491526-2026 - Kilpailu
Puola – Johdinbussit – Zakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie
OJ S 135/2026 16/07/2026
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Tavarahankinnat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiGmina Miasto Stargard
Sähköpostimpk@mpkstargard.pl
Ostajan oikeudellinen muotoPaikallisviranomainen
Pääasiallinen toimialaYleinen julkishallinto
Hankintayksikön toimialaKaupunkirautatie-, raitiotie-, johdinauto- tai linja-autopalvelut
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimiZakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie
Kuvaus1.1. Przedmiotem zamówienia podstawowego jest dostawa 1 szt. autobusu miejskiego wielkopojemnego przegubowego niskopodłogowego zasilanego energią elektryczną (dalej pojazd MEGA). Opcja – zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania. 1.2. Oferowane pojazdy muszą być autobusami nowymi, zaprojektowanych zgodnie z zasadami ekoprojektowania modułowej konstrukcji, wyprodukowanymi w roku dostawy, przez jednego producenta o parametrach techniczno- użytkowych zgodnych z dokumentacją Postępowania. Dla każdego autobusu Wykonawca udzieli gwarancji min. 60 miesięcy i rękojmi 36 miesięcy. 1.3. Oferowane autobusy nie mogą być produktem prototypowym. 1.4. Przedmiot zamówienia obejmuje także dostarczenie: 1.4.1. 1 kompletu dokumentów określających zasady świadczenia usług gwarancji i serwisu, w języku polskim dla każdego autobusu oddzielnie; 1.4.2. dokumentów niezbędnych do dopuszczenia oferowanych autobusów do ruchu na terenie Polski, tj. aktualne świadectwa homologacji typu pojazdu – w odniesieniu do każdego z dostarczonych autobusów oddzielnie; 1.4.3. 1 kompletu dokumentacji obsługowo – naprawczej oraz danych regulacyjno-naprawczych, schematów układów pneumatycznych i elektrycznych, instrukcji napraw wszystkich układów i urządzeń niezbędnych do prawidłowej eksploatacji, opracowanych w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.4. 1 katalogu części zamiennych dedykowanych dla dostarczonych autobusów w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.5. instrukcji obsługi autobusów dla kierowców w języku polskim – w wersji papierowej w liczbie równej liczbie dostarczonych autobusów oraz na nośniku typu pen-drive; 1.4.6. 1 katalogu norm czasowych napraw w języku polskim w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.7. 1 wykazu materiałów eksploatacyjnych, jakie zastosowano w dostarczonych autobusach i należy je stosować (oleje, smary, płyny eksploatacyjne, filtry, bezpieczniki, żarówki itd.) z podaniem pojemności układów, ilości oraz oznakowania – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.8. 1 komplet oprogramowania diagnostycznego łącznie z niezbędnymi interfejsami diagnostycznymi do ich obsługi w języku polskim. Wymagane jest dostarczenie diagnostycznych programów komputerowych umożliwiających pełną diagnostykę autobusów oraz wszystkich zamontowanych w autobusach podzespołów (w szczególności: napędu, układu sterowania drzwi, instalacji pneumatycznej, klimatyzacji, baterii trakcyjnej). Wykonawca udzieli licencji na jego/ich użytkowanie na 3 stanowiskach oraz ich uaktualnianie na zasadach określonych w Umowie w okresie 15 lat od daty podpisania Protokołu Odbioru Pojazdu dla ostatniego dostarczonego pojazdu. Oprogramowanie Diagnostyczne musi zostać zainstalowane i dostarczone wraz z 1 przenośnym urządzeniem komputerowym umożliwiającym uruchomienie i diagnostykę pojazdów. Zamawiający dopuszcza bezprzewodową komunikację z Pojazdem poprzez bluetooth; 1.4.9. Dokumenty, o których mowa w pkt 1.4.1, 1.4.2, 1.4.5, będą dostarczone wraz z każdym autobusem. Pozostałe dokumenty będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. Programy komputerowe, o których mowa w pkt 1.4.8 będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. 1.5. Przedmiot zamówienia obejmuje dostawę niezbędnych urządzeń i narzędzi serwisowych do obsługi oraz przeprowadzenie szkoleń na zasadach i w terminach wskazanych w OPZ. 1.6. Przedmiot zamówienia podstawowego obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. 1.7. Prawo opcji obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. Pozostałe Parametry zostały określone w dokumentacji postępowania.
