574299-2025 - Hange
Bulgaaria – Muude ettevõtete või asutuste toitlustusteenused – "ПРИГОТВЯНЕ И ДОСТАВКА НА ГОТОВА ПАКЕТИРАНА ХРАНА ЗА ЛЕЖАЩОБОЛНИ ЗА НУЖДИТЕ НА УСБАЛО „ПРОФ. ИВАН ЧЕРНОЗЕМСКИ“ ЕАД“
OJ S 168/2025 03/09/2025
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teenused
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiУНИВЕРСИТЕТСКА СПЕЦИАЛИЗИРАНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ ПО ОНКОЛОГИЯ "ПРОФ. ИВАН ЧЕРНОЗЕМСКИ" ЕАД
E-posti aadressyzgureva@sbaloncology.bg
Hankija õiguslik vormAvalik-õiguslik isik
Hankija tegevusTervishoid
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri"ПРИГОТВЯНЕ И ДОСТАВКА НА ГОТОВА ПАКЕТИРАНА ХРАНА ЗА ЛЕЖАЩОБОЛНИ ЗА НУЖДИТЕ НА УСБАЛО „ПРОФ. ИВАН ЧЕРНОЗЕМСКИ“ ЕАД“
KirjeldusПредметът на обществената поръчка включва избор на изпълнител, който да приготвя (в регистриран обект, съгласно Закон за храните) и да доставя (с транспорни средства, предназначени за превоз на хранителни продукти) готова пакетирана храна за лежащоболни за нуждите на УСБАЛО „Проф. Иван Черноземски“ ЕАД. ​​​​​​​
Menetluse tunnus5c0b6f16-7bac-4db0-9489-c3e0b09ef684
Sisemine tunnus521316
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 55523000 Muude ettevõtete või asutuste toitlustusteenused
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
PostiaadressКлиниките и отделенията, намиращи се на територията на УСБАЛО „Проф. Иван Черноземски“ ЕАД, гр. София, п.к 1756, ул. “Пловдивско поле” № 6.  
LinnСофия
Sihtnumber1756
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta249 485,00 BGN
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptsioonКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PettusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Rahapesu või terrorismi rahastamineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Maksude tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Hankemenetluses osalemisega kaasnev huvide konfliktНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП). Опитал е да: а) повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или б) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка.
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията.
PankrotКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
MaksejõuetusКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Kokkulepe võlausaldajategaКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Vara haldab likvideerijaКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Äritegevus on peatatudКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ennetähtaegne lõpetamine, kahjutasu või võrreldavad sanktsioonidЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Pealkiri"ПРИГОТВЯНЕ И ДОСТАВКА НА ГОТОВА ПАКЕТИРАНА ХРАНА ЗА ЛЕЖАЩОБОЛНИ ЗА НУЖДИТЕ НА УСБАЛО „ПРОФ. ИВАН ЧЕРНОЗЕМСКИ“ ЕАД“
KirjeldusПредметът на поръчката е приготвяне и доставка на готова храна за хоспитализираните пациенти на УСБАЛО „Проф. Иван Черноземски“ ЕАД по различни диети за период от 12 (дванадесет месеца). Доставките ще се извършват целогодишно, включително и в празничните /вкл. 1 януари/ и в почивните дни, ежедневно, по точно определен график. Приготвената храна следва да отговаря на изискванията за количество, качество и калорийна стойност за рационално и диетично хранене в съответствие с утвърдените диети и рецептурници за болничното хранене. Приготвянето и доставките на храната се договарят и извършват на база на прогнозните годишни количества и видове диети по техническата спецификация. Посочените количества по техническата спецификация са ориентировъчни и не пораждат задължение за УСБАЛО „Проф. Иван Черноземски“ ЕАД да ги заяви и закупи в пълен обем. Фактическото изпълнение на обществената поръчка се определя на база прием на пациенти и финансовата обезпеченост за изпълнението на поръчката. Прогнозните количества са описани в Таблица № 1 към Техническата спецификация, неразделна част от настоящата документация за хранения по диети (съгласно „Сборник рецепти за диетични ястия за заведения за обществено хранене и лечебно профилактичните заведения“, изд. 1984 г. на МЗ. Наредба №1/22.01.2018г. на министъра на здравеопазването за физиологичните норми за хранене на населението/ обн. ДВ, бр.11 от 02.02.2018г.), при спазване на грамажа на порциите, вкусовите качества, технологичните изисквания за приготвяне на диетични храни и добър външен вид и изискванията за хигиена, качество и енергийна стойност на храната, както и разнообразието на видовете ястия, съобразно нормите на болнично хранене за срок от 12 /дванадесет/ месеца. Доставките ще се извършват ежедневно по заявки, съгласно нуждите на лечебното заведение.
