403688-2026 - Kilpailu
Puola – Laboratorioreagenssit – Dostawa odczynników biochemicznych i odczynników do oznaczeń immunochemicznych wraz z dzierżawą zintegrowanego systemu biochemiczno-immunochemicznego.
OJ S 112/2026 12/06/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Tavarahankinnat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Sokółce
Sähköpostiprzetargi@szpitalsokolka.pl
Ostajan oikeudellinen muotoJulkisoikeudellinen yhteisö
Pääasiallinen toimialaTerveys
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimiDostawa odczynników biochemicznych i odczynników do oznaczeń immunochemicznych wraz z dzierżawą zintegrowanego systemu biochemiczno-immunochemicznego.
KuvausPrzedmiotem zamówienia jest dostawa odczynników biochemicznych i odczynników do oznaczeń immunochemicznych wraz z dzierżawą zintegrowanego systemu biochemiczno-immunochemicznego. Ilości zawiera Załącznik nr 1 do SWZ – Formularz ofertowy Formularz specyfikacji wymaganych minimalnych parametrów urządzenia stanowi Załącznik nr 2 do SWZ Szczegółowe warunki realizacji przedmiotu zamówienia określa projekt umowy stanowiący Załącznik 3 do SWZ. Na podstawie art. 441 Pzp zamawiający przewiduje opcję o maksymalnej wartości 40%, tj. dopuszcza się możliwość zwiększenia do 40% dostaw przedmiotu zamówienia w stosunku do podstawowego zakresu, w przypadku zwiększonego zapotrzebowania np. w wyniku wzrostu liczby pacjentów, zwiększonej częstotliwości stosowania przedmiotu zamówienia, w przypadku opóźnień lub przedłużających się procedur związanych z przygotowaniem, prowadzeniem lub zakończeniem kolejnego postępowania o udzielenie zamówienia w zakresie przedmiotu tożsamego z przedmiotem niniejszego postępowania lub w innym przypadku, którego zamawiający nie mógł przewidzieć. Zamawiający zastrzega również, że Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie w stosunku do Zamawiającego w przypadku, gdy Zamawiający z prawa opcji nie skorzysta. Zamawiający zastrzega również możliwość niezrealizowania do 20% przedmiotu umowy, w takim przypadku Wykonawca może żądać wyłącznie wynagrodzenia należnego z tytułu wykonania odpowiedniej części umowy, bez naliczania jakichkolwiek kar lub dochodzenia roszczeń z tego tytułu. Minimalna wartość umowy jaka zostanie wykonana wynosi 80% w stosunku do podstawowego zakresu zamówienia.
Menettelyn tunniste1635fd64-ef6f-4b6c-bac1-570181f16ae3
Sisäinen tunnisteDL.262.15.2026.JŁ
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33696500 Laboratorioreagenssit
2.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Gen Władysława Sikorskiego 40  
PostitoimipaikkaSokółka
Postinumero16-100
Maaryhmittely (NUTS)Białostocki (PL841)
MaaPuola
2.1.4.
Yleistä tietoa
LisätiedotPostępowanie prowadzone jest na podstawie przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 roku Prawo zamówień publicznych (Pzp), w trybie przetargu nieograniczonego. W sprawach nieuregulowanych SWZ stosuje się przepisy Pzp i wydanych do Pzp rozporządzeń wykonawczych oraz przepisy Kodeksu cywilnego, z zastrzeżeniem, że przepisy Pzp nie stanowią inaczej. Szczegółowe informacje dotyczące przedmiotu zamówienia, klauzulę informacyjną z art. 13 RODO, dotyczącą przetwarzania danych osobowych, podstawy wykluczenia, wykaz wymaganych oświadczeń i dokumentów niezbędnych do przeprowadzenia postępowania, w tym wymaganych w celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania, wykaz wymaganych załączników składanych wraz z ofertą, projektowane postanowienia umowy oraz pozostałe informacje dotyczące postępowania o udzielenie zamówienia zawiera dokument zamówienia – Specyfikacja Warunków Zamówienia (SWZ) wraz z załącznikami znajdującą się pod adresem:https://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka. Zamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy Pzp. Zamawiający wymaga złożenia wraz z ofertą oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP (JEDZ). Zamawiający przewiduje podstawy wykluczenia z art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP oraz z art. 5k Rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2022 r. poz. 835). Komunikacja między Zamawiającym a Wykonawcami, odbywać się będzie drogą elektroniczną za pośrednictwem platformazakupowa.pl pod adresem: https://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka. Składaniem ofert odbywa się za pośrednictwem dedykowanego formularza: „Formularz składania ofert lub wniosku” dostępnego na platformazakupowa.pl. Zamawiający dopuszcza w przypadku braku dostępu do platformy zakupowej, możliwość komunikowania się z Wykonawcami za pomocą poczty elektronicznej email:przetargi@szpitalsokolka.pl (nie dotyczy składania ofert). Wykonawca składa ofertę jedynie za pośrednictwem ,,Formularza składania ofert lub wniosku” dostępnego na platformazakupowa.pl. Do oferty należy dołączyć: formularz ofertowy, sporządzony zgodnie z Załącznikiem nr 1 do SWZ oświadczenie Wykonawcy, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (JEDZ) Załącznik nr 4 do SWZ, oświadczenie wykonawcy/wykonawcy wspólnie ubiegającego się o udzielenie zamówienia dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego stanowiące Załącznik nr 8 do SWZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru, pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy, pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, przedmiotowe środki dowodowe – określone w Rozdziale XV SWZ. Oferta musi być sporządzona w języku polskim, w postaci elektronicznej i opatrzona kwalifikowanym podpisem elektronicznym.
