1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimi: Ville de Saint-François
Ostajan oikeudellinen muoto: Paikallisviranomainen
Pääasiallinen toimiala: Yleinen julkishallinto
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimi: MISE EN OEUVRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ET REGLEMENTAIRES VISANT LE PROJET D'INSTALLATION DE BARRAGES FLOTTANTS ANTISARGASSES A SAINT-FRANÇOIS, ET FOURNITURE, POSE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES BARRAGES SUR LE LITTORAL DE SAINT-FRANÇOIS
Kuvaus: Le présent accord-cadre à bons de commande a pour objet : Mise en oeuvre des démarches administratives et réglementaires visant le projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses à Saint-François, et fourniture, pose, maintenance et entretien des barrages sur le littoral de Saint-François. Les caractéristiques principales sont les suivantes : La Commune de Saint-François met en oeuvre un projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses, visant à protéger environ 1 615 mètres linéaires de son littoral. Ce projet nécessite l'obtention préalable de toutes les autorisations et déclarations requises pour garantir sa légalité et sa faisabilité technique. Par la suite, la fourniture et la pose du barrage devront intervenir, les études de courantologie préalablement réalisées permettant d'exécuter cette prestation de façon techniquement viable et efficace afin de lutter contre l'échouage massif de sargasses sur le territoire de Saint-François. Le premier objectif de cette consultation est d'externaliser l'obtention des actes administratifs, assurant ainsi la sécurité juridique du projet. La prestation vise l'obtention de deux livrables principaux : 1. Le Récépissé de Déclaration au titre de la Loi sur l'Eau (Police de l'Eau). 2. L'Arrêté d'Autorisation d'Occupation Temporaire (AOT) du Domaine Public Maritime (DPM). Lieu d'exécution ou de livraison : COMMUNE DE SAINT-FRANCOIS Cet accord-cadre vise également l'objectif d'effectuer la fourniture et la pose des barrages sur le littoral de la commune, et d'effectuer leur maintenance et leur entretien. Les prestations attendues sont détaillées dans le cahier des clauses techniques particulières.
Menettelyn tunniste: fd67ed2f-e822-40f6-8075-bf74ef48b51b
Sisäinen tunniste: STFR/BAD/CP/2026-09
Menettelyn tyyppi: Avoin
Käytetään nopeutettua menettelyä: ei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalaji: Tavarahankinnat
Täydentävä hankintalaji: Palvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 34930000 Merenkulkualan laitteet
Lisäluokitus (cpv): 71313000 Ympäristötekniset konsulttipalvelut, 71300000 Insinööripalvelut, 51540000 Erikoiskoneiden ja -laitteiden asentaminen, 90713000 Ympäristöasioiden neuvontapalvelut, 45244000 Merellä suoritettavat rakennustyöt
2.1.2.
Suorituspaikka
Maa: Ranska
Missä tahansa tietyn maan alueella
Lisätiedot: cf. DCE
2.1.3.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa: 0,00 EUR
2.1.4.
