършва търговски сделки с произведените от него изделия. Възложителят не изисква копие на разрешението или на друг еквивалентен документ, удостоверяващ правото за търгуване с медицински изделия, или на такъв за производство, когато тези документи или информация са достъпни чрез публичен безплатен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки в съответствие с чл.67, ал.8 от ЗОП. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП. При участие на подизпълнители, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 66 от ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimi"най-ниска цена", съгласно чл.70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
KirjeldusУчастниците с изрядни и отговарящи на условията Технически предложения, се допускат до разглеждане на ценовите им оферти, и след това ще бъдат класирани на база критерия "най-ниска" цена без ДДС за изпълнение на доставките. Комисията за разглеждане и оценка на получените офертите прилага чл.72 от ЗОП. При наличието на посочени в тази разпоредба хипотези, Комисията прилага разписаните правила в чл.72 от ЗОП. В случай на прилагане на чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП при оценяване на една или две допуснати оферти, като обективна база за сравнение ще се използва определената прогнозна стойност на обособената позиция. Извън хипотезата на чл.72, ал.1 ЗОП, Възложителят си запазва правото да изисква и допълнително изясняване на обстоятелства относно предлаганата цена при възникнали съмнения в подадената оферта, в съответствие с Решение на ВАС №1172/11.02.2025 г. по адм.д. №12183/2024 г. (https://info-adc.justice.bg/courts/portal/edis.nsf/e_act.xsp?id=2423139&code=vas&guid=1332995346)
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaКогато двама или повече участници са с еднаква обща предлагана цена, за крайното класиране на участниците ще се прилагат разпоредбите на чл. 58 ППЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg30/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev31/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedУсловие за изменение на договора: На основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, изменения на договора за обществената поръчка е допустимо в случаи, които са точно и ясно разписани в проект на договора.
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordУсловията и начина на плащане са уредени в проекто- договора приложен към документацията, като те ще се извършват по банков път. Плащанията с подизпълнител, ако е приложимо, се осъществяват по реда на чл.66 от ЗОП и условията в проекта на договор.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonКомисия за защита на конкуренцията
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу съответното решение на Възложителя. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Maksuõiguse veebiaadress: https://nra.bg
Keskkonnaõiguse veebiaadress: https://www.moew.government.bg/
Tööõiguse veebiaadress: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Pakkumusi menetlev organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
5.1.
OsaLOT-0003
PealkiriОП3: Доставка на 1бр. Система за цитологичен анализ за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене
KirjeldusДоставка на 1бр. Система за цитологичен анализ за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене. Съгласно чл. 48, ал. 1 от ЗОП необходимите минимални характеристики и изисквания към апаратурата, нейната доставка, гаранция и обслужване, са подробно описани в Техническа спецификация приложима за съответната обособена позиция. Предлаганата медицинска апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. Оферираната от участниците апаратура трябва да отговаря на минималните изисквания, посочени в спецификациите или да притежава по-добри параметри. Изисква се монтаж и въвеждане в експлоатация на доставената медицинска апаратура(или оперативен пуск)-в приложимите случаи ако е необходимо. След въвеждане в експлоатация, изпълнителят трябва да извърши обучение на посочени от Възложителя лица от персонала, за работа с апаратурата. Изпълнителят се задължава да осигури гаранционно (сервизно) обслужване на доставената Медицинска апаратура в гаранциония срок предложен от него в офертата, както и да извършва за своя сметка профилактика на доставената апаратура, минимум два пъти в рамките на гаранционния срок.
Sisemine tunnus584004
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 38432000 Analüüsiseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus45 Päevad
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta15 185,37 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2021/2027)
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveИзпълнителят представя гаранция за изпълнение(ГИ) в размер на 3% от стойността на договора без ДДС, както и гаранция обезпечаваща на 100% авансовото плащане, вкл.ДДС. За гаранциите се прилага чл. 111 от ЗОП и условията в документацията и проекта на договор. Гаранциите могат да се представят в следните форми, по избор на Изпълнителя: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка. Гаранция във форма по т.1 се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN:BG70STSA93000025621768; BIC: STSA BGSF, Банка ДСК АД, а гаранциите по т.2 и по т.3 се издават - съгласно условията в проекта на договор. Гаранция под формата на парична сума или под формата на банкова гаранция може да се предостави от името на Изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. С оглед разпоредбата на чл. 111, ал. 11 от ЗОП, в проекта на договора Възложителят е предвидил клаузи, определящи каква част от гаранцията за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното поддържане (1% (едно на сто), и в какви срокове и при какви условия гаранциите ще бъдат задържани и освобождавани.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkInnovaatiline hange
KirjeldusВ резултат от предвидените дейности ще се осигури инфраструктурната обезпеченост за реализиране на СЦ1 „Здраве за хората“ на проекта и подцели (1) Модернизиране/допълване на оборудването в болничните заведения и общините, (2) Осигуряване на инфраструктура за обслужване на населението в отдалечени райони, (3) Внедряване на телемедицината за решаване на кадровия проблем в малките селища и (4) Подпомагане работата на общопрактикуващите лекари с фокус в/у отдалечените региони. Изпълнението на дейността допринася за изпълнението на индикатор - RCO69 - Капацитет на нови или модернизирани здравни заведения.
