415753-2026 - Kilpailu
Saksa – Rakennustyömaan perustyöt – Neubau Baustufe 2 "Eltern-Kind-Zentrum" der UMG Gewerk - Baufeldfreimachung
OJ S 115/2026 17/06/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Rakennusurakat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiBaugesellschaft UMG mbH
Sähköpostiandreas.rosenauer@leinemann-partner.de
Ostajan oikeudellinen muotoJulkinen yritys, joka on paikallisviranomaisen määräysvallassa
Pääasiallinen toimialaTerveys
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimiNeubau Baustufe 2 "Eltern-Kind-Zentrum" der UMG Gewerk - Baufeldfreimachung
KuvausGegenstand dieses Vergabeverfahrens für den Neubau der Baustufe 2 "Eltern-Kind-Zentrum" der UMG ist das Gewerk Baufeldfreimachung. Es wird auf das Leistungsverzeichnis verwiesen.
Menettelyn tunnisted2aff599-4acc-471a-a59e-cd108ce777a0
Sisäinen tunniste26A45100BS2023
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiRakennusurakat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 45113000 Rakennustyömaan perustyöt
2.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteRobert-Koch-Straße 34  
PostitoimipaikkaGöttingen
Postinumero37075
Maaryhmittely (NUTS)Göttingen (DE91C)
MaaSaksa
2.1.4.
Yleistä tietoa
Lisätiedot#Bekanntmachungs-ID: CXP4Y2WMJAT#
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
vob-a-eu -
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitusHankinta-asiakirja
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenDer Bieter hat sich zu zwingenden Ausschlussgründen gemäß § 123 Abs. 1 GWB, zwingenden Ausschlussgründen nach § 123 Abs. 4 S.1 Nr. 1 GWB, fakultativen Ausschlussgründen gemäß § 124 Abs.1 GWB und den weiteren Ausschlussgründen gemäß § 124 Abs. 2 GWB (bzw. der entsprechenden Umsetzung in § 6e VOB/A EU) zu erklären. i.Ü. siehe Eigenerklärung zur Eignung in den Vergabeunterlagen. 2 Der Bieter hat sich zur Einhaltung des § 4 NTvergG zu erklären (Tariftreue). Der Bieter verpflichtet sich, im Fall der Auftragserteilung den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern im Sinne des § 22 Mindestlohngesetz (MiLoG) in seinem Unternehmen bei der Ausführung der beauftragten Leistung, die innerhalb des Gebietes der Bundesrepublik Deutschland erbracht wird, mindestens ein Mindestentgelt nach den Vorgaben des Mindestlohngesetzes zu zahlen und den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, die von Regelungen nach § 1 Abs. 3 MiLoG erfasst werden, mindestens ein Mindestentgelt nach den Vorgaben dieser Regelungen zu zahlen. Diese können sich ergeben aus: -den Regelungen des Arbeitnehmer-Entsendegesetzes (AEntG) - den Regelungen des Arbeitnehmerüberlassungsgesetzes (AÜG) - der auf Grundlage des AEntG oder AÜG erlassenen Rechtsverordnungen sowie - aus einem auf der Grundlage von § 5 des Tarifvertragsgesetzes für allgemeinverbindlich erklärten Tarifvertrag im Sinne von § 4 Absatz 1 Nummer 1 sowie §§ 5 und 6 Absatz 2 des AEntG Die Pflicht des Bewerbers zur Zahlung des Mindestentgelts erstreckt sich auch auf Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die im Sinne des Gesetzes zur Regelung der Arbeitnehmerüberlassung entliehen sind und bei der Ausführung der Leistung eingesetzt werden. In diesem Fall ist der Bieter verpflichtet, die Zahlung von Mindestentgelten auch den Verleihunternehmen aufzuerlegen, die Abgabe der entsprechenden Verpflichtungserklärungen mit diesen zu vereinbaren, von diesen einzufordern und der AG vorzulegen. Das Mindestentgelt erfasst nur solche Entgeltzahlungen, die zur Abgeltung der im Rahmen der Auftragsausführung erbrachten Arbeitsleistung regelmäßig zu zahlen sind. Nicht von dem Mindestentgelt erfasst sind vermögenswirksame Leistungen oder Sonderleistungen, die nicht mit der Arbeitsleistung in einem funktionalen Zusammenhang stehen. Auf die entsprechende Rechtsprechung des Bundesarbeitsgerichtes (BAG) wird verwiesen, vgl. BAG, Urteil vom 18.04.2012 - 4 AZR 139/10; BAG E 109, 244 und Urteil vom 25.05.2016 - 5 AZR 135/16. i.Ü. siehe Formblatt Erklärung Tariftreue in den Vergabeunterlagen.
