427633-2026 - Kilpailu
Bulgaria – Maanteiden, rautateiden ja kiitoratojen rakennus-, perustus- ja päällystystyöt – ,,Текущ ремонт и поддръжка на уличните и тротоарните настилки на всички улици и пътища на територията на Община Плевен
OJ S 118/2026 22/06/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Rakennusurakat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiОБЩИНА ПЛЕВЕН
Sähköpostig.gatev@pleven.bg
Ostajan oikeudellinen muotoPaikallisviranomainen
Pääasiallinen toimialaYleinen julkishallinto
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimi,,Текущ ремонт и поддръжка на уличните и тротоарните настилки на всички улици и пътища на територията на Община Плевен
KuvausПредмет на настоящата обществена поръчка е извършване на строително- монтажните работи по текущ ремонт на уличната и пътната инфраструктура на територията на гр. Плевен, кметствата без самостоятелен бюджет, общинската пътна мрежа и местни пътища: 1/ За град. Плевен - Централна градска част с граници на района и включително улиците: ул. ”Българска авиация” от граница гр. Плевен, ул. ”Иван Миндиликов”, ул. ”Г.М.Димитров” до граница гр. Плевен, ул. ”Ал. Стамболийски”, ул. ”Дойран”, ул. ”Ген. Ат. Стефанов”, бул. ”Хр. Ботев”, ул. ”Пробуда”, ул. ”Ст. Михайловски”, ул. ”Кл. Охридски”, бул. ”Европа”, бул. ”Русе” до граница гр. Плевен; 2/ Други населени места от Община Плевен - с. Къртожабене; Общинска пътна мрежа (ОбПМ) - LOV1054, PVN1147, PVN3149, PVN1150, PVN3143; Други- местни пътища и алеи в з.м. ”Кайлъка”. Основните групи дейности, подлежащи на изпълнение са, както следва: - Подготвителни работи - демонтаж, разкъртване, изкоп и превоз (прогнозно количество – 6000 кв.м. ) - Бордюри и тротоари - доставка и монтаж на различни видове бордюри; направа и ремонт на тротоарни настилки превоз (прогнозно количество: бордюри – 500 лин.м., тротоари – 400 кв.м ) - Пътна основа от инертни материали превоз (прогнозно количество – 200 куб.м. ) - Подготовка асфалтова настилка - Асфалтиране - ръчно и машинно с различни видове асфалтобетонови смеси превоз (прогнозно количество – 6000 кв.м. ) - Съоръжения - ремонт и направа на бетонови канали, РШ, оттоци превоз (прогнозно количество – 40 бр. ) - Механизация и превози Предметът на обществената поръчка включва изпълнението и на следните дейности, които са свързани с реализирането на строежите: - доставка и влагане в строителството на необходимите и съответстващи на техническите спецификации строителни продукти (строителни материали); - извършване на необходимите изпитвания и лабораторни изследвания; - съставянето на строителни книжа; - отстраняване на недостатъците, установени при предаването на работите; Количествата (Коефициент на тежест), посочени в Ценовата листа, са прогнозни и служат само за оценка на подадените оферти.
Menettelyn tunniste9fd1cbf0-6f15-4fc2-9c25-80c30babc9f6
Sisäinen tunniste589570
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiRakennusurakat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 45233000 Maanteiden, rautateiden ja kiitoratojen rakennus-, perustus- ja päällystystyöt
2.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteНа територията на Община Плевен  
Postitoimipaikkaград Плевен
Postinumero5800
Maaryhmittely (NUTS)Плевен (BG314)
MaaBulgaria
2.1.3.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa500 000,00 EUR
2.1.4.