Strateegilise hanke eesmärkSotsiaalsete eesmärkide täitmine
KirjeldusПодобряване на достъпа до качествено здравеопазване в региона за всички членове на обществото, като се гарантира равенство, приобщаване и недискриминация. Осъществяване на диагностичния и лечебен процес, повишаване качеството на медицинските грижи - осигуряване на квалифицирани медицински прегледи и профилактика с модерна изправна апаратура.
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
Sotsiaalse eesmärgi edendamineJuurdepääs kõigileMuu
InnovatsioonihangeHanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa protsessiinnovatsiooni.Hanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa tooteinnovatsiooni.
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНе се предвиждат специфични изисквания съобразени с критерии за достъпност на хора с увреждания по см. чл. 48, ал. 5 ЗОП, тъй като закупуваната апаратура не е пречка за използването ѝ при преглед и диагностика на такива лица по смисъла на чл. 53 от ЗХУ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusПредвид чл.60 от ЗОП, право да участват в настоящата процедура имат физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 77, ал. 1 или ал. 2 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), във вр. с §.1., т.21 от ДР на ЗМИ, а именно: регистрирани са като търговци по Търговския закон или по законодателството на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, на които е издадено валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия от ИАЛ или друг валиден документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Производителите, установени на територията на Република България, могат да извършват търговски сделки без документа по предходното изречение с произведените от тях медицински изделия. Деклариране на етап участие: Съответствието с поставения критерий за подбор във вр. с чл.77, ал.1 ЗМИ се декларира в ЕЕДОП, Част IV „Критерии за подбор”, Раздел А: „Годност” - „Вписване в съответен професионален регистър”, като се посочва номер, дата на издаване на разрешителното(или еквивалентен документ), обхвата му, и органа който го е издал. Ако лицето е производител във вр. с чл.77, ал.2 ЗМИ в това поле се посочва информация, че то е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на произвежданите изделия. В случай, че посочените документи или информация са свободно достъпни и видими от публичен безплатен регистър или са в база данни, участникът в същото поле може да посочи и съответен интернет адрес на орган или служба, осигуряващи свободен достъп до документа или информацията, с приложимото описание, или поддържаната съответната база данни. Доказване: Преди сключване на договора за възлагане на обществена поръчка съгласно чл.112, ал.1, т.2 ЗОП, или при поискване от комисията в хода на процедурата, във вр. с чл.67, ал.5 от ЗОП, доказване изпълнението на поставеното изискване по чл.77, ал.1 ЗМИ става с представяне на заверено копие на валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от ИАЛ по реда на ЗМИ, или друг еквивалентен документ, издаден от компетентен орган на държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за ЕИП, или на Конфедерация Швейцария,или друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Документите следва да са валидни, и ако са на чужд език – се представят и в оригинален превод на български, съобразно нормативните изисквания. В случаите по чл.77, ал.2 ЗМИ, изискването се доказва с представяне на документ или декларация, че лицето е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на производство на изделия, и че може да извършва търговски сделки с произведените от него изделия. Възложителят не изисква копие на разрешението или на друг еквивалентен документ, удостоверяващ правото за търгуване с медицински изделия, или на такъв за производство, когато тези документи или информация са достъпни чрез публичен безплатен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки в съответствие с чл.67, ал.8 от ЗОП. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП. При участие на подизпълнители, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 66 от ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimi"най-ниска цена", съгласно чл.70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
KirjeldusУчастниците с изрядни и отговарящи на условията Технически предложения, се допускат до разглеждане на ценовите им оферти, и след това ще бъдат класирани на база критерия "най-ниска" цена без ДДС за изпълнение на доставките. Комисията за разглеждане и оценка на получените офертите прилага чл.72 от ЗОП. При наличието на посочени в тази разпоредба хипотези, Комисията прилага разписаните правила в чл.72 от ЗОП. В случай на прилагане на чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП при оценяване на една или две допуснати оферти, като обективна база за сравнение ще се използва определената прогнозна стойност на обособената позиция. Извън хипотезата на чл.72, ал.1 ЗОП, Възложителят си запазва правото да изисква и допълнително изясняване на обстоятелства относно предлаганата цена при възникнали съмнения в подадената оферта, в съответствие с Решение на ВАС №1172/11.02.2025 г. по адм.д. №12183/2024 г. (https://info-adc.justice.bg/courts/portal/edis.nsf/e_act.xsp?id=2423139&code=vas&guid=1332995346)
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaКогато двама или повече участници са с еднаква обща предлагана цена, за крайното класиране на участниците ще се прилагат разпоредбите на чл. 58 ППЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg30/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev31/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedУсловие за изменение на договора: На основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, изменения на договора за обществената поръчка е допустимо в случаи, които са точно и ясно разписани в проект на договора.
