428734-2026 - Kilpailu
Puola – Vakuutuspalvelut – Kompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi
OJ S 119/2026 24/06/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä - Ilmoituksen muutos
Palvelut
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiGmina Goleniów
Sähköpostizamowienia.publiczne@goleniow.pl
Ostajan oikeudellinen muotoPaikallisviranomainen
Pääasiallinen toimialaYleinen julkishallinto
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiGoleniowski Dom Kultury
Sähköpostigdk@goleniow.pl
Ostajan oikeudellinen muotoJulkisoikeudellinen yhteisö, joka on paikallisviranomaisen määräysvallassa
Pääasiallinen toimialaVirkistys, kulttuuri ja uskonto
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiMiejska i Powiatowa Biblioteka Publiczna
Sähköpostibiblioteka@biblioteka-goleniow.pl
Ostajan oikeudellinen muotoJulkisoikeudellinen yhteisö, joka on paikallisviranomaisen määräysvallassa
Pääasiallinen toimialaVirkistys, kulttuuri ja uskonto
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimiKompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi
Kuvaus1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowe ubezpieczenie mienia i odpowiedzialności cywilnej Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi, obejmujące 4 części: - I CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ, - II CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE, - III CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW, - IV CZĘŚĆ ZAMÓWIENIA: UBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa załącznik nr 4 do SWZ pn. „Opis przedmiotu zamówienia – wymagania Zamawiającego”, w tym załączniki A, B. B.1, C, D, E.1, E.2, E.3, E.4. 3.Ochrona poufnego charakteru informacji: 3.1. Zamawiający informuje, że załącznik nr 4 (Opis przedmiotu zamówienia) oraz załączniki B i B.1 (wykazy budynków) do SWZ zawierają informacje o charakterze poufnym, których ujawnienie mogłoby zagrozić interesom i bezpieczeństwu Zamawiającego. W związku z powyższym Zamawiający z powodu ochrony poufnego charakteru zawartych w ww. załącznikach informacji nie może udostępnić tych załączników na stronie prowadzonego postępowania. Zamawiający na podstawie art. 280 ust. 3 Pzp udostępnieni ww. załączniki Wykonawcom, którzy zwrócą się ze stosownym wnioskiem o udostępnienie informacji poufnych, zgodnym ze wzorem stanowiącym załącznik nr 7 do SWZ. 3.2. Wykonawca przesyła wniosek w formie i w sposób określony w rozdziale 11 SWZ. Zamawiający prześle informacje poufne Wykonawcy najpóźniej następnego dnia roboczego od otrzymania wniosku Wykonawcy. 3.3. Dokumenty /informacje o charakterze poufnym (w tym zmiany i wyjaśnienia treści SWZ w zakresie załącznika nr 4 oraz załączników B i B.1 będą przesyłane na adres poczty elektronicznej wskazany przez Wykonawców w przesłanym wniosku. 4. Dokumenty /informacje o charakterze poufnym będą udostępniane wyłącznie podmiotom prowadzącym działalność ubezpieczeniową w świetle przepisów ustawy z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej. Wykonawca zobowiązuje się wykorzystywać dokumenty / informacje poufne wyłącznie celem przygotowania oferty w niniejszym postępowaniu. Wykonawca jest zobowiązany do zachowania poufnego charakteru wszystkich otrzymanych dokumentów i informacji uzyskanych w związku z prowadzeniem niniejszego postępowania zgodnie z zasadą określoną w ustawie o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej. Wykonawca jest zobowiązany do dołożenia wszelkich starań w celu zabezpieczenia poufnych informacji przed dostępem nieupoważnionych osób trzecich. 5. Zamawiający przewiduje udzielenie zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt. 7 ustawy Prawo zamówień publicznych, w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego, w wysokości do 15% wartości zamówienia podstawowego dla każdej części zamówienia. Zamówienie takie będzie polegało na powtórzeniu podobnych usług do tych objętych zamówieniem podstawowym. Zamówienie zostanie udzielone w trybie z wolnej ręki. Zamówienie będzie realizowane na warunkach zbliżonych do warunków określonych w umowie zawartej po przeprowadzeniu przedmiotowego postępowania po uzgodnieniach z Wykonawcą, realizującym zamówienie podstawowe, przy założeniu, że uzgadniane warunki nie będą mniej korzystne dla Zamawiającego niż warunki zamówienia podstawowego, chyba że w momencie uzgodnień zaistnieją okoliczności, których nie można było przewidzieć w czasie udzielania zamówienia podstawowego, które uniemożliwią uzgodnienie warunków nie gorszych niż określone dla realizacji zamówienia podstawowego.