Menettelyn tunnisteb191b2bb-8614-4913-8791-bedf52446050
Sisäinen tunnisteZP-4/2026
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
Menettelyn tärkeimmät piirteet1. Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego.
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 34144910 Johdinbussit
Lisäluokitus (cpv): 34121100 Joukkoliikenteen linja-autot, 34121400 Matalalattialinja-autot, 32441100 Kaukomittausvalvontajärjestelmä
2.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoite73-110 ul. Hetmana Stefana Czarnieckiego 17 
PostitoimipaikkaStargard
Postinumero73-110
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
2.1.4.
Yleistä tietoa
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/25/EU
ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r., poz. 793 ze zm.), zwana dalej ustawą. Postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 376 ust. 1 pkt 1, w związku z art. 5 ust. 1 pkt 2 i ust. 4 pkt 4 oraz art. 378 ust. 1 i art. 132-139 ustawy -
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Varat selvitysmiehen hallinnassaZgodnie z dokumentacją postępowania
Liiketoiminta on keskeytettyZgodnie z dokumentacją postępowania
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunZgodnie z dokumentacją postępowania
KorruptioZgodnie z dokumentacją postępowania
PetosZgodnie z dokumentacją postępowania
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenZgodnie z dokumentacją postępowania
MaksukyvyttömyysZgodnie z dokumentacją postępowania
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenZgodnie z dokumentacją postępowania
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotZgodnie z dokumentacją postępowania
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimuksetZgodnie z dokumentacją postępowania
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusZgodnie z dokumentacją postępowania
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetZgodnie z dokumentacją postępowania
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenZgodnie z dokumentacją postępowania
Järjestelyt velkojien kanssaZgodnie z dokumentacją postępowania
KonkurssiZgodnie z dokumentacją postępowania
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenZgodnie z dokumentacją postępowania
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimi„Zakup 3 sztuk zeroemisyjnego, elektrycznego taboru autobusowego na potrzeby komunikacji miejskiej w Stargardzie”
Kuvaus1.1. Przedmiotem zamówienia podstawowego jest dostawa 1 szt. autobusu miejskiego wielkopojemnego przegubowego niskopodłogowego zasilanego energią elektryczną (dalej pojazd MEGA). Opcja – zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania. 1.2. Oferowane pojazdy muszą być autobusami nowymi, zaprojektowanych zgodnie z zasadami ekoprojektowania modułowej konstrukcji, wyprodukowanymi w roku dostawy, przez jednego producenta o parametrach techniczno- użytkowych zgodnych z dokumentacją Postępowania. Dla każdego autobusu Wykonawca udzieli gwarancji min. 60 miesięcy i rękojmi 36 miesięcy. 1.3. Oferowane autobusy nie mogą być produktem prototypowym. 1.4. Przedmiot zamówienia obejmuje także dostarczenie: 1.4.1. 1 kompletu dokumentów określających zasady świadczenia usług gwarancji i serwisu, w języku polskim dla każdego autobusu oddzielnie; 1.4.2. dokumentów niezbędnych do dopuszczenia oferowanych autobusów do ruchu na terenie Polski, tj. aktualne świadectwa homologacji typu pojazdu – w odniesieniu do każdego z dostarczonych autobusów oddzielnie; 1.4.3. 