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordУсловията и начина на плащане са уредени в проекто- договора приложен към документацията, като те ще се извършват по банков път. Плащанията с подизпълнител, ако е приложимо, се осъществяват по реда на чл.66 от ЗОП и условията в проекта на договор.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonКомисия за защита на конкуренцията
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу съответното решение на Възложителя. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Maksuõiguse veebiaadress: https://nra.bg
Keskkonnaõiguse veebiaadress: https://www.moew.government.bg/
Tööõiguse veebiaadress: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Pakkumusi menetlev organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
5.1.
OsaLOT-0004
PealkiriОП4: Доставка на 1бр. Система за визуализиране на вените за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене
KirjeldusДоставка на 1бр. Система за визуализиране на вените (веноскоп), за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене. Съгласно чл. 48, ал. 1 от ЗОП необходимите минимални характеристики и изисквания към апаратурата, нейната доставка, гаранция и обслужване, са подробно описани в Техническа спецификация приложима за съответната обособена позиция. Предлаганата медицинска апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. Оферираната от участниците апаратура трябва да отговаря на минималните изисквания, посочени в спецификациите или да притежава по-добри параметри. Изисква се монтаж и въвеждане в експлоатация на доставената медицинска апаратура(или оперативен пуск)-в приложимите случаи ако е необходимо. След въвеждане в експлоатация, изпълнителят трябва да извърши обучение на посочени от Възложителя лица от персонала, за работа с апаратурата. Изпълнителят се задължава да осигури гаранционно (сервизно) обслужване на доставената Медицинска апаратура в гаранциония срок предложен от него в офертата, както и да извършва за своя сметка профилактика на доставената апаратура, минимум два пъти в рамките на гаранционния срок.
Sisemine tunnus584010
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus45 Päevad
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta8 474,66 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2021/2027)
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveИзпълнителят представя гаранция за изпълнение(ГИ) в размер на 3% от стойността на договора без ДДС, както и гаранция обезпечаваща на 100% авансовото плащане, вкл.ДДС. За гаранциите се прилага чл. 111 от ЗОП и условията в документацията и проекта на договор. Гаранциите могат да се представят в следните форми, по избор на Изпълнителя: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка. Гаранция във форма по т.1 се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN:BG70STSA93000025621768; BIC: STSA BGSF, Банка ДСК АД, а гаранциите по т.2 и по т.3 се издават - съгласно условията в проекта на договор. Гаранция под формата на парична сума или под формата на банкова гаранция може да се предостави от името на Изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. С оглед разпоредбата на чл. 111, ал. 11 от ЗОП, в проекта на договора Възложителят е предвидил клаузи, определящи каква част от гаранцията за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното поддържане (1% (едно на сто), и в какви срокове и при какви условия гаранциите ще бъдат задържани и освобождавани.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkInnovaatiline hange
KirjeldusВ резултат от предвидените дейности ще се осигури инфраструктурната обезпеченост за реализиране на СЦ1 „Здраве за хората“ на проекта и подцели (1) Модернизиране/допълване на оборудването в болничните заведения и общините, (2) Осигуряване на инфраструктура за обслужване на населението в отдалечени райони, (3) Внедряване на телемедицината за решаване на кадровия проблем в малките селища и (4) Подпомагане работата на общопрактикуващите лекари с фокус в/у отдалечените региони. Изпълнението на дейността допринася за изпълнението на индикатор - RCO69 - Капацитет на нови или модернизирани здравни заведения.
Strateegilise hanke eesmärkSotsiaalsete eesmärkide täitmine
KirjeldusПодобряване на достъпа до качествено здравеопазване в региона за всички членове на обществото, като се гарантира равенство, приобщаване и недискриминация. Осъществяване на диагностичния и лечебен процес, повишаване качеството на медицинските грижи - осигуряване на квалифицирани медицински прегледи и профилактика с модерна изправна апаратура.
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
Sotsiaalse eesmärgi edendamineJuurdepääs kõigileMuu
InnovatsioonihangeHanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa protsessiinnovatsiooni.Hanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa tooteinnovatsiooni.
