430017-2026 - Kilpailu
Puola – Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet – Dostawa implantów neurochirurgicznych i środków technicznych oraz implantów i endoprotez piersi dla potrzeb USK NR 1 PUM
OJ S 119/2026 24/06/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Tavarahankinnat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiUniwersytecki Szpital Kliniczny nr 1 im. prof. Tadeusza Sokołowskiego PUM w Szczecinie
Sähköpostizampub@usk1.szczecin.pl
Ostajan oikeudellinen muotoJulkisoikeudellinen yhteisö
Pääasiallinen toimialaTerveys
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimiDostawa implantów neurochirurgicznych i środków technicznych oraz implantów i endoprotez piersi dla potrzeb USK NR 1 PUM
KuvausSzczegółowy opis poszczególnych pakietów znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ.
Menettelyn tunnistee4e63ad0-9cda-40c3-8f78-b40059eebf62
Sisäinen tunnisteZP-261-23/2026
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
Lisäluokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit, 33184400 Rintaproteesit
2.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
2.1.4.
Yleistä tietoa
Lisätiedot1. Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia oraz spełnianiu warunków udziału w postępowaniu w zakresie wskazanym w rozdziale IX i X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego kryteria kwalifikacji oraz podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Wykonawca może ograniczyć się do wypełnienia sekcji α w części IV JEDZ i nie musi wypełniać żadnej z pozostałych sekcji w części IV. W zakresie przesłanki wykluczenia, o której mowa w Rozdziale X ust. 4 pkt 1) i 3) SWZ, Wykonawca składa oświadczenie w Części III Sekcja D jednolitego dokumentu „Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym”. JEDZ sporządza się pod rygorem nieważności, w postaci elektronicznej i opatruje się kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Edytowalna wersja JEDZ znajduje się na stronie internetowej Zamawiającego pod adresem: http://spsk1.bip.eur.pl/public/?id=169694 Wykonawca wypełnia JEDZ, tworząc dokument elektroniczny. Może korzystać z narzędzia ESPD https://espd.uzp.gov.pl/ lub innych dostępnych narzędzi lub oprogramowania, które umożliwiają wypełnienie JEDZ i utworzenie dokumentu elektronicznego, w jednym z formatów dopuszczonych w treści SWZ. 2. Zgodnie z art. 139 ust 1 Zamawiający może najpierw dokonać badania i oceny ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 3. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia oświadczenie JEDZ składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenia te muszą potwierdzać że każdy z Wykonawców wykazuje brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 4. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu oraz nie podlegają wykluczeniu z postępowania w okolicznościach wskazanych w ustawie Prawo zamówień publicznych. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia wykonawcy z udziału w postępowaniu oraz potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, zamawiający żąda dokumentów określonych w Rozdziale XII i XIV SWZ. Wykonawca składa ofertę w sposób określony w Rozdziale XV SWZ. Dodatkowo Wykonawca zobowiązany jest do złożenia wraz z ofertą dokumentów określonych w Rozdziale XIII SWZ. 5. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się również Wykonawcę, w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w: 1) art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U 2025.514 tj.); 2) art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 3) art. 6 ust. 6 lit. b) rozporządzenia (UE) 2022/1031 z dnia 23 czerwca 2022 r. w sprawie dostępu wykonawców, towarów i usług z państw trzecich do unijnych rynków zamówień publicznych i koncesji oraz procedur wspierających negocjacje dotyczące dostępu unijnych wykonawców, towarów i usług do rynków zamówień publicznych i koncesji państw trzecich (Instrument Zamówień Międzynarodowych - IZM), w związku z art. 1 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2025/1197 z dnia 19 czerwca 2025 r. nakładającego środek Instrumentu Zamówień Międzynarodowych ograniczający dostęp wykonawców i wyrobów medycznych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej do unijnego rynku zamówień publicznych dla wyrobów medycznych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/1031 . 6. Zgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania. Wymagane przedmiotowe środki dowodowe zostały opisane w Rozdziale XIV SWZ. 7.Identyfikator (ID) postępowania na Platformie e-Zamówienia: ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe 8. Otwarcie ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy e-Zamówienia. 9. Wykonawca składa ofertę sporządzoną pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, tj. opatrzoną kwalifikowanym podpisem elektronicznym.