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Varat selvitysmiehen hallinnassaDotyczy art.109 ust.1 pkt 4 ustawy PZP 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający może wykluczyć wykonawcę:4) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunDotyczy art.108 ust.1 pkt 6 ustawy PZP 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Liiketoiminta on keskeytettyDotyczy art.109 ust.1 pkt 4 ustawy PZP 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający może wykluczyć wykonawcę:4) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Kansallisesta lainsäädännöstä johtuva konkurssia tai muuta sellaista vastaava tilanneDotyczy art.109 ust.1 pkt 4 ustawy PZP 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający może wykluczyć wykonawcę:4) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
KorruptioDotyczy art.108 ust.1 pkt 1 i 2 ustawy PZP 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia 12 maja 2011r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo­-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
PetosDotyczy art.108 ust.1 pkt 1 i 2 ustawy PZP 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia 12 maja 2011r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo­-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp ­ 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-­akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
MaksukyvyttömyysDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp ­ - 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający może wykluczyć wykonawcę: 4) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury.
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp ­- 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności.
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp -­ 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności.
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenDotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 i 4 ­-1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz.930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne;
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimuksetDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp - 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 5) jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie.
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp ­ 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo­-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp ­ 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo­-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp ­ 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo­-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp ­ 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a. udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228­230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46­48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2023 r. poz. 2048 oraz z 2024 r. poz. 1166) lub w art. 54 ust. 1­4 ustawy z dnia12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2024 r. poz. 930), d. finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f. powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296­307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270­277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ­ lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego. 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo­-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1.
Järjestelyt velkojien kanssaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp ­-1. Z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający może wykluczyć wykonawcę: 4) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury.
KonkurssiDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp ­-1. Z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający może wykluczyć wykonawcę: 4) w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0002
Ilmoituksen nimiDostawa odczynników biochemicznych i odczynników do oznaczeń immunochemicznych wraz z dzierżawą zintegrowanego systemu biochemiczno-immunochemicznego.
KuvausPrzedmiotem zamówienia jest dostawa odczynników biochemicznych i odczynników do oznaczeń immunochemicznych wraz z dzierżawą zintegrowanego systemu biochemiczno-immunochemicznego. Ilości zawiera Załącznik nr 1 do SWZ – Formularz ofertowy Formularz specyfikacji wymaganych minimalnych parametrów urządzenia stanowi Załącznik nr 2 do SWZ Szczegółowe warunki realizacji przedmiotu zamówienia określa projekt umowy stanowiący Załącznik 3 do SWZ.
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33696500 Laboratorioreagenssit
Lisäluokitus (cpv): 33696300 Kemialliset reagenssit, 38434500 Biokemialliset analysaattorit, 38434580 Immuunimääritysanalysaattorit, 38000000 Laboratoriolaitteet, optiset ja tarkkuuslaitteet (lukuun ottamatta silmälaseja)
Optiot
Optioiden kuvausNa podstawie art. 441 Pzp zamawiający przewiduje opcję o maksymalnej wartości 40%, tj. dopuszcza się możliwość zwiększenia do 40% dostaw przedmiotu zamówienia w stosunku do podstawowego zakresu, w przypadku zwiększonego zapotrzebowania np. w wyniku wzrostu liczby pacjentów, zwiększonej częstotliwości stosowania przedmiotu zamówienia, w przypadku opóźnień lub przedłużających się procedur związanych z przygotowaniem, prowadzeniem lub zakończeniem kolejnego postępowania o udzielenie zamówienia w zakresie przedmiotu tożsamego z przedmiotem niniejszego postępowania lub w innym przypadku, którego zamawiający nie mógł przewidzieć. Zamawiający zastrzega również, że Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie w stosunku do Zamawiającego w przypadku, gdy Zamawiający z prawa opcji nie skorzysta. Zamawiający zastrzega również możliwość niezrealizowania do 20% przedmiotu umowy, w takim przypadku Wykonawca może żądać wyłącznie wynagrodzenia należnego z tytułu wykonania odpowiedniej części umowy, bez naliczania jakichkolwiek kar lub dochodzenia roszczeń z tego tytułu. Minimalna wartość umowy jaka zostanie wykonana wynosi 80% w stosunku do podstawowego zakresu zamówienia.