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНе се предвиждат специфични изисквания съобразени с критерии за достъпност на хора с увреждания по см. чл. 48, ал. 5 ЗОП, тъй като закупуваната апаратура не е пречка за използването ѝ при преглед и диагностика на такива лица по смисъла на чл. 53 от ЗХУ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusПредвид чл.60 от ЗОП, право да участват в настоящата процедура имат физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 77, ал. 1 или ал. 2 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), във вр. с §.1., т.21 от ДР на ЗМИ, а именно: регистрирани са като търговци по Търговския закон или по законодателството на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, на които е издадено валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия от ИАЛ или друг валиден документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Производителите, установени на територията на Република България, могат да извършват търговски сделки без документа по предходното изречение с произведените от тях медицински изделия. Деклариране на етап участие: Съответствието с поставения критерий за подбор във вр. с чл.77, ал.1 ЗМИ се декларира в ЕЕДОП, Част IV „Критерии за подбор”, Раздел А: „Годност” - „Вписване в съответен професионален регистър”, като се посочва номер, дата на издаване на разрешителното(или еквивалентен документ), обхвата му, и органа който го е издал. Ако лицето е производител във вр. с чл.77, ал.2 ЗМИ в това поле се посочва информация, че то е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на произвежданите изделия. В случай, че посочените документи или информация са свободно достъпни и видими от публичен безплатен регистър или са в база данни, участникът в същото поле може да посочи и съответен интернет адрес на орган или служба, осигуряващи свободен достъп до документа или информацията, с приложимото описание, или поддържаната съответната база данни. Доказване: Преди сключване на договора за възлагане на обществена поръчка съгласно чл.112, ал.1, т.2 ЗОП, или при поискване от комисията в хода на процедурата, във вр. с чл.67, ал.5 от ЗОП, доказване изпълнението на поставеното изискване по чл.77, ал.1 ЗМИ става с представяне на заверено копие на валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от ИАЛ по реда на ЗМИ, или друг еквивалентен документ, издаден от компетентен орган на държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за ЕИП, или на Конфедерация Швейцария,или друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Документите следва да са валидни, и ако са на чужд език – се представят и в оригинален превод на български, съобразно нормативните изисквания. В случаите по чл.77, ал.2 ЗМИ, изискването се доказва с представяне на документ или декларация, че лицето е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на производство на изделия, и че може да извършва търговски сделки с произведените от него изделия. Възложителят не изисква копие на разрешението или на друг еквивалентен документ, удостоверяващ правото за търгуване с медицински изделия, или на такъв за производство, когато тези документи или информация са достъпни чрез публичен безплатен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки в съответствие с чл.67, ал.8 от ЗОП. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП. При участие на подизпълнители, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 66 от ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimi"най-ниска цена", съгласно чл.70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
KirjeldusУчастниците с изрядни и отговарящи на условията Технически предложения, се допускат до разглеждане на ценовите им оферти, и след това ще бъдат класирани на база критерия "най-ниска" цена без ДДС за изпълнение на доставките. Комисията за разглеждане и оценка на получените офертите прилага чл.72 от ЗОП. При наличието на посочени в тази разпоредба хипотези, Комисията прилага разписаните правила в чл.72 от ЗОП. В случай на прилагане на чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП при оценяване на една или две допуснати оферти, като обективна база за сравнение ще се използва определената прогнозна стойност на обособената позиция. Извън хипотезата на чл.72, ал.1 ЗОП, Възложителят си запазва правото да изисква и допълнително изясняване на обстоятелства относно предлаганата цена при възникнали съмнения в подадената оферта, в съответствие с Решение на ВАС №1172/11.02.2025 г. по адм.д. №12183/2024 г. (https://info-adc.justice.bg/courts/portal/edis.nsf/e_act.xsp?id=2423139&code=vas&guid=1332995346)
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaКогато двама или повече участници са с еднаква обща предлагана цена, за крайното класиране на участниците ще се прилагат разпоредбите на чл. 58 ППЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg30/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev31/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedУсловие за изменение на договора: На основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, изменения на договора за обществената поръчка е допустимо в случаи, които са точно и ясно разписани в проект на договора.
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordУсловията и начина на плащане са уредени в проекто- договора приложен към документацията, като те ще се извършват по банков път. Плащанията с подизпълнител, ако е приложимо, се осъществяват по реда на чл.66 от ЗОП и условията в проекта на договор.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonКомисия за защита на конкуренцията
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу съответното решение на Възложителя. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Maksuõiguse veebiaadress: https://nra.bg
Keskkonnaõiguse veebiaadress: https://www.moew.government.bg/
Tööõiguse veebiaadress: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Pakkumusi menetlev organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
5.1.
OsaLOT-0005
PealkiriОП5: Доставка на 1бр. Автоматичен коагулометър за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене.