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
2.1.5.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Osien enimmäismäärä, joiden osalta yksi tarjoaja voi jättää tarjouksia20
Sopimusehdot
Osien enimmäismäärä, joista voidaan tehdä sopimus yhden tarjoajan kanssa20
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp "jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego;" Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy.
KorruptioZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp "1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: c) o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2020 r. poz. 1133 oraz z 2021 r. poz. 2054 i 2142) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2022 r. poz. 463, 583 i 974), - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
PetosZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa , o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit.g) ustawy Pzp: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo:g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksukarnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe. - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo- akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: h) którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp:3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy.
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp:3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy.
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy Pzp: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne;" Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się również Wykonawcę, w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w: 1) art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U 2025.514 tj.); 2) art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 3) art. 6 ust. 6 lit. b) rozporządzenia (UE) 2022/1031 z dnia 23 czerwca 2022 r. w sprawie dostępu wykonawców, towarów i usług z państw trzecich do unijnych rynków zamówień publicznych i koncesji oraz procedur wspierających negocjacje dotyczące dostępu unijnych wykonawców, towarów i usług do rynków zamówień publicznych i koncesji państw trzecich (Instrument Zamówień Międzynarodowych - IZM), w związku z art. 1 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2025/1197 z dnia 19 czerwca 2025 r. nakładającego środek Instrumentu Zamówień Międzynarodowych ograniczający dostęp wykonawców i wyrobów medycznych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej do unijnego rynku zamówień publicznych dla wyrobów medycznych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/1031 . Zamawiający wskazuje, że w zakresie przesłanki wykluczenia, o której mowa w ust. 4 pkt 1) i pkt. 3) Wykonawca składa oświadczenie w Części III Sekcja D jednolitego dokumentu „Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym”. Ponadto Zamawiający, w ramach weryfikacji przesłanek wykluczenia, o których mowa powyżej, zastrzega możliwość wezwania Wykonawcy do złożenia wyjaśnień. Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. W zakresie przesłanki wykluczenia, o której mowa w Rozdziale X ust. 4 pkt 1) i 3) SWZ, Wykonawca składa oświadczenie w Części III Sekcja D jednolitego dokumentu „Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym”. W zakresie przesłanki wykluczenia, o której mowa w Rozdziale X ust. 4 pkt 2) SWZ, Wykonawca składa oświadczenie w Formularzu ofertowym, załączniku nr 1 do SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 oraz 4 ustawy,
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimuksetZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp:5) jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy.
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp:1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp:1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału wzorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo- akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp:1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo:1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenZamawiający wykluczy z postępowania wykonawców, wobec których zachodzą podstawy wykluczenia, o których mowa w 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp:1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, - lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; Wykonawca w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w rozdziale X SWZ składa Jednolity Europejski Dokument Zamówienia w zakresie obejmującym określone przez Zamawiającego podstawy wykluczenia z postępowania. Informacje zawarte w JEDZ stanowią dowód tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, wskazane w rozdziale XII SWZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 Ustawy Pzp Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimiPAKIET 1 ZESTAW DO UZUPEŁNIANIA POMP INTRATEKALNYCH TYPU CODMAN ARCHIMEDES