Yleistä tietoa
LisätiedotОсвен на основанията по чл. 54 от ЗОП, възложителят отстранява: 1. Участници, които са свързани лица; „Свързани лица“ са: а) лицата, едното от които контролира другото лице или негово дъщерно дружество; б) лицата, чиято дейност се контролира от трето лице; в) лицата, които съвместно контролират трето лице; г) съпрузите, роднините по права линия без ограничения, роднините по съребрена линия до четвърта степен включително и роднините по сватовство до четвърта степен включително. „Контрол“ е налице, когато едно лице: а) притежава, включително чрез дъщерно дружество или по силата на споразумение с друго лице, над 50 на сто от броя на гласовете в общото събрание на едно дружество или друго юридическо лице; или б) може да определя пряко или непряко повече от половината от членовете на управителния или контролния орган на едно юридическо лице; или в) може по друг начин да упражнява решаващо влияние върху вземането на решения във връзка с дейността на юридическо лице; 2. Участник, който няма право да участва в обществени поръчки на основание чл. 3, т. 8 във връзка с чл.5, ал.1, т.3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, освен когато не са налице условията по чл. 4 от закона; 3. Участник, за който е налице влязъл в сила съдебен акт, с който е санкциониран по чл. 83а, ал.5, т.1 от ЗАНН, с наложена временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки; 4. Участник, за когото са налице обстоятелствата по чл.91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; 5. Участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, или в документацията; 6. Участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10; 7. Участник, който не е представил в срок обосновката по чл.72, ал.1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3-5 от ЗОП; 8. Участник, който след покана от Възложителя не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си за определен от Възложителя нов срок; 9. Участник подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност; 10. Лице, нарушило забраната по чл.101, ал.9 или 10 - „лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелно оферта, и в обществената поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение”; 11. Участник, който не е декриптирал офертата си, в т.ч. съдържащото се в нея ценово предложение, в срока по чл. 9л, ал. 4 от ППЗОП, се отстранява от участие на основание чл. 107, т.5 от ЗОП; 12. Участник, който е предложил обща цена за изпълнение, която надвишава максималната прогнозна стойност на поръчката; 13. Участник, който не е подписал с квалифициран електронен подпис (КЕП) Единният европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП), вкл. и чл. 41 от ППЗОП; 14. Участник, който е предложил обща цена за изпълнение на поръчката в ценовото си предложение – Образец № 3, различна от посочената в т.3.1 - секция „Ценово предложение“ в ЦАИС ЕОП. 15. Участник, който е допуснал аритметични или технически грешки, пропуски или неточности в Техническото или Ценовото предложение, които променят съответното предложение; 16. Участник, който е посочил нулева стойност или числа след втория десетичен знак в Техническото или Ценовото предложения или Ценова листа – Приложение № 1 към Образец № 3, които променят самото предложение. 17. На основание чл.57, ал.1 от ЗОП във връзка с чл.56, ал.2 от ЗОП-когато възложителят е преценил, че предприетите мерки не са достатъчни, за да се гарантира надеждността на участника.
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptioКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PetosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ympäristölainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sosiaalilainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
Talouden toimijan hankintamenettelyyn osallistumisesta johtuvat eturistiriidatНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Väärien tietojen antaminen, tietojen salaaminen, vaadittujen asiakirjojen toimittamatta jättäminen tai tätä menettelyä koskevien luottamuksellisten tietojen saaminenЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimi,,Текущ ремонт и поддръжка на уличните и тротоарните настилки на всички улици и пътища на територията на Община Плевен
