473165-2026 - Kilpailu
Bulgaria – Mikroskoopit – Доставка на микроскопски системи
OJ S 130/2026 09/07/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Tavarahankinnat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Sähköpostistoynov@bio21.bas.bg
Ostajan oikeudellinen muotoJulkisoikeudellinen yhteisö
Pääasiallinen toimialaKoulutus
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimiДоставка на микроскопски системи
Kuvaus„Доставка на микроскопски системи“ Поръчката е разделена на 3 (три) обособени позиции, както следва: Обособена позиция № 1 с предмет „Доставка на един брой спининг диск (spinning disk) микроскопска система“ Обособена позиция № 2 с предмет „Доставка на пет броя микроскопи за клетъчни култури“ Обособена позиция № 3 с предмет „Доставка на един брой флуоресцентен микроскоп за клетъчни култури”
Menettelyn tunnisteedfa808d-d0c5-4a78-83e5-3b784aca0f6f
Sisäinen tunniste593744
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 38510000 Mikroskoopit
2.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteсградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”  
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1113
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotПо обособена позиция 1: Първоначално доставката и всички последващи дейности по изпълнение на поръчката трябва да бъдат извършени в сградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка) След построяване и въвеждане в експлоатация на сградата на Център за Биомедицински изследвания и Технологии (BioMedRTC) към Институт по молекулярна биология - БАН с адрес: Научен комплекс на БАН – IV-ти километър, гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев” най-късно до края на 2029 година, изпълнителят следва да извърши демонтаж, преместване, монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апаратурата в новата сграда (при въвеждане в експлоатация на оборудването в новата сграда изпълнителят трябва да демонстрира обявените в техническата оферта функционалности и количествени показатели). Дейностите по демонтаж, преместване и съпътстващите ги операции по монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апарата следва да бъдат извършени в срок от 90 дни след уведомяване от страна на възложителя, че има готовност за преместване на апаратурата в сградата на BioMedRTC. Всички разходи, свързани с демонтажа, преместването, монтажа, въвеждането в експлоатация и тестването, са за сметка на изпълнителя и се считат за включени в цената на договора. По обособена позиция 2 и 3: Доставката и всички последващи дейности по изпълнение на поръчката трябва да бъдат извършени в сградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка)
2.1.3.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa609 068,00 EUR
2.1.4.
Yleistä tietoa
LisätiedotВ процедурата може да участва като подава оферта всяко бълг. или чуждестранно ФЛ или ЮЛ или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълни доставката, предмет на процедурата, съгласно законодателството на държавата, в която е установено и отговаря на изискванията на ЗОП, настоящото обявление и документацията. Възложителят отстранява от участие в процедурата участник, за когото са налице основанията за задължително отстраняване по чл.54,ал.1 ЗОП, обстоятелствата по чл.55, ал.1(без т.2)ЗОП, обстоятелствата по чл.3,т.8 от Закон за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, обстоятелствата по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности, за който се прилага забраната по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН), за който се прилагат ограничителните мерки, определени в член 5к от Регламент (ЕС) № 833/2014 на съвета от 31 юли 2014 година относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна, който не отговаря на изискванията на чл.101, ал.11 ЗОП и съгласно чл.107 ЗОП, който е представил ценово предложение, което превишава максимално допустимата прогнозна стойност. Участникът декларира липсата на основания за отстраняване и съответствието с критериите за подбор чрез представяне на ЕЕДОП. В раздел Г на ЕЕДОП се попълва информация, относно специфичните национални основания за отстраняване: Осъждания за престъпления по чл.194-208,чл.213а-217,чл.219-252,чл.254а-255а и чл.256-260 НК или аналогични в друга държава; Нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3,чл.63,ал.1 или 2,чл.228,ал.3 от КТ, чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност или аналогични в друга държава; Наличие на свързаност по смисъла на §2,т.45 ДР на ЗОП; Обстоятелства по