576186-2025 - Kilpailu
Bulgaria – Elintarvikkeet, juomat, tupakka ja vastaavat tuotteet – „Извършване на периодични доставки на хранителни продукти, осъществени чрез покупка по предварително подавани заявки за нуждите на Стол № 268 от Студентски общежития и столове на ТУ – София“
OJ S 169/2025 04/09/2025
Hankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Tavarahankinnat
1. Ostaja
1.1.
Ostaja
Virallinen nimiТЕХНИЧЕСКИ УНИВЕРСИТЕТ
Sähköpostiluchiya@tu-sofia.bg
Ostajan oikeudellinen muotoJulkisoikeudellinen yhteisö
Pääasiallinen toimialaKoulutus
2. Menettely
2.1.
Menettely
Ilmoituksen nimi„Извършване на периодични доставки на хранителни продукти, осъществени чрез покупка по предварително подавани заявки за нуждите на Стол № 268 от Студентски общежития и столове на ТУ – София“
KuvausПредметът на поръчката е: „Извършване на периодични доставки на хранителни продукти, осъществени чрез покупка по предварително подавани заявки за нуждите на Стол № 268 от Студентски общежития и столове на ТУ – София“, по обособени позиции: Обособена позиция № 1 „Доставка на мляко и млечни продукти“; Обособена позиция № 2 „Доставка на месни продукти, риба и яйца“; Обособена позиция № 3 "Доставка на плодове и зеленчуци“; Обособена позиция № 4 "Доставка на бакалия и консерви“; Обособена позиция № 5 "Доставка на хляб“; Обособена позиция № 6: „Доставка на сладкиши и тестени изделия"; ​​​​​​​Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид; ​​​​​​​ всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по-малко от 70 (седемдесет) процента от общия срок на годност, обявен от производителя, с изключение на продуктите от обособена позиция 3.
Menettelyn tunnisteab818a64-7da7-4e94-af27-8562835a3e53
Sisäinen tunniste521027
Menettelyn tyyppiAvoin
Käytetään nopeutettua menettelyäei
2.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15000000 Elintarvikkeet, juomat, tupakka ja vastaavat tuotteet
Lisäluokitus (cpv): 15110000 Liha, 15112100 Tuore siipikarjanliha, 15130000 Lihatuotteet, 15200000 Kalavalmisteet ja -säilykkeet, 15330000 Hedelmä- ja vihannesjalosteet, 15500000 Maitotaloustuotteet, 15600000 Viljavalmisteet, tärkkelykset ja tärkkelyspitoiset tuotteet, 15811000 Leivät ja suolaiset leivonnaiset, 15812100 Konditoriatuotteet
2.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
2.1.3.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa377 876,49 BGN
2.1.4.
Yleistä tietoa
LisätiedotЗа участника не трябва да са налице обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 от ЗОП и чл. 3, т. 8 от ЗИФОДРЮПДРКЛТДС (Закон за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, изключ. чл. 4). Свързани лица по смисъла на парагр. 2, т. 45 от допълнителните разпоредби на ЗОП не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура. За участниците се прилагат забраните, посочени в чл. 87 от ЗПК (Закон за противодействие на корупцията). Информация относно липсата или наличието на тези обстоятелства се попълва в съответните полета в ЕЕДОП. За участниците се прилагат забраните по чл. 5к съгласно Регламент (ЕС) №833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна,изменен с Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета на ЕС от 08.04.2022 г. и Регламент (ЕС) 2022/1269 на Съвета на ЕС от 21.07.2022 г. Ограничителните мерки по Регламента се прилагат в конкретната процедура, тъй като Възложителят възлага и други поръчки със сходен предмет, чиято обща стойност е над европейските прагове на Директива 2014/24/ЕС. Участниците ще бъдат отстранени, ако е налице някое от основанията по чл.54, ал.1 ЗОП и чл. 107 ЗОП (чл.55 ЗОП не се прилага),с изключение на изрично посочените случаи в ЗОП.Възложителят ще отстрани от участие и: - Участниците,които по какъвто и да е начин са включили някъде в офертата си извън Ценовото предложение елементи,свързани с предлаганата цена (или части от нея); - Участник, който е представил Техническо предложение,което не отговаря на изискванията на Техническата спецификация и условията на Възложителя. - Участник,който е предложил цена за изпълнение по-висока от максималната прогнозна стойност на обособената позиция, посочена в Техническата спецификация. - Участник, за когото са налице пречките за участие в обществени поръчки,предвидени по чл. 3, т.8 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС , освен ако не са приложили изключения по чл. 4 от него. - Участник, за когото са налице забраните по чл. 87, ал. 1 и ал. 2 от ЗПК . - Участник, за когото са налице обстоятелстватя по чл. 5к съгласно Регламент (ЕС) №833/2014, посочен по-горе. Обстоятелствата по чл. 54,ал.1,т. 1,2 и 7 от ЗОП се отнасят и за лицата, посочени в чл.54, ал.2 от ЗОП, във връзка с чл. 40 от ППЗОП. Съгласно чл. 46 от ППЗОП участниците са длъжни да уведомят писмено Възложителя в 3–дневен срок от настъпване на обстоятелството по чл. 54, ал. 1, чл. 101, ал. 11 от ЗОП. Съгласно чл. 67, ал. 1 от ЗОП при подаване на оферта участникът декларира липсата на основанията за отстраняване и съответствие с критериите за подбор чрез представяне на ЕЕДОП.В него се предоставя съответната информация, изисквана от възложителя, и се посочват националните бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата,в която участникът е установен,са длъжни да предоставят информация. При участие на обединение,което не е ЮЛ се прилага чл. 59, ал. 6 ЗОП. При участие на подизпълнители се прилага чл. 66 ЗОП. Относно използването капацитета на трети лица се прилагат разпоредбите на чл. 65 ЗОП. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ В съответствие с чл. 111 от ЗОП участникът, определен за изпълнител, следва да представи на Възложителя гаранция, обезпечаваща изпълнението на договора за обществена поръчка в размер на 3 % от стойността на договора в лв. без ДДС. Съгласно чл. 111, ал. 5 от ЗОП гаранцията се предоставя в една от следните форми: а) парична сума, депозирана по указана от Възложителя сметка; б) банкова гаранция; в) застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. Настоящата обществена поръчка е част от обществена поръчка „Извършване на периодични доставки на хранителни продукти, осъществени чрез покупка по предварително подавани заявки за нуждите на Стол № 268 от Студентски общежития и столове на ТУ – София ”, по обособени позиции: • Обособена позиция № 1 „Доставка на мляко и млечни продукти“; • Обособена позиция № 2 „Доставка на месни продукти, риба и яйца“; • Обособена позиция № 3 "Доставка на плодове и зеленчуци“; • Обособена позиция № 4 "Доставка на бакалия и консерви“; • Обособена позиция № 5 "Доставка на хляб“; • Обособена позиция № 6: „Доставка на сладкиши и тестени изделия"; • Обособена позиция № 7 „Доставка на мляко и млечни продукти – био продукти“; • Обособена позиция № 8 „Доставка на месни продукти – био продукти“; • Обособена позиция № 9 "Доставка на плодове и зеленчуци – био продукти“; • Обособена позиция № 10 "Доставка на бакалия – био продукти“; • Обособена позиция № 11 "Доставка на хляб – био продукти“. В съответствие с изискването на чл. 47а, ал. 1 и ал. 2 от ЗОП и Наредба № Н-1 от 23 юли 2024 г. за екологичните изисквания към определени продукти, предмет на обществени поръчки, в предмета на поръчката са включени и доставки на био хранителни продукти от съответната продуктова група, които следва да са произведени съгласно изискванията на Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ, L 150 от 14.06.2018 г.) (Регламент (ЕС) 2018/848) и Наредба № 5 от 2018 г. за прилагане на правилата на биологично производство, етикетиране и контрол и за издаване на разрешение за контролна дейност за спазване на правилата на биологичното производство, както и за последващ официален надзор върху контролиращите лица (ДВ, бр. 75 от 2018 г.). На основание чл. 21. ал. 6 от ЗОП обособените позиции за доставка на съответните био хранителни продукти, а именно обособени позиции № 7, 8, 9, 10 и 11, се възлагат по реда на самостоятелната им стойност, а именно по реда на чл. 20, ал. 4, т. 3 от ЗОП – чрез директно възлагане, тъй като стойността на всяка една директно възлагана обособена позиция за доставка на био продукти не надхвърля 156 464 лв., а общата прогнозна стойност на всички обособени позиции за доставка на био продукти, възложени по този начин, не надхвърля 20 на сто от общата прогнозна стойност на поръчката. Количествата доставяни продукти по всяка една от директно възлаганите обособени позиции за доставка на био продукти съставляват процент от общото количество на доставки на храни и напитки от всяка от групите, изброени в Списъка с биологични хранителни продукти, който е не по-малко от задължителния минимален процент за съответната година, посочен в Приложение №1 от Наредба № Н-1 от 23 юли 2024 г. Максималната прогнозна стойност на цялата обществена поръчка е 431 728,49 лева без ДДС лв. На основание чл. 21 ал. 6 от ЗОП, Обособени позиции с номера от № 7 до № 11, включително, се възлагат по реда, приложим за самостоятелните им стойности, а именно – директно възлагане. Съгласно чл. 21, ал. 6 от ЗОП, Възложителят има право да възлага обособени позиции по реда, валиден за индивидуалната стойност на всяка от тях, при условие, че стойността на съответната обособена позиция не надхвърля 156 464,00 лева за доставки и услуги, и общата стойност на обособените позиции, възложени по този начин, не надхвърля 20 на сто от общата стойност на поръчката. В тези случаи независимо от остатъчната стойност на поръчката, тя се възлага по реда, приложим към общата стойност на цялата поръчка. Прогнозната стойност на Обособени позиции с номера от № 7 до № 11, включително, не надхвърля 20 на сто от общата стойност на поръчката. Остатъчната стойност на поръчката, предмет на настоящото възлагане, в случая по обособени позиции от № 1 до № 6 е в размер на 377 876,49 лв. без ДДС. Информация относно предмета, обема и стойността на другата част на поръчката: • Максималната прогнозна стойност за Обособена позиция № 7 „Доставка на мляко и млечни продукти – био продукти“ е в размер на 2 950,00 лв. без ДДС. Прогнозно количество за 12 месеца, считано от 03.02.2026 г.: БИО Краве кисело мляко - 150 бр.; БИО бяло саламурено сирене от краве мляко - 50 кг.; БИО Краве прясно мляко, 3,6% масленост - 150 л. • Максималната прогнозна стойност за Обособена позиция № 8 „Доставка на месни продукти – био продукти“ е в размер на 27 400,00 лв. без ДДС. Прогнозно количество за 12 месеца, считано от 17.01.2026 г.: БИО Пилешки бутчета - 100 Кг.; БИО Свински бут – 250 Кг.; БИО Свинско месо за готвене –350 Кг.; БИО мляно месо 50% свинско и 50% телешко - 100 Кг. • Максималната прогнозна стойност за Обособена позиция № 9 "Доставка на плодове и зеленчуци – био продукти“ е в размер на 5 685,00 лв. без ДДС. Прогнозно количество за 12 месеца, считано от 08.01.2026 г.: БИО ябълки - клас 1 - 200 Кг.; БИО банани - клас 1 - 250 Кг.; БИО домати - клас 1 - 50 Кг.; БИО картофи - клас 1 - 650 Кг.; БИО моркови - клас 1 - 250 Кг. • Максималната прогнозна стойност за Обособена позиция № 10 "Доставка на бакалия - био продукти“ е в размер на 8 997,00 лв. без ДДС. Прогнозно количество за 12 месеца, считано от 17.01.2026 г.: БИО брашно бяло - 300 кг.; БИО бял ориз до 0,500 кг –200 бр.; БИО бял боб до 0,500 кг - 100 бр.; БИО олио до 0,500 л – 200 бр.; БИО кафява леща до 0,500 кг –600 бр. • Максималната прогнозна стойност за Обособена позиция № 11 "Доставка на хляб – био продукти“ е в размер на 8 820,00 лв. без ДДС. Прогнозно количество за 12 месеца, считано от 03.02.2026 г.: БИО хляб пшеничен до 0,400 кг. – 2100 бр.