KuvausПредмет на настоящата обществена поръчка е извършване на строително- монтажните работи по текущ ремонт на уличнПредмет на настоящата обществена поръчка е извършване на строително- монтажните работи по текущ ремонт на уличната и пътната инфраструктура на територията на гр. Плевен, кметствата без самостоятелен бюджет, общинската пътна мрежа и местни пътища: 1/ За град. Плевен - Централна градска част с граници на района и включително улиците: ул. ”Българска авиация” от граница гр. Плевен, ул. ”Иван Миндиликов”, ул. ”Г.М.Димитров” до граница гр. Плевен, ул. ”Ал. Стамболийски”, ул. ”Дойран”, ул. ”Ген. Ат. Стефанов”, бул. ”Хр. Ботев”, ул. ”Пробуда”, ул. ”Ст. Михайловски”, ул. ”Кл. Охридски”, бул. ”Европа”, бул. ”Русе” до граница гр. Плевен; 2/ Други населени места от Община Плевен - с. Къртожабене; Общинска пътна мрежа (ОбПМ) - LOV1054, PVN1147, PVN3149, PVN1150, PVN3143; Други- местни пътища и алеи в з.м. ”Кайлъка”. Основните групи дейности, подлежащи на изпълнение са, както следва: - Подготвителни работи - демонтаж, разкъртване, изкоп и превоз (прогнозно количество – 6000 кв.м. ) - Бордюри и тротоари - доставка и монтаж на различни видове бордюри; направа и ремонт на тротоарни настилки превоз (прогнозно количество: бордюри – 500 лин.м., тротоари – 400 кв.м ) - Пътна основа от инертни материали превоз (прогнозно количество – 200 куб.м. ) - Подготовка асфалтова настилка - Асфалтиране - ръчно и машинно с различни видове асфалтобетонови смеси превоз (прогнозно количество – 6000 кв.м. ) - Съоръжения - ремонт и направа на бетонови канали, РШ, оттоци превоз (прогнозно количество – 40 бр. ) - Механизация и превози Предметът на обществената поръчка включва изпълнението и на следните дейности, които са свързани с реализирането на строежите: - доставка и влагане в строителството на необходимите и съответстващи на техническите спецификации строителни продукти (строителни материали); - извършване на необходимите изпитвания и лабораторни изследвания; - съставянето на строителни книжа; - отстраняване на недостатъците, установени при предаването на работите; Количествата (Коефициент на тежест), посочени в Ценовата листа, са прогнозни и служат само за оценка на подадените оферти.
Sisäinen tunniste589570
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiRakennusurakat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 45233000 Maanteiden, rautateiden ja kiitoratojen rakennus-, perustus- ja päällystystyöt
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteНа територията на Община Плевен  
Postitoimipaikkaград Плевен
Postinumero5800
Maaryhmittely (NUTS)Плевен (BG314)
MaaBulgaria
5.1.3.
Arvioitu kesto
Alkamispäivä01/09/2026
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa500 000,00 EUR
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausПрез 2023 г. е проведена Обществена поръчка с аналогичен предмет - ,,Текущ ремонт на уличната и пътната инфраструктура на територията на гр.Плевен, кметствата без самостоятелен бюджет, общинската пътна мрежа и местни пътища в 3 (три) позиции“. Номер на ОП в РОП -00226-2023-0024
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
LisätiedotУчастникът, определен за изпълнител на обществената поръчка е длъжен преди подписването на договора да представи гаранция за изпълнение на договора в размер на 8% (осем процента) от стойността на договора без ДДС. Гаранцията за изпълнение се предоставя в една от следните форми: - парична сума; - банкова гаранция - в оригинал; - застраховка (в оригинал), която която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Гаранцията за изпълнение под формата на парична сума трябва да бъде внесена по следната банкова сметка на Възложителя: Банка: „БЪЛГАРО - АМЕРИКАНСКА КРЕДИТНА БАНКА” АД – офис Плевен IBAN: BG45 BGUS 91603304113901 BIC: BGUSBGSF Съгласно чл.111, ал.7 от ЗОП, гаранцията под формата на застраховка може да се предостави само когато стойността на гаранцията на изпълнение, е равна или по-малка от 255 645,94 евро.