Menettelyn tunniste136109cc-f994-4146-95b2-cce880ef4acc
Sisäinen tunnisteBZP.271.4.2.2026.MM
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiPalvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 66510000 Vakuutuspalvelut
Lisäluokitus (cpv): 66515000 Vahinkovakuutukset, 66516000 Vastuuvakuutuspalvelut, 66514110 Moottoriajoneuvovakuutukset, 66516100 Moottoriajoneuvojen vastuuvakuutukset, 66512100 Tapaturmavakuutuspalvelut
2.1.2.
Suorituspaikka
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
2.1.4.
Yleistä tietoa
Lisätiedot1. Postępowanie jest prowadzone zgodnie z zasadami przewidzianymi dla tzw. „procedury odwróconej”, o której mowa w art. 139 ust. 1-4 ustawy Pzp. 2. Na ofertę składa się: a) formularz ofertowy sporządzony wg wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ celem przeprowadzenia postępowania zgodnie z oczekiwaniami Zamawiającego w formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ) należy zawrzeć informację określającą, które z zapisów ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów korzystniejszych dla Zamawiającego lub ubezpieczonych niż postanowienia niniejszej SWZ - jeżeli takie zapisy występują - nie będą obowiązywać w ofercie. Brak informacji oznacza zaoferowanie przez Wykonawcę zapisów korzystniejszych dla Zamawiającego lub ubezpieczonych, b) oraz formularz cenowy przygotowany dla I części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1A do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla II części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1B do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla III części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1C do SWZ, formularz cenowy przygotowany dla IV części zamówienia zgodnie z załącznikiem nr 1D do SWZ (stosowanie do części, na które wykonawca składa ofertę), c) JEDZ jako własne oświadczenie Wykonawcy pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, d) JEDZ dla każdego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, w przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, e) oświadczenie Wykonawcy/ każdego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (jeżeli dotyczy), w zakresie braku podstaw wykluczenia określonych w rozdziale 6 pkt 6.3 ppkt 2) i 3) SWZ zgodnie z załącznikiem nr 2.1 do SWZ, f) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy, jeżeli w imieniu Wykonawcy działa osoba, której umocowanie do jego reprezentowania nie wynika z odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru mającego na celu potwierdzenie, że osoba działająca w imieniu Wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, sporządzone pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, g) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie dla pełnomocnika ustanowionego przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego, jeżeli ofertę składają Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, sporządzone pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej. 2.1. Do oferty zaleca się dołączyć teksty ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów aktualnie obowiązujących u wykonawcy dla ubezpieczeń będących przedmiotem niniejszego zamówienia; w przypadku, gdy Wykonawca nie posiada w swojej standardowej ofercie (tj. w stosownych ogólnych warunkach ubezpieczenia bądź innych wzorcach umów) danego ryzyka przewidzianego do ubezpieczenia w niniejszej SWZ, Wykonawca może dołączyć do oferty odpowiednie klauzule włączające i zapisy rozszerzające ogólne warunki ubezpieczenia bądź inne wzorce umów, a w szczególności dostosowujące ogólne warunki ubezpieczenia bądź inne wzorce umów do wymagań Zamawiającego (w rozumieniu niniejszej SWZ będą to szczególne warunki ubezpieczenia). Dołączenie do oferty takich szczególnych warunków ubezpieczenia jest wymagane dla ich obowiązywania. Nie dopuszcza się jakichkolwiek zmian ogólnych warunków ubezpieczenia bądź innych wzorców umów na niekorzyść Zamawiającego. Nie jest konieczne dołączanie warunków ubezpieczenia wynikających z powszechnie obowiązujących przepisów prawa. 