Oikeusperusta
Direktiivi 2014/24/EU
2.1.5.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Osien enimmäismäärä, joiden osalta yksi tarjoaja voi jättää tarjouksia6
Sopimusehdot
Osien enimmäismäärä, joista voidaan tehdä sopimus yhden tarjoajan kanssa6
2.1.6.
Poissulkemisperusteet
Poissulkemisperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
Rikollisjärjestön toimintaan osallistuminenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptioКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PetosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikoksetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Rahanpesu tai terrorismin rahoitusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Lapsityövoima ja muut ihmiskaupan muodotКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Verojen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyvän velvoitteen rikkominenКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ympäristölainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sosiaalilainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Työlainsäädännön mukaisten velvoitteiden rikkominenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Välitön tai välillinen osallistuminen tämän hankintamenettelyn valmisteluunНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Talouden toimijan hankintamenettelyyn osallistumisesta johtuvat eturistiriidatНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Väärien tietojen antaminen, tietojen salaaminen, vaadittujen asiakirjojen toimittamatta jättäminen tai tätä menettelyä koskevien luottamuksellisten tietojen saaminenЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Puhtaasti kansallisten poissulkemisperusteiden nojalla asetettujen velvoitteiden rikkominenЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията. Свързани лица по смисъла на парагр. 2, т. 45 от допълнителните разпоредби на ЗОП не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Ilmoituksen nimi„Доставка на мляко и млечни продукти“
KuvausОбособена позиция № 1: „Доставка на мляко и млечни продукти“, включва доставката на: "Български кашкавал от 100% краве мляко, вакуум опаковка – 500 Кг., Български кашкавал от 100% краве мляко, Слайс парчета -150 Кг., Кисело мляко, краве 3,6% - 8200 бр., Сирене бяло саламурено от краве мляко – 380 Кг., Краве масло от мляко, Масленост 82 % пакетче – 270 Кг., Сметана за готвене- 79 Л., Пастьоризирано прясно мляко краве – 260 Л., Пушено сирене – 40 Кг., Заквасена сметана -65 Кг. и Крема сирене пакетчета до 0,125 кг – 400 бр. Количествата и изискванията са подробно посочени в Техническата спецификация от документацията за участие. Количествата на Продуктите, посочени в Техническата спецификация, са прогнозни за целия период на договора и не задължават Възложителя да ги закупи в пълен обем. Възложителят запазва правото си да увеличава или намалява количествата на посочените Продукти, в зависимост от необходимостта. Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид; всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по-малко от 70 (седемдесет) процента от общия срок на годност, обявен от производителя. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодството на Възложителя. Срокът за изпълнение на доставките е 12 месеца, считано от 03.02.2026 г. (допустимо e доставките да започнат да се изпълняват по-рано, само ако е приключил действащият на Възложителя договор със същия предмет, за което Възложителят уведомява Изпълнителя 7 дни по-рано) или до изразходване на максималната стойност на договора, което от двете събития настъпи по-рано. Плащането се извършва съгласно клаузите на договора за изпълнение.
Sisäinen tunniste521037
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15500000 Maitotaloustuotteet
Lisäluokitus (cpv): 15511000 Maito, 15530000 Voi, 15540000 Juustotuotteet, 15551300 Jogurtti, 15512000 Kerma
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa38 573,12 BGN
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausВъзлага се всяка година.
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluКритериите за достъпност за лицата с увеждания не са включени, тъй като естеството на предмета на обособената позиция не налага поставянето на специфични изисквания, свързани с достъпността на такива лица.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да притежава регистрация по реда на чл. 23 и следващия от Закона за храните (ЗХ) на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно § 1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Българска агенция по безопасност на храните, чрез съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) по местонахождението му. За чуждестранни лица – аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка: При участие за повече позиции следва поотделно за всяка една от тях участникът да отговаря на критериите за съответната позиция. Доказването на съответствие е не само с отделни обекти, но и с един, ако регистрация за производство и/или търговия с групи хранителни продукти на същия включва съответните хранителни продукти от обособените позиции, за които се подава оферта. Участник се отстранява от участие в процедурата по отношение на обособена позицията, за която не отговаря на поставеното изискване за годност. ВАЖНО!!! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от Закона за храните (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020 г.), т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. Деклариране: Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответните/приложимите полета на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство или за търговия), групите храни, които се произвеждат или предлагат в регистрирания обект, посочване на валидността на регистрацията, компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица-участници в процедурата. Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните, а за чуждестранно лице – да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява дейностите от предмета на поръчката в Република България, в т.ч. че е извършил съответната регистрация, респ. изпълнил е друго действие, ако е необходимо (вж. чл. 112, ал. 1, т. 4 ЗОП). При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
KuvausИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Класирането се извършва, като на първо място се класира офертата с предложена „най- ниска обща цена“ за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika03/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa180 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä06/10/2025 14:30:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausЗаплащането на цената по договора ще се извърши в срок до 30 (тридесет) дни след като при Възложителя са налични надлежно съставени и подписани следните документи, кумулативно: а) двустранно подписан без забележки Приемо-предавателен протокол, удостоверяващ доставките на хранителните продукти и б) Оригинална фактура за дължимата стойност.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
5.1.