KirjeldusДоставка на 1бр. Автоматичен коагулометър за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене. Съгласно чл. 48, ал. 1 от ЗОП необходимите минимални характеристики и изисквания към апаратурата, нейната доставка, гаранция и обслужване, са подробно описани в Техническа спецификация приложима за съответната обособена позиция. Предлаганата медицинска апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. Оферираната от участниците апаратура трябва да отговаря на минималните изисквания, посочени в спецификациите или да притежава по-добри параметри. Изисква се монтаж и въвеждане в експлоатация на доставената медицинска апаратура(или оперативен пуск)-в приложимите случаи ако е необходимо. След въвеждане в експлоатация, изпълнителят трябва да извърши обучение на посочени от Възложителя лица от персонала, за работа с апаратурата. Изпълнителят се задължава да осигури гаранционно (сервизно) обслужване на доставената Медицинска апаратура в гаранциония срок предложен от него в офертата, както и да извършва за своя сметка профилактика на доставената апаратура, минимум два пъти в рамките на гаранционния срок.
Sisemine tunnus584015
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 38432000 Analüüsiseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus45 Päevad
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta25 462,34 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2021/2027)
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveИзпълнителят представя гаранция за изпълнение(ГИ) в размер на 3% от стойността на договора без ДДС, както и гаранция обезпечаваща на 100% авансовото плащане, вкл.ДДС. За гаранциите се прилага чл. 111 от ЗОП и условията в документацията и проекта на договор. Гаранциите могат да се представят в следните форми, по избор на Изпълнителя: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка. Гаранция във форма по т.1 се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN:BG70STSA93000025621768; BIC: STSA BGSF, Банка ДСК АД, а гаранциите по т.2 и по т.3 се издават - съгласно условията в проекта на договор. Гаранция под формата на парична сума или под формата на банкова гаранция може да се предостави от името на Изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. С оглед разпоредбата на чл. 111, ал. 11 от ЗОП, в проекта на договора Възложителят е предвидил клаузи, определящи каква част от гаранцията за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното поддържане (1% (едно на сто), и в какви срокове и при какви условия гаранциите ще бъдат задържани и освобождавани.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkInnovaatiline hange
KirjeldusВ резултат от предвидените дейности ще се осигури инфраструктурната обезпеченост за реализиране на СЦ1 „Здраве за хората“ на проекта и подцели (1) Модернизиране/допълване на оборудването в болничните заведения и общините, (2) Осигуряване на инфраструктура за обслужване на населението в отдалечени райони, (3) Внедряване на телемедицината за решаване на кадровия проблем в малките селища и (4) Подпомагане работата на общопрактикуващите лекари с фокус в/у отдалечените региони. Изпълнението на дейността допринася за изпълнението на индикатор - RCO69 - Капацитет на нови или модернизирани здравни заведения.
Strateegilise hanke eesmärkSotsiaalsete eesmärkide täitmine
KirjeldusПодобряване на достъпа до качествено здравеопазване в региона за всички членове на обществото, като се гарантира равенство, приобщаване и недискриминация. Осъществяване на диагностичния и лечебен процес, повишаване качеството на медицинските грижи - осигуряване на квалифицирани медицински прегледи и профилактика с модерна изправна апаратура.
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
Sotsiaalse eesmärgi edendamineJuurdepääs kõigileMuu
InnovatsioonihangeHanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa protsessiinnovatsiooni.Hanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa tooteinnovatsiooni.
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНе се предвиждат специфични изисквания съобразени с критерии за достъпност на хора с увреждания по см. чл. 48, ал. 5 ЗОП, тъй като закупуваната апаратура не е пречка за използването ѝ при преглед и диагностика на такива лица по смисъла на чл. 53 от ЗХУ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusПредвид чл.60 от ЗОП, право да участват в настоящата процедура имат физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 77, ал. 1 или ал. 2 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), във вр. с §.1., т.21 от ДР на ЗМИ, а именно: регистрирани са като търговци по Търговския закон или по законодателството на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, на които е издадено валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия от ИАЛ или друг валиден документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Производителите, установени на територията на Република България, могат да извършват търговски сделки без документа по предходното изречение с произведените от тях медицински изделия. Деклариране на етап участие: Съответствието с поставения критерий за подбор във вр. с чл.77, ал.1 ЗМИ се декларира в ЕЕДОП, Част IV „Критерии за подбор”, Раздел А: „Годност” - „Вписване в съответен професионален регистър”, като се посочва номер, дата на издаване на разрешителното(или еквивалентен документ), обхвата му, и органа който го е издал. Ако лицето е производител във вр. с чл.77, ал.2 ЗМИ в това поле се посочва информация, че то е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на произвежданите изделия. В случай, че посочените документи или информация са свободно