чл.91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; обстоятелствата по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН), Забраната за участие в процедури за обществени поръчки на лица, за които са налице обстоятелствата съгласно чл.3,т.8ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС,освен ако не са приложими изключенията по чл.4 от същия закон. Единствено нарушението на ограничителните мерки, определени в член 5к от Регламент (ЕС) № 833/2014 на съвета от 31 юли 2014 година относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна изменен с Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета от 8 април 2022 година, което представлява основание за отстраняване, се декларира в отделна декларация по член 5к от Регламент (ЕС) № 833/2014 на съвета от 31 юли 2014 година относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна изменен с Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета от 8 април 2022 година. Възложителят не изисква създаване на ЮЛ, когато участника, определен за изпълнител е обединение на ФЛ и/или ЮЛ. Преди сключване на договора, изп. представя гаранция за изпълнението му в р-р на 5% от ст-та му без ДДС. Възложителят предвижда частично освобождаване на първоначално предоставената гаранция за изпълнение, като след подписване на протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение, освобождава 80% от нея. За обезпечаване на остатъка от изпълнението на договора - гаранционното обслужване, Изпълнителят предоставя гаранция в размер на 1% от стойността на Договора със срок на валидност 30 дни след изтичане на гаранционния срок. Възложителят предоставя възможност за авансово плащане в размер на 40% от ст-та на договора, като изисква Гаранция за авансовото плащане, покриваща целия р-р на авансовото плащане. Гаранциите се предоставят съгласно чл. 111, ал. 5 ЗОП.
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
2.1.5.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Osien enimmäismäärä, joiden osalta yksi tarjoaja voi jättää tarjouksia3
Sopimusehdot
Osien enimmäismäärä, joista voidaan tehdä sopimus yhden tarjoajan kanssa3
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptioКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PetosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ympäristölainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sosiaalilainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Talouden toimijan hankintamenettelyyn osallistumisesta johtuvat eturistiriidatНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Väärien tietojen antaminen, tietojen salaaminen, vaadittujen asiakirjojen toimittamatta jättäminen tai tätä menettelyä koskevien luottamuksellisten tietojen saaminenЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
KonkurssiКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
MaksukyvyttömyysКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Järjestelyt velkojien kanssaКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Kansallisesta lainsäädännöstä johtuva konkurssia tai muuta sellaista vastaava tilanneСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Varat selvitysmiehen hallinnassaКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Liiketoiminta on keskeytettyКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimuksetКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ennenaikainen irtisanominen, vahingonkorvaukset tai muut vastaavat seuraamuksetЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimiДоставка на един брой спининг диск (spinning disk) микроскопска система
KuvausДоставеното оборудване трябва да е фабрично ново, неупотребявано и произведено в съответствие с европейските норми за безопасност. Доставените към оборудването програмни продукти (пакети) трябва да са лицензирани. Апаратурата трябва да бъде доставена окомплектована с всички части, принадлежности и консумативи, необходими за правилната работа и безпроблемна експлоатация. Предлаганата апаратура трябва да бъде с параметри идентични или по-добри от минималните изисквания на Възложителя, посочени в техническата спецификация. Всички предложени от Участника технически характеристики, отнасящи се до минималните технически изисквания на Възложителя към съответните модули трябва да могат да бъдат постигнати с цялостната предложена конфигурация на апаратурата без да е необходимо закупуване на допълнителни модули към апаратурата, които не са включени в офертата. Предметът на обособената позиция е подробно описан в техническата спецификация, неразделна част от документацията на обществената поръчка.