OsaLOT-0002
Ilmoituksen nimi„Доставка на месни продукти, риба и яйца“
KuvausОбособена позиция № 2: „Доставка на месни продукти, риба и яйца“, включва доставката на: "Кайма – смес телешко и свинско – 2900 Кг., Кебaпче – 10000 Бр., Кюфте – 10000 Бр., Кренвирши – свински – 360 Кг., Наденица - варено пушена от свинско и говеждо – 250 Кг., Карначета от свинско и телешко - 680 Кг., Наденица сурова за скара от свинско и телешко – 700 Кг., Сурово сушени колбаси /луканков салам/ - 50 Кг., Луканка – 20 Кг., Свинско пушено филе – 30 Кг., Колбас – сух, шпек - 25 Кг., Свински бут без кост - 160 Кг., Разфасовка свинско – врат с кост - 400 Кг., Разфасовка свинско – котлет без тарак - 1300 Кг., Телешка разфасовка – 450 Кг., Телешко шкембе чистено - 80 Кг., Агнешко месо трупно - 80 Кг., Свински черен дроб /замразен/ - 150 Кг, Пиле за грил - 3400 Кг., Пилешки дробчета – 280 Кг., Пилешки пържоли – 1200 Кг., Пилешки пържоли от бут – 800 Кг., Пилешка разфасовка бутче – 450 Кг., Скумрия – 130 Кг., Хек – 120 Кг., Бяла риба – 150 Кг., Риба, скумрия филе – 100 Кг. и Яйца размер L – 10000 Бр. Количествата и изискванията са подробно посочени в Техническата спецификация от документацията за участие. Количествата на Продуктите, посочени в Техническата спецификация, са прогнозни за целия период на договора и не задължават Възложителя да ги закупи в пълен обем. Възложителят запазва правото си да увеличава или намалява количествата на посочените Продукти, в зависимост от необходимостта. Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид; всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по-малко от 70 (седемдесет) процента от общия срок на годност, обявен от производителя. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодството на Възложителя. Срокът за изпълнение на доставките е 12 месеца, считано от 17.01.2026 г. (допустимо e доставките да започнат да се изпълняват по-рано, само ако е приключил действащият на Възложителя договор със същия предмет, за което Възложителят уведомява Изпълнителя 7 дни по-рано) или до изразходване на максималната стойност на договора, което от двете събития настъпи по-рано. Плащането се извършва съгласно клаузите на договора за изпълнение.
Sisäinen tunniste521045
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15100000 Eläintuotteet, liha ja lihatuotteet
Lisäluokitus (cpv): 15130000 Lihatuotteet, 15131400 Sianlihatuotteet, 15131130 Makkarat, 15131120 Makkaratuotteet, 15131230 Salami, 15113000 Sianliha, 15111200 Vasikanliha, 15114000 Sisäelimet, 15115100 Karitsanliha, 15112130 Kanat, 15112300 Siipikarjan maksa, 15221000 Pakastettu kala, 03142500 Munat
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa150 771,00 BGN
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausВъзлага се всяка година.
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluКритериите за достъпност за лицата с увеждания не са включени, тъй като естеството на предмета на обособената позиция не налага поставянето на специфични изисквания, свързани с достъпността на такива лица.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да притежава регистрация по реда на чл. 23 и следващия от Закона за храните (ЗХ) на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно § 1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Българска агенция по безопасност на храните, чрез съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) по местонахождението му. За чуждестранни лица – аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка: При участие за повече позиции следва поотделно за всяка една от тях участникът да отговаря на критериите за съответната позиция. Доказването на съответствие е не само с отделни обекти, но и с един, ако регистрация за производство и/или търговия с групи хранителни продукти на същия включва съответните хранителни продукти от обособените позиции, за които се подава оферта. Участник се отстранява от участие в процедурата по отношение на обособена позицията, за която не отговаря на поставеното изискване за годност. ВАЖНО!!! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от Закона за храните (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020 г.), т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. Деклариране: Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответните/приложимите полета на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство или за търговия), групите храни, които се произвеждат или предлагат в регистрирания обект, посочване на валидността на регистрацията, компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица-участници в процедурата. Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните, а за чуждестранно лице – да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява дейностите от предмета на поръчката в Република България, в т.ч. че е извършил съответната регистрация, респ. изпълнил е друго действие, ако е необходимо (вж. чл. 112, ал. 1, т. 4 ЗОП). При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
KuvausИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Класирането се извършва, като на първо място се класира офертата с предложена „най- ниска обща цена“ за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika03/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa180 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä06/10/2025 14:30:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausЗаплащането на цената по договора ще се извърши в срок до 30 (тридесет) дни след като при Възложителя са налични надлежно съставени и подписани следните документи, кумулативно: а) двустранно подписан без забележки Приемо-предавателен протокол, удостоверяващ доставките на хранителните продукти и б) Оригинална фактура за дължимата стойност.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
5.1.