1 kompletu dokumentacji obsługowo – naprawczej oraz danych regulacyjno-naprawczych, schematów układów pneumatycznych i elektrycznych, instrukcji napraw wszystkich układów i urządzeń niezbędnych do prawidłowej eksploatacji, opracowanych w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.4. 1 katalogu części zamiennych dedykowanych dla dostarczonych autobusów w języku polskim – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.5. instrukcji obsługi autobusów dla kierowców w języku polskim – w wersji papierowej w liczbie równej liczbie dostarczonych autobusów oraz na nośniku typu pen-drive; 1.4.6. 1 katalogu norm czasowych napraw w języku polskim w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.7. 1 wykazu materiałów eksploatacyjnych, jakie zastosowano w dostarczonych autobusach i należy je stosować (oleje, smary, płyny eksploatacyjne, filtry, bezpieczniki, żarówki itd.) z podaniem pojemności układów, ilości oraz oznakowania – w postaci elektronicznej online (dostęp do serwisu internetowego) przy zapewnieniu dostępu przez min. 15 lat na min. 10 użytkowników jednocześnie; 1.4.8. 1 komplet oprogramowania diagnostycznego łącznie z niezbędnymi interfejsami diagnostycznymi do ich obsługi w języku polskim. Wymagane jest dostarczenie diagnostycznych programów komputerowych umożliwiających pełną diagnostykę autobusów oraz wszystkich zamontowanych w autobusach podzespołów (w szczególności: napędu, układu sterowania drzwi, instalacji pneumatycznej, klimatyzacji, baterii trakcyjnej). Wykonawca udzieli licencji na jego/ich użytkowanie na 3 stanowiskach oraz ich uaktualnianie na zasadach określonych w Umowie w okresie 15 lat od daty podpisania Protokołu Odbioru Pojazdu dla ostatniego dostarczonego pojazdu. Oprogramowanie Diagnostyczne musi zostać zainstalowane i dostarczone wraz z 1 przenośnym urządzeniem komputerowym umożliwiającym uruchomienie i diagnostykę pojazdów. Zamawiający dopuszcza bezprzewodową komunikację z Pojazdem poprzez bluetooth; 1.4.9. Dokumenty, o których mowa w pkt 1.4.1, 1.4.2, 1.4.5, będą dostarczone wraz z każdym autobusem. Pozostałe dokumenty będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. Programy komputerowe, o których mowa w pkt 1.4.8 będą dostarczone wraz z pierwszą partią Pojazdów. 1.5. Przedmiot zamówienia obejmuje dostawę niezbędnych urządzeń i narzędzi serwisowych do obsługi oraz przeprowadzenie szkoleń na zasadach i w terminach wskazanych w OPZ. 1.6. Przedmiot zamówienia podstawowego obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. 1.7. Prawo opcji obejmuje dostawę serwisowej mobilnej ładowarki plug-in o mocy min. 20 kW. szt. 1, wyposażona w interfejs ładowania CCS 2.0. (Combo2, Type2/Mode4) zgodnie z IEC 62196-3 lub równoważną. Pozostały zakres określony w dokumentacji postępowania
Sisäinen tunnisteZP-4/2026
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 34144910 Johdinbussit
Lisäluokitus (cpv): 34121100 Joukkoliikenteen linja-autot, 34121400 Matalalattialinja-autot, 32441100 Kaukomittausvalvontajärjestelmä
Optiot
Optioiden kuvausPostępowanie będzie prowadzone w trybie prawa opcji tzn. przedmiotem zamówienia podstawowego będzie dostawa 1 szt. autobusu o parametrach wskazanych w Opisie Przedmiotu Zamówienia, z opcją zwiększenie zamówienia o 2 sztuki autobusów w przypadku uzyskania dofinasowania w ramach postępowania nr FENX.03.01-IP.02-001/26. Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie odszkodowawcze ani prawne w przypadku, gdy Zamawiający nie skorzysta z prawa opcji z powodu nieuzyskania dofinansowania lub uzyskania go w mniejszej kwocie.
5.1.2.