Rikollisjärjestön toimintaan osallistumineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikokseti.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusi.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Petosi.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Korruptioi.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodoti.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkomineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkomineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Ympäristölainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkomineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Sosiaalilainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkomineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkomineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Maksukyvyttömyysi.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Varat selvitysmiehen hallinnassai.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Liiketoiminta on keskeytettyi.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Kansallisesta lainsäädännöstä johtuva konkurssia tai muuta sellaista vastaava tilannei.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Ammatin harjoittamiseen liittyvä vakava virhei.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimukseti.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Talouden toimijan hankintamenettelyyn osallistumisesta johtuvat eturistiriidati.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluuni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Ennenaikainen irtisanominen, vahingonkorvaukset tai muut vastaavat seuraamukseti.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
Väärien tietojen antaminen, tietojen salaaminen, vaadittujen asiakirjojen toimittamatta jättäminen tai tätä menettelyä koskevien luottamuksellisten tietojen saamineni.Ü. siehe Eigenerklärung in den Vergabeunterlagen
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimiNeubau Baustufe 2 "Eltern-Kind-Zentrum" der UMG Gewerk - Baufeldfreimachung
KuvausLeistungsgegenstand dieser Leistungsbeschreibung sind die sind Leistungen für die Baufeldfreimachung für den Neubau des >Eltern-Kind- Zentrums< der Universitätsmedizin Göttingen (UMG), Baustufe 2. Es wird auf das Leistungsverzeichnis verwiesen.
Sisäinen tunniste26A45100BS2023
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiRakennusurakat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 45113000 Rakennustyömaan perustyöt
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteRobert-Koch-Straße 34  
PostitoimipaikkaGöttingen
Postinumero37075
Maaryhmittely (NUTS)Göttingen (DE91C)
MaaSaksa
5.1.3.
Arvioitu kesto
Alkamispäivä01/10/2026
Päättymispäivä15/02/2028
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)ei
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriTietoturva
Valintaperusteen kuvausEigenerklärung zum 5. EU-Sanktionspaket - RUS Sanktionen und dem dort enthaltenen Verbot von Auftragserteilungen an russische Staatsangehörige/Unternehmen/Lieferanten gemäß Artikel 5k Absatz 1 VO (EU) 833/2014, in der Fassung des Art. 1 Ziff. 23 der VO (EU) 2022/576 des Rates vom 8. April 2022 zur Änderung der VO (EU) Nr. 833/2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren. Die VO gilt unmittelbar (d.h. ohne nationalen Umsetzungsakt) und ab sofort (die VO ist bereits am 09.04.2022 in Kraft getreten) in ihrer jeweils geltenden, fortentwickelten Fassung. i.Ü. siehe Formblatt Erklärung EU-Sanktionen in den Vergabeunterlagen