OsaLOT-0003
Ilmoituksen nimi„Доставка на плодове и зеленчуци“
KuvausОбособената позиция № 3: „Доставка на плодове и зеленчуци“, включва доставката на: Банани - 1200 Кг., Грозде – 150 Кг., Домати – 1500 Кг., Зеле – 5000 Кг., Картофи – 6000 Кг., Пресен Копър – 700 вр., Краставици – 2200 Кг., Лимони - 60 Кг., Лук – 1600 Кг., Магданоз – 1600 вр., Маруля – 500 Бр., Моркови – 1000 Кг., Портокали - 700 Кг., Пипер пресен зелен -1200 Кг., Спанак – 150 Кг., Тиквички - 450 Кг., Стар чесън – 120 Кг., Ябълки – 1700 Кг.,Пресни гъби – 260 Кг., Спанак замразен – 150 Кг., Грах замразен – 150 Кг., Зеленчуков микс замразен – 190 Кг., Патладжани – 160 Кг., Тиква – 150 Кг., Целина глава – 1400 Кг., Праз – 400 Кг., Пресен лук – 700 вр., Картофи ранни – 300 Кг., Мандарини – 200 Кг., Пресен чесън – 300 вр., Репички връзка –300 вр., Диня – 500 Кг., Праскови – 400 Кг. Количествата и изискванията са подробно посочени в Техническата спецификация от документацията за участие. Количествата на Продуктите, посочени в Техническата спецификация, са прогнозни за целия период на договора и не задължават Възложителя да ги закупи в пълен обем. Възложителят запазва правото си да увеличава или намалява количествата на посочените Продукти, в зависимост от необходимостта. Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодството на Възложителя. Срокът за изпълнение на доставките е 12 месеца, считано от 08.01.2026 г. (допустимо e доставките да започнат да се изпълняват по-рано, само ако е приключил действащият на Възложителя договор със същия предмет, за което Възложителят уведомява Изпълнителя 7 дни по-рано) или до изразходване на максималната стойност на договора, което от двете събития настъпи по-рано. Плащането се извършва съгласно клаузите на договора за изпълнение.
Sisäinen tunniste521047
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15330000 Hedelmä- ja vihannesjalosteet
Lisäluokitus (cpv): 03222111 Banaanit, 03222340 Erityyppiset viinirypäleet, 03221240 Tomaatit, 03221400 Kaalit, 03212100 Perunat, 03221300 Lehtivihannekset, 03221270 Kurkut, 03222210 Sitruunat, 03221113 Sipulit, 03221310 Lehtisalaatti, 03221112 Porkkanat, 03222220 Appelsiinit, 03221230 Paprikat, 03221340 Pinaatti, 03221250 Kesäkurpitsat, 03222321 Omenat, 03221260 Sienet, 15331170 Pakastetut vihannekset
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa58 685,60 BGN
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausВъзлага се всяка година.
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluКритериите за достъпност за лицата с увеждания не са включени, тъй като естеството на предмета на обособената позиция не налага поставянето на специфични изисквания, свързани с достъпността на такива лица.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да притежава регистрация по реда на чл. 23 и следващия от Закона за храните (ЗХ) на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно § 1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Българска агенция по безопасност на храните, чрез съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) по местонахождението му. За чуждестранни лица – аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка: При участие за повече позиции следва поотделно за всяка една от тях участникът да отговаря на критериите за съответната позиция. Доказването на съответствие е не само с отделни обекти, но и с един, ако регистрация за производство и/или търговия с групи хранителни продукти на същия включва съответните хранителни продукти от обособените позиции, за които се подава оферта. Участник се отстранява от участие в процедурата по отношение на обособена позицията, за която не отговаря на поставеното изискване за годност. ВАЖНО!!! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от Закона за храните (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020 г.), т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. Деклариране: Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответните/приложимите полета на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство или за търговия), групите храни, които се произвеждат или предлагат в регистрирания обект, посочване на валидността на регистрацията, компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица-участници в процедурата. Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните, а за чуждестранно лице – да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява дейностите от предмета на поръчката в Република България, в т.ч. че е извършил съответната регистрация, респ. изпълнил е друго действие, ако е необходимо (вж. чл. 112, ал. 1, т. 4 ЗОП). При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
KuvausИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Класирането се извършва, като на първо място се класира офертата с предложена „най- ниска обща цена“ за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika03/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa180 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä06/10/2025 14:30:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausЗаплащането на цената по договора ще се извърши в срок до 30 (тридесет) дни след като при Възложителя са налични надлежно съставени и подписани следните документи, кумулативно: а) двустранно подписан без забележки Приемо-предавателен протокол, удостоверяващ доставките на хранителните продукти и б) Оригинална фактура за дължимата стойност.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
5.1.
OsaLOT-0004
Ilmoituksen nimi"Доставка на бакалия и консерви"
KuvausОбособена позиция № 4: „Доставка на бакалия и консерви“, включва доставката на: "Брашно бяло - 540 Кг., Ванилия разфасовка до 0.0002 кг - 700 Бр., Грис - 80 Кг., Дафинов лист разфасовка до 0.010 кг - 300 Бр., Джоджен – 400 Бр., Захар – 1200 Кг., Леща - 290 Кг., Канела разфасовка до 0.010 кг - 250 Бр., Маслини черни – 150 Кг., Нишесте – 900 Бр., Олио – 3200 Л., Ориз – 1400 Кг., Оцет винен – 300 Бр., Сол готварска йодирана – 450 Кг., Зрял фасул – 300 Кг., Фиде – 260 Бр., Домашна юфка – 300 Кг., Червен пипер – 600 Бр., Черен пипер – 700 Бр., Чубрица – 900 Бр., Макарони – 600 Бр., Спагети – 100 Бр., Царевично брашно - 40 Кг., Мляко сухо - 390 Кг, Яйчен прах /меланж/ - 370 Кг, Пудра захар – 25 Кг., Какао - 10 Кг., Кимион разфасовка до 0.010 кг - 600 Бр., Соев сос – 100 Бр., Суха паста /индивид.опаковка/ - 4000 Бр, Обикновена вафла /индивид.опаковка/ - 4000 Бр, Шоколадова вафла тъмен шоколад /индивид.