Sisemine tunnus521316
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 55523000 Muude ettevõtete või asutuste toitlustusteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
PostiaadressКлиниките и отделенията, намиращи се на територията на УСБАЛО „Проф. Иван Черноземски“ ЕАД, гр. София, п.к 1756, ул. “Пловдивско поле” № 6.  
LinnСофия
Sihtnumber1756
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta249 485,00 BGN
5.1.6.
Üldine teave
Tegemist on korduva hankega
KirjeldusСлед 12 месеца
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Tuleb esitada lepingu täitmiseks määratud töötajate nimed ja nende kutsekvalifikatsioonidHanketingimus
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveПроцедурата се провежда по реда на чл. 104, ал. 2 от ЗОП (т.нар. „обърнат ред“ на разглеждане – оценката на техническите и ценовите предложения на участниците се извършва преди провеждане на предварителен подбор.). Възложителят отстранява участник, за който е на лице което и да е от основанията по чл. 107 от ЗОП, а именно: 1. кандидат или участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, поканата за потвърждаване на интерес или в покана за участие в преговори, или в документацията; 2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10; 3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 – 5 от ЗОП; 4. участници, които са свързани лица; 5. участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност; 6. лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП. Гаранцията, която обезпечава изпълнението на договора, е в размера на 5 % (пет на сто) от стойността на договора без ДДС. Форма на гаранцията - Изпълнителят избира формата на гаранцията измежду една от следните: 1. парична сума внесена по банковата сметка на Възложителя; 2. банкова гаранция; 3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkKeskkonnamõju vähendamine
KirjeldusНа основание Наредба № Н-1 от 23.07.2024 г. за екологичните изисквания към определени продукти, предмет на обществени поръчки, Възложителят поставя следните минималните задължителни екологични изисквания към продуктите, предмет на обществени поръчки, които се доставят или се използват за предоставяните услуги: 1. Предотвратяване на разхищението на храни - участникът трябва да има писмени процедури, описващи най- добрите практики за предотвратяване на генерирането на хранителни отпадъци, в съответствие с Наредбата. Доказване на съответствието: Към техническото си предложение участникът трябва да представи доказателства под формата на стандартни оперативни процедури за закупуване, съхранение, готвене, планиране на менюта и сервиране. Доказателството трябва да бъде допълнено с описание на каналите, чрез които политиката за предотвратяване на хранителните отпадъци ще бъде съобщена на потребителите. 2. Предотвратяване на образуването на други (нехранителни) отпадъци –участникът трябва да приложи план за намаляване на образуването на отпадъци в съответствие с йерархията на отпадъците от Рамкова директива за отпадъците 2008/98/ЕО. Доказване на съответствието: Към техническото си предложение участникът трябва да представи план за предотвратяване на образуването на отпадъци, в съответствие с Наредбата. Офертата трябва да съдържа списък на артикулите за еднократна и многократна употреба, които ще бъдат използвани при изпълнението на договора. Участникът трябва да предостави информация за материалите, от които са направени артикулите за еднократна употреба, като посочи конкретно дали артикулите са рециклируеми или компостируеми в съответствие със стандарт БДС EN 13432 или еквивалентно/и. 3. Сортиране и изхвърляне на отпадъци – участникът трябва да приложи план за сортиране и изхвърляне на отпадъци, който е ограничен до наличните на местно равнище методи за третиране на потоците от отпадъци, в съответствие с Наредбата. Доказване на съответствието: Към техническото си предложение участникът трябва да представи описание на категориите потоци от отпадъци, които ще бъдат сортирани, както и процедурите за изхвърляне, които трябва да бъдат следвани при изпълнението на договора. 4. Химически продукти и консумативи – като цяло трябва да се използват артикули за многократна употреба, а ако се използват артикули за еднократна употреба, те трябва да могат да се рециклират, като са направени от пластмаса, която може да бъде рециклирана, или от компостируем материал. За видовете употреба, които водят до замърсяване на артикулите с храни (например прибори и съдове за хранене), следва да се предпочитат компостируеми материали. Доказване на съответствието: Към техническото си предложение участникът трябва да предостави списък на артикулите за еднократна и многократна употреба, които ще бъдат използвани при изпълнението на договора, като посочи конкретно онези, които са артикули за еднократна употреба.