3. W celu potwierdzenia spełnianie przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu Wykonawca na wezwania zamawiającego zobowiązany będzie złożyć następujące dokumenty i oświadczenia: 3.1. W zakresie warunku posiadania uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej: a) zezwolenie na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej w zakresie objętym przedmiotem zamówienia, zgodnie z ustawą z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej lub zaświadczenie Ministra Finansów lub zaświadczenie właściwego organu nadzoru potwierdzające posiadanie zgody na prowadzenie działalności ubezpieczeniowej, w zakresie nie mniejszym niż przedmiot zamówienia. 4. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu Wykonawca na wezwanie Zamawiającego zobowiązany będzie złożyć następujące podmiotowe środki dowodowe: 4.1. informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: a) art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 Pzp, b) art. 108 ust. 1 pkt 4 Pzp, odnośnie do orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, - wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, 4.2. oświadczenie Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (tekst jedn. Dz. U. z 2025 r. poz. 1714), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty lub oferty częściowej niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej (przedmiotowe oświadczenie należy złożyć w formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 3 do SWZ), 4.3. odpis lub informacje z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4) Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, 4.4. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP złożonym na formularzu Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania określonych w: a) art. 108 ust. 1 pkt 3) Pzp, b) art.108 ust. 1 pkt 4) Pzp odnośnie do orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego, c) art. 108 ust. 1 pkt 5) Pzp odnośnie do zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji, d) art. 108 ust. 1 pkt 6) Pzp (przedmiotowe oświadczenia należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 6 do SWZ), 4.5. oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514) - przedmiotowe oświadczenia należy złożyć na formularzu, którego wzór stanowi załącznik nr 6A do SWZ. 5. Dokumenty podmiotów zagranicznych: 5.1. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej zamiast dokumentu, o których mowa w pkt 4.1. – składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, w zakresie, o którym mowa w pkt 4.1. Dokument ten powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. 5.2. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt 5.1, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy, Dokument ten powinien być również wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. 6. Zamawiający wymaga zatrudnienia na podstawie umowy o pracę przez Wykonawcę lub Podwykonawcę osób wykonujących wskazane poniżej czynności w trakcie realizacji zamówienia: czynności administracyjne związane z wystawianiem / aneksowaniem dokumentów ubezpieczenia. 7. W przypadku składania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie w formularzu ofertowym należy wymienić dane wszystkich Wykonawców występujących wspólnie ze wskazaniem pełnomocnika do ich reprezentowania i załączeniem pełnomocnictwa, o którym mowa w pkt 2 lit. g). 7.1. Pełnomocnik pozostaje w kontakcie z Zamawiającym w toku postępowania i do niego Zamawiający kieruje informacje, korespondencję, itp. 7.2. Oferta oraz pozostałe oświadczenia i dokumenty, dla których Zamawiający określił wzory w formie formularzy zamieszczonych w załącznikach do SWZ, powinny być sporządzone zgodnie z tymi wzorami, co do treści oraz opisu kolumn i wierszy. 7.3. Przed podpisaniem umowy (w przypadku wygrania postępowania) Wykonawcy składający ofertę wspólną będą mieli obowiązek przedstawić Zamawiającemu umowę konsorcjum, zawierającą, co najmniej: a) zobowiązanie do realizacji wspólnego przedsięwzięcia gospodarczego obejmującego swoim zakresem realizację przedmiotu zamówienia, b) określenie zakresu działania poszczególnych stron umowy, c) czas obowiązywania umowy, który nie może być krótszy, niż okres obejmujący realizację zamówienia. 8. Komunikacja między zamawiającym a wykonawcami odbywa się w języku polskim przy użyciu Platformy Przetargowej Gminy Goleniów: https://goleniow.logintrade.net/
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
ustawa Prawo zamówień publicznych z dn. 11.09.2019 r. (Dz.U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.) - art. 129 ust. 1 pkt 1 -