опаковка/ - 3000 Бр, Шоколадова вафла бял шоколад - 1000 Бр, Шоколадова вафла с фъстъци – 500 Бр, Меден линцер –700 Бр,,Меденка – 850 Бр, Вегета – 6 Кг., Сода бикарбонат до 0.100 кг - 60 Бр., Бисквити обикновени – 500 Бр., Компот праскови – 250 Бр., Стерилизирани гъби–400 Бр., Гювеч стерилизиран –180 Бр., Домати, консерва – 1300 Бр., Зелен фасул - 250 Бр., Консерва паприкаш – 250 Бр., Лютеница - 1600 Бр., Доматено пюре - 120 Бр., Туршия царска – 180 Кг., Компот кайсии - 200 Бр., Компот сини сливи - 50 Бр., Корнишони цели мариновани - 800 Бр., Компот ягоди - 50 Бр., Лозов лист консерва - 50 Бр., Зелев лист, буркан – 500 Бр., Грах, буркан – 600 Бр., Люти чушлета, буркан – 30 Бр., Капия печена, буркан - 900 бр., Консерва царевица – 50 Бр., Консерва бамя – 50 Бр., Конфитюр ягоди – 20 Бр., Конфитюр смокини – 20 Бр., Конфитюр горски плодове – 40 Бр. Количествата и изискванията са подробно посочени в Техническата спецификация от документацията за участие. Количествата на Продуктите, посочени в Техническата спецификация, са прогнозни за целия период на договора и не задължават Възложителя да ги закупи в пълен обем. Възложителят запазва правото си да увеличава или намалява количествата на посочените Продукти, в зависимост от необходимостта. Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид; всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по-малко от 70 (седемдесет) процента от общия срок на годност, обявен от производителя. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодството на Възложителя. Срокът за изпълнение на доставките е 12 месеца, считано от 17.01.2026 г. (допустимо e доставките да започнат да се изпълняват по-рано, само ако е приключил действащият на Възложителя договор със същия предмет, за което Възложителят уведомява Изпълнителя 7 дни по-рано) или до изразходване на максималната стойност на договора, което от двете събития настъпи по-рано. Плащането се извършва съгласно клаузите на договора за изпълнение.
Sisäinen tunniste521050
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15300000 Hedelmät, vihannekset ja vastaavat tuotteet
Lisäluokitus (cpv): 15612100 Vehnäjauhot, 15893200 Jälkiruokajauheet, 15625000 Mannasuurimot, 15872200 Mausteet, 15831200 Valkoinen sokeri, 03212211 Linssit, 15331450 Oliivijalosteet, 15626000 Vanukasjauheet, 15411200 Ruokaöljy, 15614100 Pitkäjyväinen riisi, 15871100 Etikka ja etikan korvikkeet, 15872400 Suola, 15331131 Papujalosteet, 15851000 Jauhotuotteet, 15872100 Pippuri, 15842300 Makeiset, 15331420 Säilötyt tomaatit, 15331425 Tomaattisose, 15332100 Hedelmäjalosteet, 15331132 Hernejalosteet, 15331470 Sokerimaissi
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa76 593,07 BGN
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausВъзлага се всяка година.
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluКритериите за достъпност за лицата с увеждания не са включени, тъй като естеството на предмета на обособената позиция не налага поставянето на специфични изисквания, свързани с достъпността на такива лица.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да притежава регистрация по реда на чл. 23 и следващия от Закона за храните (ЗХ) на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно § 1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Българска агенция по безопасност на храните, чрез съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) по местонахождението му. За чуждестранни лица – аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка: При участие за повече позиции следва поотделно за всяка една от тях участникът да отговаря на критериите за съответната позиция. Доказването на съответствие е не само с отделни обекти, но и с един, ако регистрация за производство и/или търговия с групи хранителни продукти на същия включва съответните хранителни продукти от обособените позиции, за които се подава оферта. Участник се отстранява от участие в процедурата по отношение на обособена позицията, за която не отговаря на поставеното изискване за годност. ВАЖНО!!! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от Закона за храните (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020 г.), т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. Деклариране: Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответните/приложимите полета на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство или за търговия), групите храни, които се произвеждат или предлагат в регистрирания обект, посочване на валидността на регистрацията, компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица-участници в процедурата. Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните, а за чуждестранно лице – да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява дейностите от предмета на поръчката в Република България, в т.ч. че е извършил съответната регистрация, респ. изпълнил е друго действие, ако е необходимо (вж. чл. 112, ал. 1, т. 4 ЗОП). При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
KuvausИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Класирането се извършва, като на първо място се класира офертата с предложена „най- ниска обща цена“ за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika03/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa180 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä06/10/2025 14:30:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausЗаплащането на цената по договора ще се извърши в срок до 30 (тридесет) дни след като при Възложителя са налични надлежно съставени и подписани следните документи, кумулативно: а) двустранно подписан без забележки Приемо-предавателен протокол, удостоверяващ доставките на хранителните продукти и б) Оригинална фактура за дължимата стойност.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
5.1.
OsaLOT-0005
Ilmoituksen nimi"Доставка на хляб"
KuvausОбособена позиция № 5: „Доставка на хляб“, включва доставката на : Хляб заводски – 20000 Бр. и Бяла мини багета до 0.100 кг. – 2 000 Бр. Количествата и изискванията са подробно посочени в Техническата спецификация от документацията за участие. Количествата на Продуктите, посочени в Техническата спецификация, са прогнозни за целия период на договора и не задължават Възложителя да ги закупи в пълен обем. Възложителят запазва правото си да увеличава или намалява количествата на посочените Продукти, в зависимост от необходимостта. Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид; всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по-малко от 70 (седемдесет) процента от общия срок на годност, обявен от производителя. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодството на Възложителя. Срокът за изпълнение на доставките е 12 месеца, считано от 03.02.2026 г. (допустимо e доставките да започнат да се изпълняват по-рано, само ако е приключил действащият на Възложителя договор със същия предмет, за което Възложителят уведомява Изпълнителя 7 дни по-рано) или до изразходване на максималната стойност на договора, което от двете събития настъпи по-рано. Плащането се извършва съгласно клаузите на договора за изпълнение.