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevat esteettömyysvaatimukset on otettu huomioon
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausМинимално изискване: Участниците следва да притежават регистрация в Централния професионален регистър на строителя (ЦПРС) към Камарата на строителите в Република България, съгласно чл. 3, ал. 2 от Закона за Камарата на строителите (ЗКС), за изпълнение на строежи – IІ група, минимум II категория /втора група, минимум втора категория/, а за чуждестранни лица – в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Деклариране: За доказване съответствието си с поставения критерий за подбор, участникът декларира в ЕЕДОП информация за обстоятелството – Част IV: „Критерии за подбор“, раздел А: „Годност“, клетка: „Вписване в съответен професионален регистър“ – посочва се информацията за вписване към датата на подаване на офертата в Централния професионален регистър на строителя за изпълнение на строежи - посочва се група, категория, номер на удостоверението, издател и дата на валидност. Документът, чрез които се доказва информацията посочена в ЕЕДОП – Заверено копие на актуално удостоверение за вписване в Централния професионален регистър на строителя за изпълнение на строежи - IІ група минимум II категория /втора група минимум втора категория/, а за чуждестранни лица – заверено копие на документ за вписване в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка : Когато участникът е чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълнява строителство, съгласно законодателството на държавата, в която то е установено, преди подписване на договора, участникът представя на Възложителя копие на документ за валидно вписване в ЦПРС за изискваната от Възложителя група и категория, позволяваща извършване на строителство на територията на Република България, съгласно чл.3, ал.1 от Закона за камарата на строителите. Забележка: При участие на обединение, което не е юридическо лице, се прилага разпоредбата на чл.59, ал. 6 от ЗОП съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидени в договора за създаване на обединение. Изискването се отнася и за подизпълнителите, съобразно вида и дела на поръчката, който ще им бъде възложен. Документите за доказване на съответствие с изискванията по чл.60, ал.1 от ЗОП, се представят от участника, определен за изпълнител или при поискване в хода на процедурата – при условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива.

KriteeriViitteet määriteltyihin töihin
Valintaperusteen kuvausМинимално изискване: Участникът следва да е изпълнил през последните 5 години поне една дейност, с предмет и обем идентични или сходни с тази на обществената поръчка, считано от датата на подаване на офертата. Обемът е без значение. * Под „предмет и обем, идентични или сходни” с този на поръчката следва да се разбира изпълнени строителни дейности, свързани с изграждането на нови и/или реконструкция и/или рехабилитация и/или основен или текущ ремонт и/или поддръжка на улици или пътища. * За „изпълнена дейност“ се счита дейност, приключила в изискуемия от Възложителя период, независимо кога е стартирало изпълнението й. Деклариране: За доказване съответствието си с поставения критерий за подбор, участникът декларира в ЕЕДОП информация за обстоятелството – в Част IV: „Критерии за подбор“, раздел В „Технически и професионални способности”, клетка „За поръчки за строителство: извършени строителни дейности от конкретния вид” : Посочва се наименование, място на изпълнение, вида и обема, стойност, начална и крайна дата на изпълнението, получател на изпълнената дейност. Документът, чрез които се доказва информацията посочена в ЕЕДОП – Списък на строителството, идентично или сходно с предмета на поръчката, придружен с удостоверения за добро изпълнение, които съдържат наименование, място на изпълнение, вида и обема, стойност, начална и крайна дата на изпълнението, получател на изпълнената дейност, както и дали то е изпълнено в съответствие с нормативните изисквания. Документите за доказване на съответствие с изискванията по чл.63, ал.1, т.1 буква „а“ от ЗОП, се представят от участника, определен за изпълнител или при поискване в хода на процедурата – при условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива. Забележка: При участие на обединение, което не е юридическо лице, се прилага разпоредбата на чл.59, ал. 6 от ЗОП съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидени в договора за създаване на обединение. Изискването се отнася и за подизпълнителите, съобразно вида и дела на поръчката, който ще им бъде възложен.