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 1 ZESTAW DO UZUPEŁNIANIA POMP INTRATEKALNYCH TYPU CODMAN ARCHIMEDES
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0002
Ilmoituksen nimiPAKIET 2 MARKERY CHIRURGICZNE STERYLNE
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 2 MARKERY CHIRURGICZNE STERYLNE
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0003
Ilmoituksen nimiPAKIET 3 OPONA SZTUCZNA
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 3 OPONA SZTUCZNA
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0004
Ilmoituksen nimiPAKIET 4 ZASTAWKOWE URZĄDZENIE ANTYSYFONOWE
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 4 ZASTAWKOWE URZĄDZENIE ANTYSYFONOWE
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0005
Ilmoituksen nimiPAKIET 5 DREN KOMOROWY ZASTAWKOWY I DREN DO DRENAŻU KOMOROWEGO
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 5 DREN KOMOROWY ZASTAWKOWY I DREN DO DRENAŻU KOMOROWEGO
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0006
Ilmoituksen nimiPAKIET 6 KLIPSY NACZYNIOWE TYTANOWE ZAMYKANE „OCZKOWO”
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 6 KLIPSY NACZYNIOWE TYTANOWE ZAMYKANE „OCZKOWO”
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0007
Ilmoituksen nimiPAKIET 7 DREN ZASTAWKOWY DOSERCOWY, ŁĄCZNIKI
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 7 DREN ZASTAWKOWY DOSERCOWY, ŁĄCZNIKI
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0008
Ilmoituksen nimiPAKIET 8 ZESTAW DRENAŻOWY KOMOROWY
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 8 ZESTAW DRENAŻOWY KOMOROWY
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0009
Ilmoituksen nimiPAKIET 9 MINI PŁYTKI I ŚRUBY TYTANOWE
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 9 MINI PŁYTKI I ŚRUBY TYTANOWE
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0010
Ilmoituksen nimiPAKIET 10 AKCESORIA ZUŻYWALNE DO ASPIRATORA ULTRADŹWIĘKOWEGO SONOCA SOERING
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 10 AKCESORIA ZUŻYWALNE DO ASPIRATORA ULTRADŹWIĘKOWEGO SONOCA SOERING
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33140000 Lääketieteelliset kertakäyttötarvikkeet
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0011
Ilmoituksen nimiPAKIET 11 STABILIZACJA ZĘBA OBROTNIKA ŚRUBĄ KOMPRESYJNĄ Z DOSTĘPU PRZEDNIEGO
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 11 STABILIZACJA ZĘBA OBROTNIKA ŚRUBĄ KOMPRESYJNĄ Z DOSTĘPU PRZEDNIEGO
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0012
Ilmoituksen nimiPAKIET 12 ZESTAW DO KRÓTKOODCINKOWEJ PIERSIOWO-LĘDŹIOWEJ STABILIZACJI KRĘGOSŁUPA Z DOSTĘPU TYLNEGO, MIKROINWAZYJNEGO U PACJENTÓW ONKOLOGICZNYCH
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 12 ZESTAW DO KRÓTKOODCINKOWEJ PIERSIOWO-LĘDŹIOWEJ STABILIZACJI KRĘGOSŁUPA Z DOSTĘPU TYLNEGO, MIKROINWAZYJNEGO U PACJENTÓW ONKOLOGICZNYCH
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0013
Ilmoituksen nimiPAKIET 13 PROTEZA TRZONU KRĘGOWEGO ODCINKA SZYJNEGO
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 13 PROTEZA TRZONU KRĘGOWEGO ODCINKA SZYJNEGO
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0014
Ilmoituksen nimiPAKIET 14 TYTANOWY IMPLANT MIĘDZYWYROSTKOWY
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 14 TYTANOWY IMPLANT MIĘDZYWYROSTKOWY
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0015
Ilmoituksen nimiPAKIET 15 KLATKI TYPU PLIF DO BIOINTEGRACYJNEJ SPONDYLODEZY MIĘDZYTRZONOWE
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 15 KLATKI TYPU PLIF DO BIOINTEGRACYJNEJ SPONDYLODEZY MIĘDZYTRZONOWE
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0016
Ilmoituksen nimiPAKIET 16 SYSTEM DO STABILIZACJI KRĘGOSŁUPA W ODCINKU LĘDŹWIOWYM W PRZYPADKU ZMIAN ZWYRODNIENIOWYCH KRĘGOSŁUPA L/S
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 16 SYSTEM DO STABILIZACJI KRĘGOSŁUPA W ODCINKU LĘDŹWIOWYM W PRZYPADKU ZMIAN ZWYRODNIENIOWYCH KRĘGOSŁUPA L/S
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0017
Ilmoituksen nimiPAKIET 17 KLATKA SZYJNA Z BIOWYPEŁNIENIEM
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 17 KLATKA SZYJNA Z BIOWYPEŁNIENIEM
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0018
Ilmoituksen nimiPAKIET 18 SYSTEM DO STABILIZACJI MIĘDZYTRZONOWEJ ODCINKA LĘDŹWIOWEGO
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 18 SYSTEM DO STABILIZACJI MIĘDZYTRZONOWEJ ODCINKA LĘDŹWIOWEGO
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0019
Ilmoituksen nimiPAKIET 19 ENDOPROTEZY PIERSI O KSZTAŁCIE ANATOMICZNYM
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 19 ENDOPROTEZY PIERSI O KSZTAŁCIE ANATOMICZNYM
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184100 Kirurgiset implantit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
5.1.