Suorituspaikka
Postiosoiteul. Czarnieckiego 17  
PostitoimipaikkaStargard
Postinumero73-110
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto450 Päivät
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.6.
Yleistä tietoa
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)ei
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille)kyllä
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriMuut taloudelliset tai rahoitukselliset vaatimukset
Valintaperusteen kuvausZamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że, jego roczny przychód w obszarze objętym zamówieniem w okresie ostatnich trzech lat obrotowych, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wyniósł minimum 5 000 000,00 zł średniorocznie. Więcej informacji w dokumentach zamowienia.

KriteeriMuut taloudelliset tai rahoitukselliset vaatimukset
Valintaperusteen kuvausZamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie niższej niż 4 000 000,00 zł (słownie cztery miliony złotych). Wiecej informacji w dokumentach zamowienia.

KriteeriViitteet määriteltyihin toimituksiin
Valintaperusteen kuvausZamawiający uzna, że wykonawca znajduje się w sytuacji ekonomicznej lub finansowej zapewniającej należyte wykonanie zamówienia, jeżeli wykonawca wykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w wysokości nie niższej niż 4 000 000,00 zł (słownie cztery miliony złotych). Wiecej informacji w dokumentach zamowienia.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
KuvausCena
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku60
Kriteeri
TyyppiLaatu
KuvausOcena techniczna 30,00
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku30
Kriteeri
TyyppiLaatu
KuvausGwarancja
Kategoria vertailuperuste painoPainotus (prosentteina, tarkka)
Vertailuperusteen luku10
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillapuola
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://platformazakupowa.pl/pn/mpkstargard
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://platformazakupowa.pl/pn/mpkstargard
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaapuola
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vakuuden kuvaus1. Wadium należy wnieść w wysokości: 327.240,00 zł (słownie: trzysta dwadzieścia siedem tysięcy dwieście czterdzieści złotych 00/100), przed upływem terminu składania ofert. Decyduje moment wpływu środków do zamawiającego. 2. Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku następujących formach: 1) w pieniądzu – przelewem na konto depozytowe Pełnomocnika Zamawiającego Bank PKO BP, Nr 71 1020 4027 0000 1002 2131 4611. 2) gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych, poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (z zastrzeżeniem, że poręczenie jest zawsze poręczeniem pieniężnym) - wykonawca przekazuje zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia w postaci elektronicznej na Platformie. 3. W przypadki wnoszenia wadium w pieniądzu zaleca się, aby w tytule przelewu wyraźnie oznaczyć wykonawcę wnoszącego wadium, szczególnie w przypadku, gdy wadium jest wnoszone przez pełnomocnika/pośrednika. 4. W przypadku, gdy wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczenia: 1) dokument gwarancji/poręczenia sporządzony w języki obcym należy złożyć wraz z tłumaczeniem na język polski; 2) gwarancje/poręczenia podlegać muszą prawu polskiemu; wszystkie spory dotyczące gwarancji/poręczeń będą rozstrzygane zgodnie z prawem polskim i poddane jurysdykcji sądów polskich. 5. W przypadku, gdy wykonawca wnosi wadium w formie gwarancji lub poręczenia z treści tych dokumentów musi w szczególności jednoznacznie wynikać: 1) Zobowiązanie gwaranta/poręczyciela do zapłaty całej kwoty wadium nieodwołalnie i bezwarunkowo na pierwsze żądanie Zamawiającego (beneficjenta gwarancji/poręczenia – Gminy Miasto Stargard) zawierające oświadczenie, że zaistniały okoliczności, o których mowa w art. 98 ust. 6 ustawy, bez potwierdzania tych okoliczności, 2) termin obowiązywania gwarancji/poręczenia, który nie może być krótszy niż termin związania ofertą. 6. Zamawiający zwraca wadium wniesione w innej formie niż w pieniądzu poprzez złożenie gwarantowi lub poręczycielowi oświadczenia o zwolnieniu wadium. W związku z powyższym zaleca się aby w treści gwarancji/poręczenia wskazano adres poczty elektronicznej, na który należy przesłać oświadczenie o zwolnieniu wadium. 7. W formularzu oferty należy wpisać nr rachunku, na które zamawiający ma zwrócić wadium wniesione w pieniądzu. 8. Jeżeli Wykonawca nie wskaże nr rachunku, o którym mowa w pkt 7, wadium zostanie zwrócone na rachunek, z którego wpłynęło.