Keskkonnamõju vähendamist käsitlev lähenemisviisSaastuse vältimine ja tõrje
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedRiiklikud keskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците трябва да са регистрирани в публичния регистър при Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ), сектор «Обекти за обществено хранене», група 25 – Заведения за организирано хранене. Обстоятелствата се описват в Част IV: „Критерии за подбор”, буква А: „Годност” от ЕЕДОП, като се посочва съответния регистър. Доказване: В случаите по чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, ако регистрацията е извършена по отменения Закон за храните, но срокът на издаденото удостоверение за регистрация не е изтекъл, следва да се представи копие от това удостоверение. Когато се представя за разглеждане от Комисията по провеждане на процедурата по реда на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, копието се изготвя и представя в съответствие с указанията за представяне на допълнителни документи, описани в раздел ІV от документацията за участие. В хода на процедурата чуждестранните лица могат да докажат съответствието си с критерия за подбор съгласно законодателството на държавата-членка, в която са установени. При сключване на договор, изпълнителят, вкл. ако е чуждестранно лице, трябва да докаже, че има право да извършва възлаганите дейности на територията на Република България, включително че е извършил регистрация, когато такава е необходима за изпълнението на поръчката.

KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастникът трябва да разполага с персонал с определена професионална компетентност за изпълнение на поръчката съгласно чл. 63, ал. 1, т. 5 от ЗОП. Минимално ниво: Минимум 1 /едно/ лице с професионална компетентност инструктор по лечебно хранене или диетолог; При попълване на ЕЕДОП следва да се посочат: 1)имена на служителите, 2) № на диплома и/или сертификат за получени професионални компетентности, валидност и издател. При подаване на оферта, съответствието с изискването по т.3.2, участникът декларира в Единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП), като се посочват списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, както и документи, които доказват професионалната компетентност на лицата. В случаите на чл. 67, ал. 5 и чл.112, ал.1, т.2 от ЗОП, участниците представят документ за доказване на съответствието с поставения критерий за подбор - Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и/или на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, както и документи, които доказват професионалната компетентност на лицата. Доказване: Документите които се представят от участника, определен за изпълнител, преди да бъде сключен договор или при поискване от комисията в хода на процедурата, на основание чл.67, ал.5 от ЗОП са: Копия от документи, удостоверяващи, че участникът разполага с персонал и/или с ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката. Когато участникът е обединение, документът се представя само за участника, чрез който обединението доказва съответствието си с критериите за подбор. При участие на подизпълнители доказателствата за техническите възможности се представят и за тях, а изискванията към тях се прилагат съобразно вида и дела на тяхното участие. Когато участникът е чуждестранно лице, документът се представя и в превод, ако е на чужд език. Участниците могат да ползват капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите за подбор и при условията и реда на чл. 65 от ЗОП.

KriteeriumTööriistad, taimed või tehnilised seadmed
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастникът следва да разполага с транспортни средства, които да бъдат оборудвани за превоз на храна и да отговаря на санитарно-хигиенните изисквания. Минимално ниво: Участникът следва да разполага с минимум 1 (едно) транспортно средство, вписано Национален регистър на транспортните средства за превоз на храни. При подаване на оферта, в съответствие с изискването участниците декларират в ЕЕДОП, като посочват марка, модел, регистрационен номер на превозното средство и номер на Удостоверението за регистрация на транспортно средство в Регистъра/ списъка на ОДБХ. В случаите на чл. 67, ал. 5 и чл.112, ал.1, т.2 от ЗОП, участниците представят документ за доказване на съответствието с поставения критерий за подбор - Списък на транспортните средства, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiНай - ниска цена
KirjeldusПоръчката се възлага въз основа на икономически най-изгодна оферта при критерий за възлагане „най-ниска цена“, съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Оценяването на офертите и класирането на участниците се извършва според общата стойност на поръчката без ДДС (включва всички разходи по приготвяне и доставяне на готова храна по менюта за пациентите на лечебното заведение).