Yleistä tietoa
Lisätiedot: cf. DCE
Oikeusperusta:
Direktiivi 2014/24/EU
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikka: Ilmoitus
Puhtaasti kansalliset poissulkemisperusteet:
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Ilmoituksen nimi: MISE EN OEUVRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ET REGLEMENTAIRES VISANT LE PROJET D'INSTALLATION DE BARRAGES FLOTTANTS ANTISARGASSES A SAINT-FRANÇOIS, ET FOURNITURE, POSE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES BARRAGES SUR LE LITTORAL DE SAINT-FRANÇOIS
Kuvaus: Le présent accord-cadre à bons de commande a pour objet : Mise en œuvre des démarches administratives et réglementaires visant le projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses à Saint-François, et fourniture, pose, maintenance et entretien des barrages sur le littoral de Saint-François. Les caractéristiques principales sont les suivantes : La Commune de Saint-François met en œuvre un projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses, visant à protéger environ 1 615 mètres linéaires de son littoral. Ce projet nécessite l'obtention préalable de toutes les autorisations et déclarations requises pour garantir sa légalité et sa faisabilité technique. Par la suite, la fourniture et la pose du barrage devront intervenir, les études de courantologie préalablement réalisées permettant d’exécuter cette prestation de façon techniquement viable et efficace afin de lutter contre l’échouage massif de sargasses sur le territoire de Saint-François. Le premier objectif de cette consultation est d'externaliser l'obtention des actes administratifs, assurant ainsi la sécurité juridique du projet. La prestation vise l'obtention de deux livrables principaux : 1. Le Récépissé de Déclaration au titre de la Loi sur l'Eau (Police de l'Eau). 2. L'Arrêté d'Autorisation d'Occupation Temporaire (AOT) du Domaine Public Maritime (DPM). Lieu d’exécution ou de livraison : COMMUNE DE SAINT-FRANCOIS Cet accord-cadre vise également l’objectif d’effectuer la fourniture et la pose des barrages sur le littoral de la commune, et d’effectuer leur maintenance et leur entretien. Les prestations attendues sont détaillées dans le cahier des clauses techniques particulières.
Sisäinen tunniste: 1
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalaji: Tavarahankinnat
Täydentävä hankintalaji: Palvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 34930000 Merenkulkualan laitteet
Lisäluokitus (cpv): 71300000 Insinööripalvelut, 71313000 Ympäristötekniset konsulttipalvelut, 51540000 Erikoiskoneiden ja -laitteiden asentaminen, 90713000 Ympäristöasioiden neuvontapalvelut, 45244000 Merellä suoritettavat rakennustyöt
5.1.2.
Suorituspaikka
Maa: Ranska
Missä tahansa tietyn maan alueella
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto: 4 Vuodet
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa: 0,00 EUR
Enimmäisarvo puitejärjestelyssä: 2 200 000,00 EUR
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen:
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA): kyllä
Lisätiedot: cf. DCE
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikka: Hankinta-asiakirja
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavilla: ranska
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot:
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisesti: Pakollinen
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaa: ranska
Sähköinen luettelo: Ei sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika: 07/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa: 180 Päivät
Sopimusehdot:
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissa: Ei
Sähköinen laskutus: Pakollinen
Tilaukset tehdään sähköisesti: kyllä
Maksut tehdään sähköisesti: kyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely:
Puitejärjestely, johon ei liity uudelleen kilpailuttamista
Osallistujien enimmäismäärä: 1
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä:
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
Muutoksenhakuelin: Tribunal Administratif de Guadeloupe
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatio: Tribunal Administratif de Guadeloupe
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimi: Ville de Saint-François
Rekisterinumero: 21971125600012
Postiosoite: Place de l'église
Postitoimipaikka: Saint-françois
Postinumero: 97118
Maaryhmittely (NUTS): Guadeloupe (FRY10)
Maa: Ranska
Puhelin: 0590855810
Tämän organisaation roolit:
Ostaja
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimi: Tribunal Administratif de Guadeloupe
Rekisterinumero: 17971000900038
Postiosoite: 34 Chemin Des Bougainvilliers Lieu dit : Cité Guillard
Postitoimipaikka: Basse-Terre
Postinumero: 97100
Maaryhmittely (NUTS): Guadeloupe (FRY10)
Maa: Ranska
Puhelin: 0590814538
Tämän organisaation roolit:
Muutoksenhakuelin
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatio
10. Muutos
10.1.
Muutos
Osion tunniste: LOT-0001
Muutosten kuvaus: Modification de la DLRO au 07/07/2026.
Hankinta-asiakirjoja on muutettu: 10/06/2026
Ilmoituksen tunniste/versio: 92b06845-f330-400c-999e-385a7dcd79e9 - 02
Lomakkeen tyyppi: Kilpailu
Ilmoituksen tyyppi: Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi: 16
Ilmoituksen lähetyspäivä: 10/06/2026 15:36:59 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavilla: ranska
Ilmoituksen julkaisunumero: 403238-2026
EUVL S -lehden numero: 112/2026
Julkaisupäivä: 12/06/2026