Sisäinen tunniste521052
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15811000 Leivät ja suolaiset leivonnaiset
Lisäluokitus (cpv): 15811100 Leipä, 15811200 Sämpylät
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa37 020,00 BGN
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausВъзлага се всяка година.
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluКритериите за достъпност за лицата с увеждания не са включени, тъй като естеството на предмета на обособената позиция не налага поставянето на специфични изисквания, свързани с достъпността на такива лица.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да притежава регистрация по реда на чл. 23 и следващия от Закона за храните (ЗХ) на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно § 1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Българска агенция по безопасност на храните, чрез съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) по местонахождението му. За чуждестранни лица – аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка: При участие за повече позиции следва поотделно за всяка една от тях участникът да отговаря на критериите за съответната позиция. Доказването на съответствие е не само с отделни обекти, но и с един, ако регистрация за производство и/или търговия с групи хранителни продукти на същия включва съответните хранителни продукти от обособените позиции, за които се подава оферта. Участник се отстранява от участие в процедурата по отношение на обособена позицията, за която не отговаря на поставеното изискване за годност. ВАЖНО!!! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от Закона за храните (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020 г.), т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. Деклариране: Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответните/приложимите полета на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство или за търговия), групите храни, които се произвеждат или предлагат в регистрирания обект, посочване на валидността на регистрацията, компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица-участници в процедурата. Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните, а за чуждестранно лице – да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява дейностите от предмета на поръчката в Република България, в т.ч. че е извършил съответната регистрация, респ. изпълнил е друго действие, ако е необходимо (вж. чл. 112, ал. 1, т. 4 ЗОП). При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
KuvausИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Класирането се извършва, като на първо място се класира офертата с предложена „най- ниска обща цена“ за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika03/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa180 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä06/10/2025 14:30:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausЗаплащането на цената по договора ще се извърши в срок до 30 (тридесет) дни след като при Възложителя са налични надлежно съставени и подписани следните документи, кумулативно: а) двустранно подписан без забележки Приемо-предавателен протокол, удостоверяващ доставките на хранителните продукти и б) Оригинална фактура за дължимата стойност.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
5.1.
OsaLOT-0006
Ilmoituksen nimi"Доставка на сладкиши и тестени изделия"
KuvausОбособена позиция № 6: „Доставка на сладкиши и тестени изделия“, включва доставката на: Пасти –2600 Бр., Толумби – 2500 Бр., Орехова баклава – 420 Бр., Саралия с орехи – 360 Бр., Ябълков щрудел с орехи – 380 Бр., Еклери с шоколадов или сметанов пълнеж – 3300 Бр., Реване – 1200 Бр., Крем пита – 850 Бр., Тригуни – 780 Бр. , Еклери с ягодов пълнеж - 1600 Бр. Количествата и изискванията са подробно посочени в Техническата спецификация от документацията за участие. Количествата на Продуктите, посочени в Техническата спецификация, са прогнозни за целия период на договора и не задължават Възложителя да ги закупи в пълен обем. Възложителят запазва правото си да увеличава или намалява количествата на посочените Продукти, в зависимост от необходимостта. Доставяните хранителни Продукти: следва да бъдат придружавани при всяка доставка с търговски или друг документ, съдържащ изчерпателно изброяване на стоките по асортименти, количеството им, партиден номер за всяка от тях, както и другите данни, съобразно приложимите нормативни изисквания за съответния вид продукти; следва да бъдат придружавани при всяка доставка с етикет, посочващ съдържанието и количеството на съставките, съдържащи се в тях. следва да имат добър търговски вид; всеки доставен продукт следва да бъде в срок на годност към датата на съответната доставка и с достатъчен остатъчен срок на годност за неговото консумиране не по-малко от 70 (седемдесет) процента от общия срок на годност, обявен от производителя. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодството на Възложителя. Срокът за изпълнение на доставките е 12 месеца, считано от 03.02.2026 г. (допустимо e доставките да започнат да се изпълняват по-рано, само ако е приключил действащият на Възложителя договор със същия предмет, за което Възложителят уведомява Изпълнителя 7 дни по-рано) или до изразходване на максималната стойност на договора, което от двете събития настъпи по-рано. Плащането се извършва съгласно клаузите на договора за изпълнение.
Sisäinen tunniste521057
5.1.1.
Tarkoitus
Pääasiallinen hankintalajiTavarahankinnat
Pääasiallinen luokitus (cpv): 15812100 Konditoriatuotteet
Lisäluokitus (cpv): 15812100 Konditoriatuotteet, 15812122 Makeat piirakat
5.1.2.
Suorituspaikka
PostiosoiteМясто на доставка: Стол 268 от Студентските общежития и столове на ТУ – София, намиращ се в гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. гр. София, Студентски град, бл. №59, вх „В“. 
Postitoimipaikkaгр. София
Postinumero1700
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
LisätiedotИзпълнителят доставя хранителните продукти с осигурен от него превоз и за негова сметка.
5.1.3.
Arvioitu kesto
Kesto12 Kuukaudet
5.1.4.
Uusiminen
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä0
5.1.5.
Arvo
Ennakoitu arvo ilman arvonlisäveroa16 233,70 BGN
5.1.6.
Yleistä tietoa
Tämä on toistuva hankinta
KuvausВъзлага се всяка година.
Varattu osallistuminen
Osallistumista ei ole varattu.
Hankintaa ei ole rahoitettu EU:n varoista
Hankintaan sovelletaan WTO:n julkisia hankintoja koskevaa sopimusta (GPA)kyllä
5.1.7.
Strategiset hankinnat
Strategisten hankintojen tavoiteEi strategista hankintaa
Ympäristöä säästävien hankintojen kriteeritEi ympäristöä säästävien julkisten hankintojen kriteerejä
5.1.8.