2.1.5.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Osien enimmäismäärä, joiden osalta yksi tarjoaja voi jättää tarjouksia4
Sopimusehdot
Osien enimmäismäärä, joista voidaan tehdä sopimus yhden tarjoajan kanssa4
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Varat selvitysmiehen hallinnassaart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Liiketoiminta on keskeytettyart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Maksukyvyttömyysart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Järjestelyt velkojien kanssaart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Kansallisesta lainsäädännöstä johtuva konkurssia tai muuta sellaista vastaava tilanneart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Korruptioart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Petosart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Ympäristölainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Sosiaalilainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimuksetart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenart. 108 ust. 1 ustawy Pzp
Konkurssiart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Puhtaasti kansalliset poissulkemisperusteetart. 108 ust. 1 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k ust. 1 ppkt a-c Rozporządzenie Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimiUBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ
KuvausPrzedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej w związku z posiadanym mieniem i wykonywanymi zadaniami / prowadzoną działalnością Gminy Goleniów wraz z instytucjami kultury, jednostkami organizacyjnymi i pomocniczymi oraz Ochotniczymi Strażami Pożarnymi, 2) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk, 3) ubezpieczenie sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk.
Sisäinen tunnisteBZP.271.4.2.2026.MM - Część I
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiPalvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 66510000 Vakuutuspalvelut
Lisäluokitus (cpv): 66515000 Vahinkovakuutukset, 66516000 Vastuuvakuutuspalvelut
5.1.2.
Suorituspaikka
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto36 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena oferty (C) - 60%
KuvausW kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiWarunki umowy (W) - 40%
KuvausW kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) zniesienie franszyz/udziałów własnych, b) akceptacja klauzul i zapisów dodatkowych, c) świadczenie dodatkowe - przyznanie środków z funduszu prewencyjnego. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuutta on rajoitettu
Perustelut tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuuden rajoittamiselleErityisen arkaluonteisten tietojen suojaaminen
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Tietoa rajoitetuista asiakirjoista on saatavilla osoitteessahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Tilapäinen viestintäkanava
URLhttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKrajowa Izba Odwoławcza
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatioGmina Goleniów
Hankinta-asiakirjoja offline-tilassa tarjoava organisaatioGmina Goleniów
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioGmina Goleniów
Tarjouksia käsittelevä organisaatioGmina Goleniów
5.1.
OsaLOT-0002
Ilmoituksen nimiUBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNE
KuvausPrzedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) obowiązkowe ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej posiadaczy pojazdów mechanicznych (OC), zgodnie z ustawą z dnia 22 maja 2003 r. o ubezpieczeniach obowiązkowych, Ubezpieczeniowym Funduszu Gwarancyjnym i Polskim Biurze Ubezpieczycieli Komunikacyjnych; w tym odpowiedzialność cywilna posiadacza pojazdów mechanicznych w ruchu zagranicznym „Zielona Karta” (ZK), 2) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków kierowcy i pasażerów (NNW), 3) ubezpieczenie pojazdów mechanicznych od utraty, zniszczenia lub uszkodzenia - auto-casco (AC), 4) ubezpieczenie assistance (ASS).
Sisäinen tunnisteBZP.271.4.2.2026.MM - Część II
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiPalvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 66510000 Vakuutuspalvelut
Lisäluokitus (cpv): 66514110 Moottoriajoneuvovakuutukset, 66516100 Moottoriajoneuvojen vastuuvakuutukset, 66512100 Tapaturmavakuutuspalvelut
5.1.2.