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Gen. Władysława Sikorskiego 40  
PostitoimipaikkaSokółka
Postinumero16-100
Maaryhmittely (NUTS)Białostocki (PL841)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto40 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluZe względu na charakter przedmiotu zamówienia, Zamawiający nie ma obowiązku stosowania art. 100 ust. 1 ustawy pzp w zakresie dostosowania przedmiotu zamówienia do potrzeb osób niepełnosprawnych.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvausw kryterium „cena”: Oferta z najniższą ceną otrzyma max. 60 pkt, pozostałe oferty proporcjonalnie mniej, według formuły: C = (Cn/Co) x 60pkt gdzie: C – przyznane punkty w kryterium „Cena”; Cn – najniższa cena ofertowa (brutto) spośród wszystkich ofert; Co – cena oferty ocenianej (brutto),
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (pisteinä, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiJakość, funkcjonalność
KuvausW przypadku kryterium „jakość, funkcjonalność” zamawiającemu zależy, aby oferent przedstawił jak najwyższy wskaźnik max 40pkt, wg formuły: a) Oznaczenia HBsAg, przeciwciał anty-HCV, HIV (antygen p24/przeciwciała HIV-1/HIV-2) bez wyników granicznych (niejednoznacznych) w pierwszym oznaczeniu; posiadające jednoznaczną interpretację wyniku w pierwszym oznaczeniu: reaktywny lub niereaktywny. TAK-10 pkt NIE- 0 pkt b) W oznaczeniach wykonywanych przez analizator nie jest stosowana metoda wolnego wychwytu na bazie układu streptawidyna-biotyna, z którą wiąże się interferencja spowodowana przyjmowaniem przez pacjenta biotyny w zwiększonych dawkach (>5 mg/dobę). TAK-10 pkt NIE- 0 pkt c) Możliwości wykonania testu troponiny w próbkach zhemolizowanych dla stężeń hemoglobiny nie mniej niż 400 mg/dl. TAK-10 pkt NIE- 0 pkt d) Liniowość testów enzymatycznych bez konieczności wykonywania rozcieńczeń dla: ALAT, ASPAT, AMYLAZA, GGTP powyżej > 3000 U/L TAK-10 pkt NIE- 0 pkt Wykonawca deklaruje spełnienie wskazanych parametrów w formularzu ofertowym stanowiącym Załącznik nr 1 do SWZ. W przypadku niewskazania przez Wykonawcę odpowiedzi „TAK” lub „NIE” w odniesieniu do danego parametru, Zamawiający uzna, że Wykonawca zadeklarował odpowiedź „NIE”.
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (pisteinä, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat (tai niiden osat) ovat epävirallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika13/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä13/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdot1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 11 września 2019 r. prawo zamówień publicznych (Dz.U.2024.1320 t.j.), oraz ustawie z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny (Dz.U.2024.1061 t.j.) 2. Warunki realizacji umowy określają projektowane postanowienia umów stanowiące Załącznik nr 3 do SWZ –– Projekt umowy w sprawie zamówienia publicznego. 3. Stosownie do treści art. 454 ust. 1 ustawy Pzp, istotna zmiana zawartej umowy wymaga przeprowadzenia nowego postępowania o udzielenie zamówienia. 4. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454 i art. 455 ustawy Pzp oraz wskazanym w załączniku nr 3 do SWZ– Projekt umowy w sprawie zamówienia publicznego.
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestiei
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKrajowa Izba Odwoławcza
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatioKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Sokółce
Rekisterinumero5451493579
YksikköSekcja zamówień publicznych
Postiosoiteul. Gen. Władysława Sikorskiego 40
PostitoimipaikkaSokółka
Postinumero16-100
Maaryhmittely (NUTS)Białostocki (PL841)
MaaPuola
YhteyspisteSekcja Zamówień Publicznych
Sähköpostiprzetargi@szpitalsokolka.pl
Puhelin857110814
Internetosoitewww.szpitalsokolka.pl
Tietojenvaihdon päätepiste (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka
Hankkijaprofiilihttps://platformazakupowa.pl/pn/szpitalsokolka
Tämän organisaation roolit
Ostaja
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiKrajowa Izba Odwoławcza
Rekisterinumero5262239325
Postiosoiteul. Postępu 17a
PostitoimipaikkaWarszawa
Postinumero02-676
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
MaaPuola
Sähköpostiodwolania@uzp.gov.pl
Puhelin224587840
Internetosoitewww.gov.pl/web/uzp
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatio
8.1.
ORG-0000
Virallinen nimiPublications Office of the European Union
RekisterinumeroPUBL
PostitoimipaikkaLuxembourg
Postinumero2417
Maaryhmittely (NUTS)Luxembourg (LU000)
MaaLuxemburg
Sähköpostited@publications.europa.eu
Puhelin+352 29291
Internetosoitehttps://op.europa.eu
Tämän organisaation roolit
TED eSender
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versiofdd369e1-8b1a-4d3d-875c-402487e9eb96  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä10/06/2026 12:15:57 (UTC+00:00) Länsi-Euroopan aika, GMT
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillapuola
Ilmoituksen julkaisunumero403688-2026
EUVL S -lehden numero112/2026
Julkaisupäivä12/06/2026