KriteeriTeknikot tai tekniset elimet työn suorittamiseen
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да разполага с необходимия брой технически лица и/или организации, включени или не в структурата на кандидата или участника за изпълнението на предмета на поръчката. Минимално изискване: Лицата с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката следва да са в състав минимум посочените по-долу и да отговарят на следните изисквания: - Технически ръководител – най-малко 1 лице, притежаващо образование с квалификация „строителен инженер", „архитект" или „строителен техник", съгласно разпоредбата на чл. 163а, ал.4 от ЗУТ, или лице със средно образование с четиригодишен курс на обучение и придобита професионална квалификация в областите „Архитектура и строителство“ или „Техника“, а за чуждестранните лица - еквивалентни образование и квалификация, когато са придобити в чужбина - Удостоверява се с посочване на учебното заведение, издаващо документа, точно позоваване на документа /№, дата на издаване/. Техническият ръководител е строителен инженер, архитект или строителен техник, който ръководи строителните работи и осигурява изпълнение на отговорностите по чл. 163, ал. 2, т. 1 – 5 от ЗУТ; - Експерт по контрол на качеството – най-малко 1 лице – притежаващо правоспособност за контрол върху качеството на изпълнение на строителството за съответствие на влаганите в строежите строителни продукти със съществените изисквания за безопасност или еквивалент, а за чуждестранни лица еквивалентно съгласно законодателството на държавата в която са установени – Удостоверява се с валидно удостоверение/ сертификат или еквивалент /№, дата на издаване/ и орган или служба, издаващо документа. - Длъжностно лице по здравословни и безопасни условия на труд – най-малко 1 лице – притежаващо валиден сертификат/удостоверение или друг еквивалентен документ за упражняване на позицията „Длъжностно лице по ЗБУТ“ или еквивалентна, съгласно Наредба №РД-07- 2/16.12.2009 г. на Министерство на труда и социалната политика или еквивалентен, а за чуждестранни лица еквивалентно съгласно законодателството на държавата, в която са установени – Удостоверява се с валидно удостоверение/ сертификат или еквивалент /№, дата на издаване/ и орган или служба, издаващо документа. Забележка: Едно и също лице може да съвместява длъжности, ако отговаря на изискванията за всяка от тях. Деклариране: За доказване съответствието си с поставения критерий за подбор, участникът декларира в ЕЕДОП информация за обстоятелството – Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности, клетка „За поръчки за строителство: Технически лица или органи, които ще извършат строителството”. За техническите лица : Посочват се трите имена на лицата, номер на диплома, година на придобиване, издател на дипломата, образователно- квалификационна степен и специалност; За експертите и длъжностните лица : Посочват се трите имена на лицата , номер, дата на издаване, издател на удостоверение/сертификат или еквивалент. Документът, чрез които се доказва информацията посочена в ЕЕДОП – Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, както и документи, които доказват професионална компетентност на лицата, с което доказва техническите способности . Документите за доказване на съответствие с изискванията по чл.63, ал.1, т.2 от ЗОП, се представят от участника, определен за изпълнител или при поискване в хода на процедурата – при условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiК1 - Предлагана цена - с относителна тежест 80% в комплексната оценка
KuvausCmin К1 = 100 Х …………, където: Ci - 100 са максималните точки по показателя; - Cmin – е най-ниската предложена цена за изпълнение на поръчката от участник в процедурата; - Ci – е цената за изпълнение на поръчката, предложена от съответния участник в процедурата.
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiК2 – Предложение за гаранционен срок при изпълнение на всички видове СМР, предвидени в Ценовата листа /Приложение №1/ (в месеци) - с относителна тежест 20% в комплексната оценка
KuvausG n К2 = 100 Х …………, където: G max - 100 са максималните точки по показателя; - G n – предложеният гаранционен срок на съответния участник за изпълнение на всички останали видове СМР, предвидени в Ценова листа - Приложение № 1 към Образец № 3; - G мах – предложеният максимален гаранционен срок;
Kuvaus käytettävästä pisteytyksestä, jos pisteytystä ei voida määrittää käyttämällä kriteerikohtaisia valintakenttiäКНа първо място ще бъде класирана офертата, получила най-голяма стойност на комплексната оценка КО. 1. Класирането на участниците се извършва по степента на съответствие на офертите с предварително обявените от възложителя условия. Крайното класиране се извършва по броя на точките, получени от всеки участник. 2. Когато комплексните оценки на две или повече оферти са равни, с предимство се класира офертата, в която се съдържат по-изгодни предложения, преценени в следния ред: 2.1. по-ниска предложена цена; 2.2. по-изгодно предложение за размера на разходите, сравнени в низходящ ред съобразно тяхната тежест; 2.3. по-изгодно предложение по показатели извън посочените по т. 1 и 2, сравнени в низходящ ред съобразно тяхната тежест. 3. Когато участниците не могат да бъдат класирани в съответствие с т. 2 или ако критерият за възлагане е най-ниска цена и тази цена се предлага в две или повече оферти, изпълнителят се определя съгл. чл. 58, ал. 3 от ППЗОП.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/589570
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/589570
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaaditaan kehittynyt tai hyväksytty sähköinen allekirjoitus tai leima (sellaisena kuin se on määritelty asetuksessa (EU) N:o 910/2014)
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika20/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa6 Kuukaudet
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä21/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП.