KriteeriViitteet määriteltyihin töihin
Valintaperusteen kuvausDer Bieter hat drei mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbare Referenzen vorzulegen. Im Übrigen siehe Eigenerklärung für nicht präqualifizierte Unternehmen

KriteeriErityinen vuotuinen liikevaihto
Valintaperusteen kuvausFolgendes wird vom Bieter erwartet: Umsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen. Im Übrigen siehe Eigenerklärung für nicht präqualifizierte Unternehmen

KriteeriKeskimääräinen vuotuinen työvoima
Valintaperusteen kuvausFolgendes wird vom Bieter erwartet: Ich/Wir erkläre(n), dass mir/uns die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls mein/unser Teilnahmeantrag/Angebot in die engere Wahl gelangt, werde ich/werden wir die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal angeben. Im Übrigen siehe Eigenerklärung für nicht präqualifizierte Unternehmen

KriteeriRekisteröinti kaupparekisteriin
Valintaperusteen kuvausAngaben zur Eintragung in das Handelsregister, Handwerksrolle, Industrie- Handelskammer. Darüber hinaus wird erwartet: Falls mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir zur Bestätigung meiner/unserer Erklärung vorlegen: Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug und Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Im Übrigen siehe Eigenerklärung für nicht präqualifizierte Unternehmen

KriteeriMuut taloudelliset tai rahoitukselliset vaatimukset
Valintaperusteen kuvausFolgende Angaben werden erwartet: Ich/Wir erkläre(n), dass ich/wir meine/unsere Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur Sozialversicherung, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen, ordnungsgemäß erfüllt habe/haben. Falls mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse2, eine Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes bzw. Bescheinigung in Steuersachen3 sowie eine Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG vorlegen. Im Übrigen siehe Eigenerklärung für nicht präqualifizierte Unternehmen

KriteeriPalvelusopimuksia varten tarvitaan lupa tai jäsenyys tietyssä järjestössä
Valintaperusteen kuvausFolgende Angaben werden erwartet: Ich bin/Wir sind Mitglied der Berufsgenossenschaft. Falls mein/unser Angebot/Teilnahmeantrag in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir eine qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des für mich zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen vorlegen. Im Übrigen siehe Eigenerklärung für nicht qualifizierte Unternehmen