Sisäinen tunniste593792
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 38515200 Fluoresenssimikroskoopit
Määrä1 kappale
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteНаучен комплекс на БАН – IV-ти километър, гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”  
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1113
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotПървоначално доставката и всички последващи дейности по изпълнение на поръчката трябва да бъдат извършени в сградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка) След построяване и въвеждане в експлоатация на сградата на Център за Биомедицински изследвания и Технологии (BioMedRTC) към Институт по молекулярна биология - БАН с адрес: Научен комплекс на БАН – IV-ти километър, гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев” най-късно до края на 2029 година, изпълнителят следва да извърши демонтаж, преместване, монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апаратурата в новата сграда (при въвеждане в експлоатация на оборудването в новата сграда изпълнителят трябва да демонстрира обявените в техническата оферта функционалности и количествени показатели). Дейностите по демонтаж, преместване и съпътстващите ги операции по монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апарата следва да бъдат извършени в срок от 90 дни след уведомяване от страна на възложителя, че има готовност за преместване на апаратурата в сградата на BioMedRTC. Всички разходи, свързани с демонтажа, преместването, монтажа, въвеждането в експлоатация и тестването, са за сметка на изпълнителя и се считат за включени в цената на договора.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto195 Päivät
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa504 645,00 EUR
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankinta on kokonaan tai osittain rahoitettu EU:n varoista
Tietoa Euroopan unionin rahastoista
EU:n rahoitusohjelmaEuroopan aluekehitysrahasto (EAKR) (2021/2027)
EU:n rahoituksen tunnisteпроект BG16RFPR002-1.008-0001”Биомедицински Технологичен център за изследвания (BioMedRTC): Среда за отлични научни постижения към иновационно ориентирана икономика в България“
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
LisätiedotСрокът на договора включва и гаранционна поддръжка минимум 12 месеца съгласно изискването на възложителя, който ще се конкретизира в техническите предложения на участниците. По обособена позиция 1 участникът следва да притежава и представи като неразделна част от техническото предложение оторизационно писмо или друг еквивалентен документ (договор, пълномощно и др.) издадено от производителя на предлаганата комплексна апаратура или от друго упълномощено от него лице, удостоверяващо предоставени на Участника права за извършване на монтаж и осигуряване на гаранционно обслужване за предлаганото научно оборудване.
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluПредметът на обществената поръчка не предполага включването на специфични критерии за достъпност.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriViitteet määriteltyihin toimituksiin
Valintaperusteen kuvausУчастниците, следва да са изпълнили дейност с предмет, идентичен или сходен с този на обществената поръчка. Възложителят не поставя изискване към обема. Минимално изискване: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да са изпълнили поне 1 (една) дейност с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „дейност с предмет, сходен с този на поръчката“: По обособена позиция 1 следва да се разбират дейности, свързани с доставка и монтаж на микроскопска система. Доказване: Изискуемата информация относно горепосоченото изискване за технически и професионални способности, Участникът попълва в Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности" поле „за поръчки за доставки: извършени доставки от конкретния вид“ от ЕЕДОП съгласно описаното в нея и се доказва с представяне на списък с доставки, които са идентични или сходни с предмета на поръчката с посочване на стойности, дати и получатели, заедно с документи, които доказват извършената доставка
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
Nimiнай-ниска цена
KuvausУчастниците представят ценово предложение, в което попълват предлаганa цена за изпълнение предмета на обособената позиция. Предлаганата цена трябва да е без ДДС и да е посочена до втория знак след десетичната запетая, да бъде окончателна и да включва всички разходи за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/593744
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/593744
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa6 Kuukaudet
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausСхема на плащане по договора за изпълнение на обществената поръчка (1) Авансово плащане - 40 % от стойността - авансово до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на сключване на договор за възлагане на обществена поръчка и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити, изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити и гаранция за авансовото плащане, съгласно посоченото в обявлението и настоящата документация. (2) Окончателно плащане до пълния размер от стойността на договора – в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписване на Протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити и изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, решението за създаване на квалификационна система и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Tarjouksia käsittelevä organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
5.1.
OsaLOT-0002
Ilmoituksen nimiДоставка на пет броя микроскопи за клетъчни култури
KuvausДоставеното оборудване трябва да е фабрично ново, неупотребявано и произведено в съответствие с европейските норми за безопасност. Доставените към оборудването програмни продукти (пакети) трябва да са лицензирани. Апаратурата трябва да бъде доставена окомплектована с всички части, принадлежности и консумативи, необходими за правилната работа и безпроблемна експлоатация. Предлаганата апаратура трябва да бъде с параметри идентични или по-добри от минималните изисквания на Възложителя, посочени в техническата спецификация. Всички предложени от Участника технически характеристики, отнасящи се до минималните технически изисквания на Възложителя към съответните модули трябва да могат да бъдат постигнати с цялостната предложена конфигурация на апаратурата без да е необходимо закупуване на допълнителни модули към апаратурата, които не са включени в офертата. Предметът на обособената позиция е подробно описан в техническата спецификация, неразделна част от документацията на обществената поръчка.
