262484-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Logiciels et systèmes d'information – Wybór Licensing Solution Providers (LSP) – odsprzedawcy licencji oprogramowania Microsoft lub równoważnych na rzecz Centralnego Biura Antykorupcyjnego zgodnie z umową dla podmiotów rządowych Microsoft Product and Services Agreement nr 4100013999 (MPSA) do obsługi konta zakupowego 0005331080
OJ S 75/2026 17/04/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielCentralne Biuro Antykorupcyjne
Adresse électroniquezamowieniapubliczne@cba.gov.pl
Forme juridique de l’acheteurAutorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateurOrdre et sécurité publics
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreWybór Licensing Solution Providers (LSP) – odsprzedawcy licencji oprogramowania Microsoft lub równoważnych na rzecz Centralnego Biura Antykorupcyjnego zgodnie z umową dla podmiotów rządowych Microsoft Product and Services Agreement nr 4100013999 (MPSA) do obsługi konta zakupowego 0005331080
DescriptionWybór Licensing Solution Providers (LSP) – odsprzedawcy licencji oprogramowania Microsoft lub równoważnych na rzecz Centralnego Biura Antykorupcyjnego zgodnie z umową dla podmiotów rządowych Microsoft Product and Services Agreement nr 4100013999 (MPSA) do obsługi konta zakupowego 0005331080
Identifiant de la procédure6ee00050-7057-4d06-8810-56f52e90efa6
Identifiant interne5/>PU/2026/ŁW
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 48000000 Logiciels et systèmes d'information
Nomenclature complémentaire (cpv): 72268000 Services de fourniture de logiciels, 72220000 Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesW terminie wyznaczonym do składania ofert w przedmiotowym postępowaniu, wykonawca zobowiązany jest złożyć: 1. Formularz ofertowy – Załącznik nr 2 do SWZ; Zamawiający informuje na podstawie art. 107 ust 2 ustawy Pzp, że powyższy dokument nie podlega uzupełnieniu. Zamawiający, zgodnie z art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona do złożenia, w terminie 10 dni od daty wezwania, wskazanych poniżej podmiotowych środków dowodowych. 1. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu wykonawca zobowiązany będzie złożyć: 1) oświadczenie tymczasowo zastępujące wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe, składane w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ). Zamawiający dopuszcza możliwość złożenia przez wykonawcę wyłącznie ogólnego oświadczenia z sekcji alfa części IV JEDZ dot. wszystkich kryteriów kwalifikacji (warunków udziału w postępowaniu), 2) w przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez wykonawców, oświadczenie o którym mowa w pkt. 1, składa każdy z wykonawców. Oświadczenie to potwierdza brak podstaw do wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z wykonawców wskazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu, 3) w przypadku, polegania na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, wykonawca przedstawia wraz z oświadczeniem, o którym mowa w pkt 1, także oświadczenie podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzające brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz odpowiednio spełnianie warunków udziału w postępowaniu, w jaki wykonawca powołuje się na jego zasoby. 2. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia z art. 108 ust. 1 ustawy Pzp, zamawiający będzie żądał poniższych środków dowodowych: 1) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp – sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, 2) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, dotyczącej orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienia publiczne tytułem środka karnego – sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, 3) oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2025 r. poz. 794), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej, 4) oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 3, 4, 5, i 6 ustawy Pzp. 3. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia z art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy Pzp, zamawiający będzie żądał poniższych środków dowodowych: 1) odpisu lub informacji z KRS lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. 4. W celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu zamawiający będzie żądał poniższych środków dowodowych: Nie dotyczy. 5. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie innych przepisów, zamawiający będzie żądał poniższych środków dowodowych: 1) oświadczenia wykonawcy dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2025/2033 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
art. 132 ustawy Pzp - Dz. U. 2024. poz. 1320
Ustawa Prawo zamówień publicznych
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreWybór Licensing Solution Providers (LSP) – odsprzedawcy licencji oprogramowania Microsoft lub równoważnych na rzecz Centralnego Biura Antykorupcyjnego zgodnie z umową dla podmiotów rządowych Microsoft Product and Services Agreement nr 4100013999 (MPSA) do obsługi konta zakupowego 0005331080
DescriptionWybór Licensing Solution Providers (LSP) – odsprzedawcy licencji oprogramowania Microsoft lub równoważnych na rzecz Centralnego Biura Antykorupcyjnego zgodnie z umową dla podmiotów rządowych Microsoft Product and Services Agreement nr 4100013999 (MPSA) do obsługi konta zakupowego 0005331080
Identifiant interne5/>PU/2026/ŁW
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 48000000 Logiciels et systèmes d'information
Nomenclature complémentaire (cpv): 72268000 Services de fourniture de logiciels, 72220000 Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/07/2026
Date de fin de durée31/12/2027
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
Informations complémentairesWskazana data początkowa okresu obowiązywania umowy jest datą szacowaną.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCena 90 % C = (cena ofertowa minimalna / cena ofertowa badana) x waga kryterium (90)
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution90
Catégorie du critère d’attribution valeur fixeValeur fixe (total)
Nombre critère d’attribution90
Catégorie du critère d’attribution seuilNombre maximal d’offres acceptées
Nombre critère d’attribution90
Critère
TypeQualité
DescriptionTermin dostawy Zamawiający przyzna punkty zgodnie z poniższym opisem: 5 dni robocze - 0 pkt. 4 dni robocze - 5 pkt. 3 dni robocze i mniej - 10 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution10
Catégorie du critère d’attribution valeur fixeValeur fixe (total)
Nombre critère d’attribution10
Catégorie du critère d’attribution seuilNombre maximal d’offres acceptées
Nombre critère d’attribution10
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://cba.ezamawiajacy.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://cba.ezamawiajacy.pl/pn/CBA/demand/274441/notice/public/details
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres23/04/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture23/04/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieuhttps://cba.ezamawiajacy.pl/
Informations complémentairestermin związania ofertą wynosi 90 dni i upływa 21.07.2026 r.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéZgodnie z art. 58 ustawy Pzp wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia (np. w formie konsorcjum) pod warunkiem, że ustanowią oni pełnomocnika określając zgodnie z art. 58 ust. 2 zakres jego uprawnień wobec zamawiającego.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcom przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 6. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 4 i 5 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Organisation qui traite les offresCentralne Biuro Antykorupcyjne
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielCentralne Biuro Antykorupcyjne
Numéro d’enregistrementNIP 7010025324
DépartementBiuro Finansów CBA
VilleWarszawa
Code postal00-583
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactWydział Zamówień Publicznych Biura Finansów CBA
Adresse électroniquezamowieniapubliczne@cba.gov.pl
Téléphone+48 224371300
Télécopieur+48 224371390
Adresse internethttps://bip.cba.gov.pl/
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0003
Nom officielPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Numéro d’enregistrementNIP 5262239325
Adresse postalePostępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone+48224587801
Télécopieur+48224587800
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier192992-2026
Principale raison du changementCorrection par l’éditeur
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis8d090b79-0632-47a5-b4cc-96699fbd7c62  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis16/04/2026 07:00:29 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis262484-2026
Numéro de publication au JO S75/2026
Date de publication17/04/2026