достъпни и видими от публичен безплатен регистър или са в база данни, участникът в същото поле може да посочи и съответен интернет адрес на орган или служба, осигуряващи свободен достъп до документа или информацията, с приложимото описание, или поддържаната съответната база данни. Доказване: Преди сключване на договора за възлагане на обществена поръчка съгласно чл.112, ал.1, т.2 ЗОП, или при поискване от комисията в хода на процедурата, във вр. с чл.67, ал.5 от ЗОП, доказване изпълнението на поставеното изискване по чл.77, ал.1 ЗМИ става с представяне на заверено копие на валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от ИАЛ по реда на ЗМИ, или друг еквивалентен документ, издаден от компетентен орган на държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за ЕИП, или на Конфедерация Швейцария,или друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Документите следва да са валидни, и ако са на чужд език – се представят и в оригинален превод на български, съобразно нормативните изисквания. В случаите по чл.77, ал.2 ЗМИ, изискването се доказва с представяне на документ или декларация, че лицето е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на производство на изделия, и че може да извършва търговски сделки с произведените от него изделия. Възложителят не изисква копие на разрешението или на друг еквивалентен документ, удостоверяващ правото за търгуване с медицински изделия, или на такъв за производство, когато тези документи или информация са достъпни чрез публичен безплатен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки в съответствие с чл.67, ал.8 от ЗОП. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП. При участие на подизпълнители, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 66 от ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimi"най-ниска цена", съгласно чл.70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
KirjeldusУчастниците с изрядни и отговарящи на условията Технически предложения, се допускат до разглеждане на ценовите им оферти, и след това ще бъдат класирани на база критерия "най-ниска" цена без ДДС за изпълнение на доставките. Комисията за разглеждане и оценка на получените офертите прилага чл.72 от ЗОП. При наличието на посочени в тази разпоредба хипотези, Комисията прилага разписаните правила в чл.72 от ЗОП. В случай на прилагане на чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП при оценяване на една или две допуснати оферти, като обективна база за сравнение ще се използва определената прогнозна стойност на обособената позиция. Извън хипотезата на чл.72, ал.1 ЗОП, Възложителят си запазва правото да изисква и допълнително изясняване на обстоятелства относно предлаганата цена при възникнали съмнения в подадената оферта, в съответствие с Решение на ВАС №1172/11.02.2025 г. по адм.д. №12183/2024 г. (https://info-adc.justice.bg/courts/portal/edis.nsf/e_act.xsp?id=2423139&code=vas&guid=1332995346)
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaКогато двама или повече участници са с еднаква обща предлагана цена, за крайното класиране на участниците ще се прилагат разпоредбите на чл. 58 ППЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg30/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev31/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedУсловие за изменение на договора: На основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, изменения на договора за обществената поръчка е допустимо в случаи, които са точно и ясно разписани в проект на договора.
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordУсловията и начина на плащане са уредени в проекто- договора приложен към документацията, като те ще се извършват по банков път. Плащанията с подизпълнител, ако е приложимо, се осъществяват по реда на чл.66 от ЗОП и условията в проекта на договор.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonКомисия за защита на конкуренцията
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу съответното решение на Възложителя. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Maksuõiguse veebiaadress: https://nra.bg
Keskkonnaõiguse veebiaadress: https://www.moew.government.bg/
Tööõiguse veebiaadress: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Pakkumusi menetlev organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
5.1.
OsaLOT-0006
PealkiriОП6: Доставка на 1бр. Стрес тест система за болнично крило за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене
KirjeldusДоставка на 1бр. Стрес тест система за болнично крило, за нуждите на "МБАЛ-Белене" ЕООД, гр.Белене. Съгласно чл. 48, ал. 1 от ЗОП необходимите минимални характеристики и изисквания към апаратурата, нейната доставка, гаранция и обслужване, са подробно описани в Техническа спецификация приложима за съответната обособена позиция. Предлаганата медицинска апаратура трябва да е фабрично нова, неупотребявана, да не е била демонстрационна, да не е рециклирана. Оферираната от участниците апаратура трябва да отговаря на минималните изисквания, посочени в спецификациите или да притежава по-добри параметри. Изисква се монтаж и въвеждане в експлоатация на доставената медицинска апаратура(или оперативен пуск)-в приложимите случаи ако е необходимо. След въвеждане в експлоатация, изпълнителят трябва да извърши обучение на посочени от Възложителя лица от персонала, за работа с апаратурата. Изпълнителят се задължава да осигури гаранционно (сервизно) обслужване на доставената Медицинска апаратура в гаранциония срок предложен от него в офертата, както и да извършва за своя сметка профилактика на доставената апаратура, минимум два пъти в рамките на гаранционния срок.