OsaLOT-0020
Ilmoituksen nimiPAKIET 20 IMPLANTY PIERSI I EKSPANDERY
KuvausSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku nr 2 do SWZ
Sisäinen tunnistePAKIET 20 IMPLANTY PIERSI I EKSPANDERY
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 33184400 Rintaproteesit
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1  
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto24 Kuukaudet
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
LisätiedotZgodnie z art. 106 ust. 1 Ustawy PZP Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych potwierdzających, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania: Katalog/broszura informacyjna/instrukcja obsługi, karta charakterystyki bądź inny dokument w języku polskim lub przetłumaczony na język polski potwierdzający, że oferowany produkt spełnia wymagania określone w opisie przedmiotu zamówienia określonym w SWZ - z zaznaczeniem wszystkich oferowanych parametrów danego produktu. W przypadku braku dokumentu wraz z ofertą, lub złożenia dokumentu niekompletnego Zamawiający na podstawie art. 107 ust. 2 Pzp przewiduje możliwość wezwania wykonawcy do jego złożenia lub uzupełnienia.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaHankinta-asiakirja
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiCena
Kuvaus60
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
NimiTermin płatności
Kuvaus40
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku40
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä10/08/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkahttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-a34db593-55fd-4acd-afad-df3eba2380fe
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotZgodnie z projektem umowy - załącznikiem nr 3 i 3.1 do SWZ
Salassapitosopimus (NDA) vaaditaanei
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestikyllä
Maksut tehdään sähköisestikyllä
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: 1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP: środki ochrony prawnej. 2. Odwołanie przysługuje na: niezgodną przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym projektowanie postanowienia umowy; zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie w formie elektronicznej albo w postacie elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 6. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiUniwersytecki Szpital Kliniczny nr 1 im. prof. Tadeusza Sokołowskiego PUM w Szczecinie
Rekisterinumero8522211119
YksikköDZIAŁ ZAMOWIEŃ PUBLICZNYCH
Postiosoiteul. Unii Lubelskiej 1
PostitoimipaikkaSzczecin
Postinumero71-252
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Szczecin (PL424)
MaaPuola
YhteyspisteDział Zamówień Publicznych
Sähköpostizampub@usk1.szczecin.pl
Puhelin+48 914253008
Internetosoitewww.usk1.szczecin.pl
Tietojenvaihdon päätepiste (URL)https://ezamowienia.gov.pl
Hankkijaprofiilihttps://ezamowienia.gov.pl
Tämän organisaation roolit
Ostaja
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Rekisterinumero5262239325
Postiosoiteul. Postępu 17A
PostitoimipaikkaWarszawa
Postinumero02-676
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
MaaPuola
Sähköpostiodwolania@uzp.gov.pl
Puhelin+48 224587801
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
8.1.
ORG-0000
Virallinen nimiPublications Office of the European Union
RekisterinumeroPUBL
PostitoimipaikkaLuxembourg
Postinumero2417
Maaryhmittely (NUTS)Luxembourg (LU000)
MaaLuxemburg
Sähköpostited@publications.europa.eu
Puhelin+352 29291
Internetosoitehttps://op.europa.eu
Tämän organisaation roolit
TED eSender
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versio308505e2-acd0-4428-9bf4-797b9f3cd4b7  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä22/06/2026 06:48:49 (UTC+00:00) Länsi-Euroopan aika, GMT
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillapuola
Ilmoituksen julkaisunumero430017-2026
EUVL S -lehden numero119/2026
Julkaisupäivä24/06/2026