Suorituspaikka
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto36 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena oferty (C) - 60%
KuvausW kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiWarunki umowy (W) - 40%
KuvausW kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) zniesienie franszyzy integralnej, b) akceptacja klauzul i zapisów dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuutta on rajoitettu
Perustelut tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuuden rajoittamiselleErityisen arkaluonteisten tietojen suojaaminen
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Tietoa rajoitetuista asiakirjoista on saatavilla osoitteessahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Tilapäinen viestintäkanava
URLhttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKrajowa Izba Odwoławcza
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatioGmina Goleniów
Hankinta-asiakirjoja offline-tilassa tarjoava organisaatioGmina Goleniów
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioGmina Goleniów
Tarjouksia käsittelevä organisaatioGmina Goleniów
5.1.
OsaLOT-0003
Ilmoituksen nimiUBEZPIECZENIA NASTĘPSTW NIESZCZĘŚLIWYCH WYPADKÓW
KuvausPrzedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest: 1) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków strażaków, 2) ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków członków organu wykonawczego jednostki pomocniczej.
Sisäinen tunnisteBZP.271.4.2.2026.MM - Część III
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiPalvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 66510000 Vakuutuspalvelut
Lisäluokitus (cpv): 66512100 Tapaturmavakuutuspalvelut
5.1.2.
Suorituspaikka
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto36 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena oferty (C) - 60%
KuvausW kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiWarunki umowy (W) - 40%
KuvausW kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) akceptacja klauzul dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuutta on rajoitettu
Perustelut tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuuden rajoittamiselleErityisen arkaluonteisten tietojen suojaaminen
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Tietoa rajoitetuista asiakirjoista on saatavilla osoitteessahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Tilapäinen viestintäkanava
URLhttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKrajowa Izba Odwoławcza
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatioGmina Goleniów
Hankinta-asiakirjoja offline-tilassa tarjoava organisaatioGmina Goleniów
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioGmina Goleniów
Tarjouksia käsittelevä organisaatioGmina Goleniów
5.1.
OsaLOT-0004
Ilmoituksen nimiUBEZPIECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ CZŁONKÓW OCHOTNICZYCH STRAŻY POŻARNYCH
KuvausPrzedmiotem zamówienia w tym zadaniu jest ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej członków Ochotniczych Straży Pożarnych z terenu Gminy Goleniów.
Sisäinen tunnisteBZP.271.4.2.2026.MM - Część IV
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiPalvelut
Pääasiallinen luokitus (cpv): 66510000 Vakuutuspalvelut
Lisäluokitus (cpv): 66516000 Vastuuvakuutuspalvelut
5.1.2.
Suorituspaikka
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto36 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena oferty (C) - 60%
KuvausW kryterium Cena oferty (C) największą liczbę punktów uzyska oferta z najniższą ceną. Punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów C = (Cmin / Cbad) x 60 gdzie: Cmin – najniższa cena spośród ofert nieodrzuconych Cbad - cena podana w ofercie badanej
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiWarunki umowy (W) - 40%
KuvausW kryterium Warunki umowy (W) punkty zostaną przyznane zgodnie z następującym wzorem: liczba punktów W = (Wbad / Wmax) x 40 gdzie: Wbad – suma punktów przyznanych w ofercie badanej Wmax - najwyższa możliwa do uzyskania liczba punktów Ocena punktowa w kryterium „Warunki umowy (W)” dokonana zostanie na podstawie łącznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawcę w ofercie warunki umowy i przeliczona według wzoru opisanego powyżej. Liczba punktów pomocniczych możliwa do uzyskania za ocenę warunków umowy będzie sumą punktów pomocniczych przyznanych w niżej wymienionych podkryteriach: a) akceptacja klauzul dodatkowych. Dalszy szczegółowy opis kryterium Warunki umowy (W) określono w dokumentach zamówienia.