Sisemine tunnus584021
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33123200 Elektrokardiograafiaseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressгр. Белене, п.к. 5930, ул. Гео Милев № 47, сградата на „МБАЛ – БЕЛЕНЕ“ ЕООД, GoogleMaps link-locator: https://maps.app.goo.gl/9z7jC7TReJEzhapA6  
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus45 Päevad
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta12 265,89 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2021/2027)
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveИзпълнителят представя гаранция за изпълнение(ГИ) в размер на 3% от стойността на договора без ДДС, както и гаранция обезпечаваща на 100% авансовото плащане, вкл.ДДС. За гаранциите се прилага чл. 111 от ЗОП и условията в документацията и проекта на договор. Гаранциите могат да се представят в следните форми, по избор на Изпълнителя: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка. Гаранция във форма по т.1 се внася по следната банкова сметка на Възложителя: IBAN:BG70STSA93000025621768; BIC: STSA BGSF, Банка ДСК АД, а гаранциите по т.2 и по т.3 се издават - съгласно условията в проекта на договор. Гаранция под формата на парична сума или под формата на банкова гаранция може да се предостави от името на Изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. С оглед разпоредбата на чл. 111, ал. 11 от ЗОП, в проекта на договора Възложителят е предвидил клаузи, определящи каква част от гаранцията за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното поддържане (1% (едно на сто), и в какви срокове и при какви условия гаранциите ще бъдат задържани и освобождавани.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkInnovaatiline hange
KirjeldusВ резултат от предвидените дейности ще се осигури инфраструктурната обезпеченост за реализиране на СЦ1 „Здраве за хората“ на проекта и подцели (1) Модернизиране/допълване на оборудването в болничните заведения и общините, (2) Осигуряване на инфраструктура за обслужване на населението в отдалечени райони, (3) Внедряване на телемедицината за решаване на кадровия проблем в малките селища и (4) Подпомагане работата на общопрактикуващите лекари с фокус в/у отдалечените региони. Изпълнението на дейността допринася за изпълнението на индикатор - RCO69 - Капацитет на нови или модернизирани здравни заведения.
Strateegilise hanke eesmärkSotsiaalsete eesmärkide täitmine
KirjeldusПодобряване на достъпа до качествено здравеопазване в региона за всички членове на обществото, като се гарантира равенство, приобщаване и недискриминация. Осъществяване на диагностичния и лечебен процес, повишаване качеството на медицинските грижи - осигуряване на квалифицирани медицински прегледи и профилактика с модерна изправна апаратура.
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
Sotsiaalse eesmärgi edendamineJuurdepääs kõigileMuu
InnovatsioonihangeHanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa protsessiinnovatsiooni.Hanke alusel tellitud tööd, asjad või teenused toovad endaga kaasa tooteinnovatsiooni.
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНе се предвиждат специфични изисквания съобразени с критерии за достъпност на хора с увреждания по см. чл. 48, ал. 5 ЗОП, тъй като закупуваната апаратура не е пречка за използването ѝ при преглед и диагностика на такива лица по смисъла на чл. 53 от ЗХУ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusПредвид чл.60 от ЗОП, право да участват в настоящата процедура имат физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на чл. 77, ал. 1 или ал. 2 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), във вр. с §.1., т.21 от ДР на ЗМИ, а именно: регистрирани са като търговци по Търговския закон или по законодателството на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, на които е издадено валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия от ИАЛ или друг валиден документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Производителите, установени на територията на Република България, могат да извършват търговски сделки без документа по предходното изречение с произведените от тях медицински изделия. Деклариране на етап участие: Съответствието с поставения критерий за подбор във вр. с чл.77, ал.1 ЗМИ се декларира в ЕЕДОП, Част IV „Критерии за подбор”, Раздел А: „Годност” - „Вписване в съответен професионален регистър”, като се посочва номер, дата на издаване на разрешителното(или еквивалентен документ), обхвата му, и органа който го е издал. Ако лицето е производител във вр. с чл.77, ал.2 ЗМИ в това поле се посочва информация, че то е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на произвежданите изделия. В случай, че посочените документи или информация са свободно достъпни и видими от публичен безплатен регистър или са в база данни, участникът в същото поле може да посочи и съответен интернет адрес на орган или служба, осигуряващи свободен достъп до документа или информацията, с приложимото описание, или поддържаната съответната база данни. Доказване: Преди сключване на договора за възлагане на обществена поръчка съгласно чл.112, ал.1, т.2 ЗОП, или при поискване от комисията в хода на процедурата, във вр. с чл.67, ал.5 от ЗОП, доказване изпълнението на поставеното изискване по чл.77, ал.1 ЗМИ става с представяне на заверено копие на валидно разрешение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от ИАЛ по реда на ЗМИ, или друг еквивалентен документ, издаден от компетентен орган на държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за ЕИП, или на Конфедерация Швейцария,или друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. Документите следва да са валидни, и ако са на чужд език – се представят и в оригинален превод на български, съобразно нормативните изисквания. В случаите по чл.77, ал.2 ЗМИ, изискването се доказва с представяне на документ или декларация, че лицето е производител на медицинското изделие, установен на територията на Република България, информация за обхвата на производство на изделия, и че може да извършва търговски сделки с произведените от него изделия. Възложителят не изисква копие на разрешението или на друг еквивалентен документ, удостоверяващ правото за търгуване с медицински изделия, или на такъв за производство, когато тези документи или информация са достъпни чрез публичен безплатен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки в съответствие с чл.67, ал.8 от ЗОП. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 59, ал. 6 от ЗОП. При участие на подизпълнители, изискванията по чл.77 ЗМИ се прилага съгласно чл. 66 от ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimi"най-ниска цена", съгласно чл.70, ал. 2, т. 1 от ЗОП
KirjeldusУчастниците с изрядни и отговарящи на условията Технически предложения, се допускат до разглеждане на ценовите им оферти, и след това ще бъдат класирани на база критерия "най-ниска" цена без ДДС за изпълнение на доставките. Комисията за разглеждане и оценка на получените офертите прилага чл.72 от ЗОП. При наличието на посочени в тази разпоредба хипотези, Комисията прилага разписаните правила в чл.72 от ЗОП. В случай на прилагане на чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП при оценяване на една или две допуснати оферти, като обективна база за сравнение ще се използва определената прогнозна стойност на обособената позиция. Извън хипотезата на чл.72, ал.1 ЗОП, Възложителят си запазва правото да изисква и допълнително изясняване на обстоятелства относно предлаганата цена при възникнали съмнения в подадената оферта, в съответствие с Решение на ВАС №1172/11.02.2025 г. по адм.д. №12183/2024 г. (https://info-adc.justice.bg/courts/portal/edis.nsf/e_act.xsp?id=2423139&code=vas&guid=1332995346)
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaКогато двама или повече участници са с еднаква обща предлагана цена, за крайното класиране на участниците ще се прилагат разпоредбите на чл. 58 ППЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/583926
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg30/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev31/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedУсловие за изменение на договора: На основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП, изменения на договора за обществената поръчка е допустимо в случаи, които са точно и ясно разписани в проект на договора.
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordУсловията и начина на плащане са уредени в проекто- договора приложен към документацията, като те ще се извършват по банков път. Плащанията с подизпълнител, ако е приложимо, се осъществяват по реда на чл.66 от ЗОП и условията в проекта на договор.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonКомисия за защита на конкуренцията
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу съответното решение на Възложителя. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Maksuõiguse veebiaadress: https://nra.bg
Keskkonnaõiguse veebiaadress: https://www.moew.government.bg/
Tööõiguse veebiaadress: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Pakkumusi menetlev organisatsioonМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - БЕЛЕНЕ ЕООД
Registreerimisnumber114542439
Postiaadressул. "Гео Милев" №47
LinnБелене
Sihtnumber5930
Riik – jaotus (NUTS)Плевен (BG314)
RiikBulgaaria
KontaktpunktД-р Ивайло Христов - Управител
E-posti aadressmbal.b@mail.bg
Telefon+359 888520042
Internetiaadresshttp://www.mbal-belene.com/
Hankija profiilhttps://app.eop.bg/buyer/20952
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioon
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused
Pakkumusi menetlev organisatsioon
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiКомисия за защита на конкуренцията
Registreerimisnumber000698612
Postiaadressбул. Витоша № 18
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията-деловодство
E-posti aadressdelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Faks+359 29807315
Internetiaadresshttp://www.cpc.bg
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
Lepitusorganisatsioon
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetakse5afb199b-30b8-48f7-be0c-5a278fe5f1d6-01
Muudatuse peamine põhjusHankija vea parandamine
KirjeldusВ раздела за подготовка на техническо предложение по Об. позиция №1 в ЦАИС ЕОП при откриване на поръчката е приложен сгрешен образец във формат ЕКСЕЛ озаглавен Обр. оп 1.1 - чието съдържание и описание не се отнася за апаратурата предмет по ОП1, а за друг вид апаратура.
10.1.
Muudatus
Punkti tunnusLOT-0001
Muudatuste kirjeldusВъв вр. с чл.100, ал.1 ЗОП се правят промени в документацията към поръчката, като в ЦАИС ЕОП се добавя коригиран и правилен по съдържание образец във формат ЕКСЕЛ "Обр. оп 1.1" към раздела за подготовка и представяне на коректно Техническо предложение по Об. позиция №1. Съгласно чл.100, ал.13 от ЗОП с публикуването на настоящото обявление се смята, че всички заинтересовани лица са уведомени.
Hankedokumente muudeti09/07/2026
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioon83282b0d-21b4-40c8-b091-07ee255ffe26  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev09/07/2026 15:45:01 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavbulgaaria keel
Teate avaldamise number479348-2026
ELT S väljaande number131/2026
Avaldamise kuupäev10/07/2026