Sisäinen tunniste593795
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 38518100 Laajakenttämikroskoopit
Määrä5 kappaletta
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteсградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка)  
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1113
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto135 Päivät
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa46 019,00 EUR
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankinta on kokonaan tai osittain rahoitettu EU:n varoista
Tietoa Euroopan unionin rahastoista
EU:n rahoitusohjelmaEuroopan aluekehitysrahasto (EAKR) (2021/2027)
EU:n rahoituksen tunnisteпроект BG16RFPR002-1.008-0001”Биомедицински Технологичен център за изследвания (BioMedRTC): Среда за отлични научни постижения към иновационно ориентирана икономика в България“
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
LisätiedotСрокът на договора включва и гаранционна поддръжка минимум 12 месеца съгласно изискването на възложителя, който ще се конкретизира в техническите предложения на участниците. По обособена позиция 2 участникът следва да притежава и представи като неразделна част от техническото предложение оторизационно писмо или друг еквивалентен документ (договор, пълномощно и др.) издадено от производителя на предлаганата апаратура или от друго упълномощено от него лице, удостоверяващо предоставени на Участника права за извършване на гаранционно обслужване за предлаганото научно оборудване.
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluПредметът на обществената поръчка не предполага включването на специфични критерии за достъпност.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriViitteet määriteltyihin toimituksiin
Valintaperusteen kuvausУчастниците, следва да са изпълнили дейност с предмет, идентичен или сходен с този на обществената поръчка. Възложителят не поставя изискване към обема. Минимално изискване: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да са изпълнили поне 1 (една) дейност с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „дейност с предмет, сходен с този на поръчката“: По обособена позиция 2 следва да се разбират дейности, свързани с доставка на микроскопска система. Доказване: Изискуемата информация относно горепосоченото изискване за технически и професионални способности, Участникът попълва в Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности" поле „за поръчки за доставки: извършени доставки от конкретния вид“ от ЕЕДОП съгласно описаното в нея и се доказва с представяне на списък с доставки, които са идентични или сходни с предмета на поръчката с посочване на стойности, дати и получатели, заедно с документи, които доказват извършената доставка.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
Nimiнай-ниска цена
KuvausУчастниците представят ценово предложение, в което попълват предлаганa цена за изпълнение предмета на обособената позиция. По обособена позиция 2 участниците попълват и детайлно ценово предложение. Предлаганата цена трябва да е без ДДС и да е посочена до втория знак след десетичната запетая, да бъде окончателна и да включва всички разходи за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/593744
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/593744
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa6 Kuukaudet
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausСхема на плащане по договора за изпълнение на обществената поръчка (1) Авансово плащане - 40 % от стойността - авансово до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на сключване на договор за възлагане на обществена поръчка и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити, изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити и гаранция за авансовото плащане, съгласно посоченото в обявлението и настоящата документация. (2) Окончателно плащане до пълния размер от стойността на договора – в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписване на Протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити и изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, решението за създаване на квалификационна система и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Tarjouksia käsittelevä organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
5.1.
OsaLOT-0003
Ilmoituksen nimiДоставка на един брой флуоресцентен микроскоп за клетъчни култури
KuvausДоставеното оборудване трябва да е фабрично ново, неупотребявано и произведено в съответствие с европейските норми за безопасност. Доставените към оборудването програмни продукти (пакети) трябва да са лицензирани. Апаратурата трябва да бъде доставена окомплектована с всички части, принадлежности и консумативи, необходими за правилната работа и безпроблемна експлоатация. Предлаганата апаратура трябва да бъде с параметри идентични или по-добри от минималните изисквания на Възложителя, посочени в техническата спецификация. Всички предложени от Участника технически характеристики, отнасящи се до минималните технически изисквания на Възложителя към съответните модули трябва да могат да бъдат постигнати с цялостната предложена конфигурация на апаратурата без да е необходимо закупуване на допълнителни модули към апаратурата, които не са включени в офертата. Предметът на обособената позиция е подробно описан в техническата спецификация, неразделна част от документацията на обществената поръчка.