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/521316
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/521316
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg06/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks6 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev07/10/2025 14:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidei
RahastamiskordПлащанията по сключения договор се извършват в български лева, чрез банков превод, по сметка на Изпълнителя, след доставка и представяне на следните документи: фактура за извършените услуги. Изпълнителят фактурира доставената храна веднъж месечно – до 10-то число на месеца, следващ отчетния месец. Фактурата следва да съдържа информация за номер и дата на договора. Всяко плащане ще се извършва въз основа на следните документи: - приемо-предавателен протокол за приемане на услугите, подписан от представител/и на възложителя и изпълнителя при съответно спазване на разпоредбите, предвидени в договора; - фактура за дължимата сума за съответната дейност за месеца, издадена от изпълнителя и представена на възложителя; - справка с обобщените за месеца писмени заявки от възложителя към изпълнителя.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Жалба може да бъде подавана в срока, определен в чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП: жалба може да се подава в 10 – дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП срещу решението за откриване на процедурата и/ или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organisatsioon, mis annab teavet lepingu täitmise kohas kohaldatavate maksude üldise õigusraamistiku kohtaНационална Агенция за Приходите
Organisatsioon, mis annab teavet keskkonnakaitset käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohasМинистерство на околната среда и водите
Organisatsioon, mis annab teavet tööhõivekaitset ja töötingimusi käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohasМинистерство на труда и социалната политика
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiУНИВЕРСИТЕТСКА СПЕЦИАЛИЗИРАНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ ПО ОНКОЛОГИЯ "ПРОФ. ИВАН ЧЕРНОЗЕМСКИ" ЕАД
Registreerimisnumber000662776
PostiaadressПловдивско поле №.6
Linnгр. София
Sihtnumber1756
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
KontaktpunktЙорданка Димитрова Згурева
E-posti aadressyzgureva@sbaloncology.bg
Telefon+359 28076212
Internetiaadresshttps://www.sbaloncology.bg/index.php/bg/
Hankija profiilhttps://app.eop.bg/buyer/12790
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiКомисия за защита на конкуренцията
Registreerimisnumber000698612
Postiaadressбул. Витоша № 18
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-posti aadressdelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Faks+359 29807315
Internetiaadresshttp://www.cpc.bg
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiНационална Агенция за Приходите
Registreerimisnumber131063188
Postiaadressбул. „Княз Александър Дондуков” № 52
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
E-posti aadressinfocenter@nra.bg
Telefon+359 700 18 700
Internetiaadresshttp://www.nap.bg
Selle organisatsiooni rollid
Organisatsioon, mis annab teavet lepingu täitmise kohas kohaldatavate maksude üldise õigusraamistiku kohta
8.1.
ORG-0004
Ametlik nimiМинистерство на околната среда и водите
Registreerimisnumber000697371
Postiaadressбул. Княгиня Мария Луиза № 22
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
E-posti aadresspress@moew.government.bg
Telefon+359 2 940 6237
Internetiaadresshttp://www.moew.government.bg
Selle organisatsiooni rollid
Organisatsioon, mis annab teavet keskkonnakaitset käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohas
8.1.
ORG-0005
Ametlik nimiМинистерство на труда и социалната политика
Registreerimisnumber000695395
Postiaadressул. Триадица 2
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
E-posti aadressmlsp@mlsp.government.bg
Telefon+359 2 8119 443
Internetiaadresshttp://www.mlsp.government.bg
Selle organisatsiooni rollid
Organisatsioon, mis annab teavet tööhõivekaitset ja töötingimusi käsitleva üldise õigusliku raamistiku kohta, mida kohaldatakse lepingu täitmise kohas
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioond956b2ad-65fd-4121-bb50-902edabd7b91  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev02/09/2025 11:53:35 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavbulgaaria keel
Teate avaldamise number574299-2025
ELT S väljaande number168/2025
Avaldamise kuupäev03/09/2025