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuutta on rajoitettu
Perustelut tiettyjen hankinta-asiakirjojen saatavuuden rajoittamiselleErityisen arkaluonteisten tietojen suojaaminen
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Tietoa rajoitetuista asiakirjoista on saatavilla osoitteessahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Tilapäinen viestintäkanava
URLhttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika02/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä02/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKrajowa Izba Odwoławcza
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 3. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a); 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatioGmina Goleniów
Hankinta-asiakirjoja offline-tilassa tarjoava organisaatioGmina Goleniów
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioGmina Goleniów
Tarjouksia käsittelevä organisaatioGmina Goleniów
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiGmina Goleniów
RekisterinumeroNIP 8560008981
RekisterinumeroREGON 811684367
PostiosoitePLAC LOTNIKÓW 1
PostitoimipaikkaGOLENIÓW
Postinumero72-100
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
Sähköpostizamowienia.publiczne@goleniow.pl
Puhelin+48 914698200
Hankkijaprofiilihttps://goleniow.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
Tämän organisaation roolit
Ostaja
Ryhmänvetäjä
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatio
Hankinta-asiakirjoja offline-tilassa tarjoava organisaatio
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatio
Tarjouksia käsittelevä organisaatio
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiGoleniowski Dom Kultury
RekisterinumeroNIP 8561434875
RekisterinumeroREGON 000816658
PostiosoiteSłowackiego 1
PostitoimipaikkaGoleniów
Postinumero72-100
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
Sähköpostigdk@goleniow.pl
Puhelin+48 914182688
Tämän organisaation roolit
Ostaja
8.1.
ORG-0003
Virallinen nimiMiejska i Powiatowa Biblioteka Publiczna
RekisterinumeroNIP 8561672310
RekisterinumeroREGON 000639564
PostiosoiteKonstytucji 3 Maja 26
PostitoimipaikkaGoleniów
Postinumero72-100
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
Sähköpostibiblioteka@biblioteka-goleniow.pl
Puhelin+48 914182260
Tämän organisaation roolit
Ostaja
8.1.
ORG-0004
Virallinen nimiKrajowa Izba Odwoławcza
RekisterinumeroNIP 5262239325
Postiosoiteul. Postępu 17A
PostitoimipaikkaWarszawa
Postinumero02-676
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
MaaPuola
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
8.1.
ORG-0000
Virallinen nimiPublications Office of the European Union
RekisterinumeroPUBL
PostitoimipaikkaLuxembourg
Postinumero2417
Maaryhmittely (NUTS)Luxembourg (LU000)
MaaLuxemburg
Sähköpostited@publications.europa.eu
Puhelin+352 29291
Internetosoitehttps://op.europa.eu
Tämän organisaation roolit
TED eSender
10. Muutos
Muutettavan ilmoituksen edellinen versio418974-2026
Muutoksen pääasiallinen syyOstajan virheen korjaaminen
Kuvaus1. Przedłużenie terminu składania i otwarcia ofert w związku z udzieleniem odpowiedzi na pytania Wykonawców do treści SWZ. 2. Uzupełnienie dokumentów zamówienia o podmiotowy środek dowodowy tj. oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514).
10.1.
Muutos
Osion tunnisteLOT-0001
Osion tunnisteLOT-0002
Osion tunnisteLOT-0003
Osion tunnisteLOT-0004
Muutosten kuvaus1. Zmiana terminu składania ofert: z dnia 25.06.2026 r. godz. 10:30 na dzień 02.07.2026 r. godz. 10:30 2. Zmiana terminu otwarcia ofert: z dnia 25.06.2026 r. godz. 11:00 na dzień 02.07.2026 r. godz. 11:00 3. Do żądanych przez Zamawiającego podmiotowych środków dowodowych wprowadzono dodatkowo oświadczenie Wykonawcy o aktualności danych zawartych w oświadczeniu w zakresie przesłanek i okoliczności wskazanych w art. 5k Rozporządzenia (UE) 833/2014 (ze zm.) oraz art. 7 ust. 1 z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. 2025 r. poz. 514).
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versiocd9e11d5-7266-483c-ae94-57698aa3af3c  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä22/06/2026 11:24:53 (UTC+00:00) Länsi-Euroopan aika, GMT
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillapuola
Ilmoituksen julkaisunumero428734-2026
EUVL S -lehden numero119/2026
Julkaisupäivä24/06/2026