Sopimuksen suoritus- tai toteuttamispaikassa sovellettavista verotusta koskevista yleisistä säännöksistä tietoja antava organisaatioНационална агенция по приходите
Sopimuksen suoritus- tai toteuttamispaikassa sovellettavista ympäristönsuojelua koskevista yleisistä säännöksistä tietoja antava organisaatioМинистерство на околната среда и водите
Sopimuksen suoritus- tai toteuttamispaikassa sovellettavista työsuojelua ja työehtoja koskevista yleisistä säännöksistä tietoja antava organisaatioМинистерство на труда и социалната политика
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiОБЩИНА ПЛЕВЕН
Rekisterinumero000413974
Postiosoiteпл. ВЪЗРАЖДАНЕ № 2
Postitoimipaikkaгр. Плевен
Postinumero5800
Maaryhmittely (NUTS)Плевен (BG314)
MaaBulgaria
YhteyspisteГеорги Гатев Гатев
Sähköpostig.gatev@pleven.bg
Puhelin+359 64881320
Faksi+35964822414
Internetosoitehttps://www.pleven.bg/
Hankkijaprofiilihttps://app.eop.bg/buyer/18334
Tämän organisaation roolit
Ostaja
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiКомисия за защита на конкуренцията
Rekisterinumero000698612
Postiosoiteбул. Витоша № 18
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1000
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteКомисия за защита на конкуренцията
Sähköpostidelovodstvo@cpc.bg
Puhelin+359 29356113
Faksi+359 29807315
Internetosoitehttp://www.cpc.bg
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
8.1.
ORG-0003
Virallinen nimiНационална агенция по приходите
Rekisterinumero131063188
Postiosoiteбул. "Княз Ал.Дондуков" № 52
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1000
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteНационална агенция по приходите
Sähköpostiinfocenter@nra.bg
Puhelin+359 0700 18 700
Faksi+359 298593099
Internetosoitehttp://nra.bg/wps/portal/nranachalo
Tämän organisaation roolit
Sopimuksen suoritus- tai toteuttamispaikassa sovellettavista verotusta koskevista yleisistä säännöksistä tietoja antava organisaatio
8.1.
ORG-0004
Virallinen nimiМинистерство на околната среда и водите
Rekisterinumero000697371
Postiosoiteбул. "Княгиня Мария Луиза" № 22
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1000
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteМинистерство на околната среда и водите
Sähköpostiedno_gishe@moew.goverment.bg
Puhelin+359 29406000
Faksi+359 29862333
Internetosoitehttp://moew.government.bg/
Tämän organisaation roolit
Sopimuksen suoritus- tai toteuttamispaikassa sovellettavista ympäristönsuojelua koskevista yleisistä säännöksistä tietoja antava organisaatio
8.1.
ORG-0005
Virallinen nimiМинистерство на труда и социалната политика
Rekisterinumero000695395
Postiosoiteул. "Триадица" № 2
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1051
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteМинистерство на труда и социалната политика
Sähköpostimtsp@mtsp.government.bg
Puhelin+359 28119443
Faksi+359 29804405
Internetosoitehttp://www.mtsp.government.bg/
Tämän organisaation roolit
Sopimuksen suoritus- tai toteuttamispaikassa sovellettavista työsuojelua ja työehtoja koskevista yleisistä säännöksistä tietoja antava organisaatio
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versioabb20045-9563-4435-a46f-3ce9f71ae69e  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä18/06/2026 16:06:34 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillabulgaria
Ilmoituksen julkaisunumero427633-2026
EUVL S -lehden numero118/2026
Julkaisupäivä22/06/2026