Sisäinen tunniste593796
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 38515200 Fluoresenssimikroskoopit
Määrä1 kappale
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteсградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка)  
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1113
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto135 Päivät
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa58 404,00 EUR
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankinta on kokonaan tai osittain rahoitettu EU:n varoista
Tietoa Euroopan unionin rahastoista
EU:n rahoitusohjelmaEuroopan aluekehitysrahasto (EAKR) (2021/2027)
EU:n rahoituksen tunnisteпроект BG16RFPR002-1.008-0001”Биомедицински Технологичен център за изследвания (BioMedRTC): Среда за отлични научни постижения към иновационно ориентирана икономика в България“
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
LisätiedotСрокът на договора включва и гаранционна поддръжка минимум 12 месеца съгласно изискването на възложителя, който ще се конкретизира в техническите предложения на участниците. По обособена позиция 3 участникът следва да притежава и представи като неразделна част от техническото предложение оторизационно писмо или друг еквивалентен документ (договор, пълномощно и др.) издадено от производителя на предлаганата комплексна апаратура или от друго упълномощено от него лице, удостоверяващо предоставени на Участника права за извършване на монтаж и осигуряване на гаранционно обслужване за предлаганото научно оборудване.
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluПредметът на обществената поръчка не предполага включването на специфични критерии за достъпност.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriViitteet määriteltyihin toimituksiin
Valintaperusteen kuvausУчастниците, следва да са изпълнили дейност с предмет, идентичен или сходен с този на обществената поръчка. Възложителят не поставя изискване към обема. Минимално изискване: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да са изпълнили поне 1 (една) дейност с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „дейност с предмет, сходен с този на поръчката“: По обособена позиция 3 следва да се разбират дейности, свързани с доставка и монтаж на микроскопска система. Доказване: Изискуемата информация относно горепосоченото изискване за технически и професионални способности, Участникът попълва в Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности поле „за поръчки за доставки: извършени доставки от конкретния вид“ от ЕЕДОП съгласно описаното в нея и се доказва с представяне на списък с доставки, които са идентични или сходни с предмета на поръчката с посочване на стойности, дати и получатели, заедно с документи, които доказват извършената доставка
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
Nimiнай-ниска цена
KuvausУчастниците представят ценово предложение, в което попълват предлаганa цена за изпълнение предмета на обособената позиция. Предлаганата цена трябва да е без ДДС и да е посочена до втория знак след десетичната запетая, да бъде окончателна и да включва всички разходи за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/593744
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/593744
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa6 Kuukaudet
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausСхема на плащане по договора за изпълнение на обществената поръчка (1) Авансово плащане - 40 % от стойността - авансово до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на сключване на договор за възлагане на обществена поръчка и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити, изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити и гаранция за авансовото плащане, съгласно посоченото в обявлението и настоящата документация. (2) Окончателно плащане до пълния размер от стойността на договора – в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписване на Протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити и изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, решението за създаване на квалификационна система и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Tarjouksia käsittelevä organisaatioИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Rekisterinumero000663675
Postiosoiteкв. СЛАТИНА ул. АКАД.ГЕОРГИ БОНЧЕВ
Postitoimipaikkaгр.София
Postinumero1113
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteСтойно Стойнов
Sähköpostistoynov@bio21.bas.bg
Puhelin+359 886275961
Hankkijaprofiilihttps://app.eop.bg/buyer/26873
Tämän organisaation roolit
Ostaja
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatio
Tarjouksia käsittelevä organisaatio
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatio
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiКомисия за защита на конкуренцията
Rekisterinumero000698612
Postiosoiteбул. Витоша № 18
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1000
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteКомисия за защита на конкуренцията
Sähköpostidelovodstvo@cpc.bg
Puhelin+359 29356113
Faksi+359 29807315
Internetosoitehttp://www.cpc.bg
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versio9491f51a-f3a8-4f2a-8395-3c44585f5ed0  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä07/07/2026 16:29:41 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillabulgaria
Ilmoituksen julkaisunumero473165-2026
EUVL S -lehden numero130/2026
Julkaisupäivä09/07/2026