KriteeriYmpäristön hallintatoimenpiteet
Valintaperusteen kuvausDer Bieter hat eine Erklärung zur Verwendung von Holzprodukten abzugeben. Folgende Angaben werden erwartet: Alle zu verwendeten Holzprodukte müssen nach FSC, PEFC oder gleichwertig zertifiziert sein oder die für das jeweilige Herkunftsland geltenden Kriterien des FSC oder PEFC einzeln erfüllen. Im Übrigen vergleiche das Formblatt 248 Erklärung zur Verwendung von Holzprodukten
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiPreis
KuvausDer Preis wird aus der Wertungssumme des Angebotes ermittelt. Die Wertungssummen werden ermittelt aus den nachgerechneten Angebotssummen, insbesondere unter Berücksichtigung von Nachlässen, Erstattungsbetrag aus der Lohngleitklausel, Instandhaltungsangeboten.
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku100
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillasaksa
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4Y2WMJAT/documents
Tilapäinen viestintäkanava
URLhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4Y2WMJAT
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4Y2WMJAT
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaasaksa
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjoaja voi jättää useamman kuin yhden tarjouksenEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika21/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa60 Päivät
Tiedot, joita voidaan täydentää myös tarjousten jättämiselle asetetun määräajan jälkeen
Hankkijan harkinnan mukaan kaikki puuttuvat hakuasiakirjat voidaan toimittaa myöhemmin.
LisätiedotAuf die Regelung des § 16a VOB/A wird verwiesen, insbesondere: Der öffentliche Auftraggeber kann den Bewerber oder Bieter unter Einhaltung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung auffordern, fehlende oder unvollständige unternehmensbezogene Unterlagen, insbesondere Eigenerklärungen, Angaben, Bescheinigungen oder sonstige Nachweise, nachzureichen oder zu vervollständigen oder fehlende oder unvollständige leistungsbezogene Unterlagen nachzureichen oder zu vervollständigen (vgl. § 16a Abs. 1 VOB/A)
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotLandesspezifische Regelungen, insbesondere das Niedersächsische Gesetz zur Sicherung von Tariftreue und Wettbewerb bei der Vergabe öffentlicher Aufträge (Niedersächsische Tariftreue- und Vergabegesetz [NTVergG] und die Verordnung über Auftragswertgrenzen und Verfahrenserleichterungen zum Niedersächsischen Tariftreue- und Vergabegesetz (Niedersächsische Wertgrenzenverordnung [NWert-VO]) sind einzuhalten. i.Ü. siehe in den Vergabeunterlagen und den Vertragsbestimmungen insbes. den WBVB
Sähköinen laskutusPakollinen
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinVergabekammer Niedersachsen beim Nds. Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Ergeht eine Mitteilung des Auftraggebers, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, kann der Bieter wegen Nichtbeachtung der Vergabevorschriften ein Nachprüfungsverfahren nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang vor der Vergabekammer beantragen. In diesem Zusammenhang sei auf die § 160 Abs. 3, § 134 GWB hingewiesen, die nachfolgend in ihrem Wortlaut aufgeführt ist: § 160 Abs. 3 GWB: Der Antrag ist unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 GWB bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt. § 134 Abs. 1, Abs. 2 GWB: (1) Öffentliche Auftraggeber haben die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist. (2) Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf 10 Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an.
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatioBaugesellschaft UMG mbH
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioBaugesellschaft UMG mbH
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiBaugesellschaft UMG mbH
RekisterinumeroDE2020506372
PostiosoiteRobert-Koch-Straße 34
PostitoimipaikkaGöttingen
Postinumero37075
Maaryhmittely (NUTS)Göttingen (DE91C)
MaaSaksa
YhteyspisteLeinemann & Partner mbB
Sähköpostiandreas.rosenauer@leinemann-partner.de
Puhelin+49404689920
Internetosoitehttps://baug-umg.de/
Hankkijaprofiilihttps://baug-umg.de/
Tämän organisaation roolit
Ostaja
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatio
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatio
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiLeinemann & Partner mbB
RekisterinumeroDE207557681
PostiosoiteBallindamm 7
PostitoimipaikkaHamburg
Postinumero20095
Maaryhmittely (NUTS)Hamburg (DE600)
MaaSaksa
Sähköpostiandreas.rosenauer@leinemann-partner.de
Puhelin+49404689920
Internetosoitehttps://www.leinemann-partner.de/
Tämän organisaation roolit
Hankintapalvelujen tarjoaja
8.1.
ORG-0003
Virallinen nimiVergabekammer Niedersachsen beim Nds. Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Rekisterinumerot:04131153308
PostiosoiteAuf der Hude 2
PostitoimipaikkaLüneburg
Postinumero21339
Maaryhmittely (NUTS)Lüneburg, Landkreis (DE935)
MaaSaksa
YhteyspisteVergabekammer Niedersachsen beim Nds. Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Sähköpostivergabekammer@mw.niedersachsen.de
Puhelin04131153306
Internetosoitehttps://www.mw.niedersachsen.de/startseite/uber_uns/aufsicht_und_recht/vergabekammer/vergabekammer-niedersachsen-144803.html
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
8.1.
ORG-0004
Virallinen nimiDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Rekisterinumero0204:994-DOEVD-83
PostitoimipaikkaBonn
Postinumero53119
Maaryhmittely (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
MaaSaksa
Sähköpostinoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Puhelin+49228996100
Tämän organisaation roolit
TED eSender
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versio89a76f5c-c44d-45ac-95dc-e677309af084  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä15/06/2026 18:11:54 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillasaksa
Ilmoituksen julkaisunumero415753-2026
EUVL S -lehden numero115/2026
Julkaisupäivä17/06/2026