Tarjousten vastaanottamisen määräaika14/08/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa90 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä14/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Itä-Euroopan aika, Keski-Euroopan kesäaika
Paikkawww.platformazakupowa.pl/pn/mpkstargard
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sopimuksen täytäntöönpanoa koskevat ehdotOkreślono w dokumentacji postepowania - wzór umowy stanowiący Załącznik nr 4 i OPZ stanowiący Załącznik nr 8 do SWZ
Sähköinen laskutusPakollinen
Hankintasopimuksen saaneelta tarjoajien ryhmältä vaadittava oikeudellinen muotoOkreślono w dokumentacji postepowania - Rozdział I i III SWZ
Rahoitusjärjestelyn kuvausZasady finansowania zostaly okresone we wzorze umowy. Wysokość wadium zostala okresona w dokumentacji postępowania - rodział IX SWZ.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinKrajowa Izba Odwoławcza
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej; 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ppkt 1).
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatioGmina Miasto Stargard
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatioKrajowa Izba Odwoławcza
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatioGmina Miasto Stargard
Tarjouksia käsittelevä organisaatioGmina Miasto Stargard
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiGmina Miasto Stargard
RekisterinumeroNIP: 8542228873
YksikköBiuro Zamówień Publicznych
Postiosoiteul. Hetmana Stefana Czarnieckiego 17
PostitoimipaikkaStargard
Postinumero73-110
Maaryhmittely (NUTS)Szczeciński (PL428)
MaaPuola
YhteyspisteMiejskie Przedsiębiorstwo Komunikacji Sp. z o.o. Michał Padiasek
Sähköpostimpk@mpkstargard.pl
Puhelin+48915732213
Internetosoitehttps://www.stargard.eu
Tietojenvaihdon päätepiste (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/um_stargard/proceedings
Hankkijaprofiilihttps://platformazakupowa.pl/pn/um_stargard/proceedings
Tämän organisaation roolit
Ostaja
Hankintamenettelystä lisätietoja antava organisaatio
Osallistumishakemuksia vastaanottava organisaatio
Tarjouksia käsittelevä organisaatio
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiKrajowa Izba Odwoławcza
RekisterinumeroNIP: 5262239325
Postiosoiteul. Postępu 17a
PostitoimipaikkaWarszawa
Postinumero02-676
Maaryhmittely (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
MaaPuola
YhteyspisteSekretariat Biura Odwołań
Sähköpostiodwolania@uzp.gov.pl
Puhelin224587801
Internetosoitewww.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Tietojenvaihdon päätepiste (URL)www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
Muutoksenhakumenettelyjen määräajoista lisätietoja tarjoava organisaatio
8.1.
ORG-0000
Virallinen nimiPublications Office of the European Union
RekisterinumeroPUBL
PostitoimipaikkaLuxembourg
Postinumero2417
Maaryhmittely (NUTS)Luxembourg (LU000)
MaaLuxemburg
Sähköpostited@publications.europa.eu
Puhelin+352 29291
Internetosoitehttps://op.europa.eu
Tämän organisaation roolit
TED eSender
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versio29d4a5a8-fea4-4966-9faf-be6c83799b6a  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi17
Ilmoituksen lähetyspäivä14/07/2026 14:42:44 (UTC+00:00) Länsi-Euroopan aika, GMT
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillapuola
Ilmoituksen julkaisunumero491526-2026
EUVL S -lehden numero135/2026
Julkaisupäivä16/07/2026