Esteettömyyskriteerit
Vammaisia koskevia esteettömyysvaatimuksia ei ole otettu huomioon seuraavin perustein
PerusteluКритериите за достъпност за лицата с увеждания не са включени, тъй като естеството на предмета на обособената позиция не налага поставянето на специфични изисквания, свързани с достъпността на такива лица.
5.1.9.
Valintaperusteet
Valintaperusteiden ilmoittamispaikkaIlmoitus
KriteeriRekisteröinti asiaankuuluvaan ammattirekisteriin
Valintaperusteen kuvausУчастникът следва да притежава регистрация по реда на чл. 23 и следващия от Закона за храните (ЗХ) на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно § 1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Българска агенция по безопасност на храните, чрез съответната Областна дирекция по безопасност на храните (ОДБХ) по местонахождението му. За чуждестранни лица – аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Забележка: При участие за повече позиции следва поотделно за всяка една от тях участникът да отговаря на критериите за съответната позиция. Доказването на съответствие е не само с отделни обекти, но и с един, ако регистрация за производство и/или търговия с групи хранителни продукти на същия включва съответните хранителни продукти от обособените позиции, за които се подава оферта. Участник се отстранява от участие в процедурата по отношение на обособена позицията, за която не отговаря на поставеното изискване за годност. ВАЖНО!!! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от Закона за храните (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020 г.), т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. Деклариране: Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответните/приложимите полета на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство или за търговия), групите храни, които се произвеждат или предлагат в регистрирания обект, посочване на валидността на регистрацията, компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица-участници в процедурата. Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните, а за чуждестранно лице – да представи документ, с който да докаже, че има право да изпълнява дейностите от предмета на поръчката в Република България, в т.ч. че е извършил съответната регистрация, респ. изпълнил е друго действие, ако е необходимо (вж. чл. 112, ал. 1, т. 4 ЗОП). При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Vertailuperusteet
Kriteeri
TyyppiHinta
NimiИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
KuvausИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Класирането се извършва, като на първо място се класира офертата с предложена „най- ниска обща цена“ за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Hankinta-asiakirjat
Kielet, joilla hankinta-asiakirjat ovat virallisesti saatavillabulgaria
Hankinta-asiakirjojen osoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Tilapäinen viestintäkanava
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hankinnan ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättämisen ehdot
Tarjouksen/hakemuksen jättäminen sähköisestiPakollinen
Tarjouksen/hakemuksen toimitusosoitehttps://app.eop.bg/today/521027
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan toimittaabulgaria
Sähköinen luetteloEi sallittu
Vaihtoehtoiset tarjouksetEi sallittu
Tarjousten vastaanottamisen määräaika03/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Ajanjakso, jonka tarjouksen on pysyttävä voimassa180 Päivät
Tietoa julkisesta avaamisesta
Tarjousten avaamisen päivämäärä06/10/2025 14:30:00 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
PaikkaВ системата
Sopimusehdot
Sopimuksen täytäntöönpano on rajattu tehtäväksi suojatyöohjelmien puitteissaEi
Sähköinen laskutusSallittu
Tilaukset tehdään sähköisestiei
Maksut tehdään sähköisestikyllä
Rahoitusjärjestelyn kuvausЗаплащането на цената по договора ще се извърши в срок до 30 (тридесет) дни след като при Възложителя са налични надлежно съставени и подписани следните документи, кумулативно: а) двустранно подписан без забележки Приемо-предавателен протокол, удостоверяващ доставките на хранителните продукти и б) Оригинална фактура за дължимата стойност.
5.1.15.
Menetelmät
Puitejärjestely
Ei puitejärjestelyä
Tietoa dynaamisesta hankintajärjestelmästä
Ei dynaamista hankintajärjestelmää
5.1.16.
Lisätietoja, sovittelu ja muutoksenhaku
MuutoksenhakuelinКомисия за защита на конкуренцията
Tietoa muutoksenhaun määräajoista: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
8. Organisaatiot
8.1.
ORG-0001
Virallinen nimiТЕХНИЧЕСКИ УНИВЕРСИТЕТ
Rekisterinumero831917834
Postiosoiteкв. ДЪРВЕНИЦА ул. КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ №.8
Postitoimipaikkaгр.София
Postinumero1756
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteЛучия Христова Фурнаджиева
Sähköpostiluchiya@tu-sofia.bg
Puhelin+359 29652031
Faksi+359 28683215
Internetosoitehttps://tu-sofia.bg/
Hankkijaprofiilihttps://app.eop.bg/buyer/20751
Tämän organisaation roolit
Ostaja
8.1.
ORG-0002
Virallinen nimiКомисия за защита на конкуренцията
Rekisterinumero000698612
Postiosoiteбул. Витоша № 18
PostitoimipaikkaСофия
Postinumero1000
Maaryhmittely (NUTS)София (столица) (BG411)
MaaBulgaria
YhteyspisteКомисия за защита на конкуренцията
Sähköpostidelovodstvo@cpc.bg
Puhelin+359 29356113
Faksi+359 29807315
Internetosoitehttp://www.cpc.bg
Tämän organisaation roolit
Muutoksenhakuelin
Ilmoituksen tiedot
Ilmoituksen tunniste/versiocabbce96-dd98-47b3-b77b-2b70af8738c7  -  01
Lomakkeen tyyppiKilpailu
Ilmoituksen tyyppiHankintailmoitus tai käyttöoikeussopimusta koskeva ilmoitus – vakiojärjestelmä
Ilmoituksen alatyyppi16
Ilmoituksen lähetyspäivä03/09/2025 15:24:04 (UTC+03:00) Itä-Euroopan kesäaika
Kielet, joilla tämä ilmoitus on virallisesti saatavillabulgaria
Ilmoituksen julkaisunumero576186-2025
EUVL S -lehden numero169/2025
Julkaisupäivä04/09/2025