1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Geschäftsbereich Nienburg
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: 2026-42_B6_OU_Neustadt_ENB_DB-Brücke_Örtliche_Bauüberwachung
Description: Die Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr plant den Ausbau der B 6 im Bereich der Ortsumgehung Neustadt am Rübenberge. Im Zuge des Ausbaues befindet sich das Brückenbauwerk über die ICE-Strecke 1740 der Deutschen Bahn zwischen Wunstorf und Bremerhaven. Im Bestand handelt es sich um ein einteiliges Bauwerk als Spannbetonhohlplatte mit Kragarmen über drei Felder. Der einteilige Überbau ist sowohl in Längs- als auch in Querrichtung (Fahrbahnplatte und Querträger) vorgespannt. Direkt neben dem einteiligen Überbau der B 6 befindet sich der Überbau der Nordstraßenbrücke (ebenfalls in Spannbetonbauweise ausgeführt), der die südlich der B 6 verlaufenden kommunalen Straße überführt. Die Nordstraßenbrücke teilt sich die Widerlagerfundamente mit der B 6 - Brücke. Leistungsumfang ist der Rückbau der Bestandsbrückenbauwerke im Zuge der B 6 und der Nordstraße sowie die Errichtung der Ersatzbauwerke. Weiterhin ist zur Abfangung der in der Lage verschobenen Nordstraße eine Stützwand herzustellen. Mit der Errichtung der Ersatzbauwerke ist eine Anpassung der Oberleitungsanlage der Bahnstrecke auszuführen, die Straßenanschlüsse der B 6 und der Nordstraße herzustellen sowie der Bollriedegraben mit einer Verrohrung umzuverlegen. Während der Ausführung der Baumaßnahme wird der Straßenverkehr der B 6 über eine Behelfsumfahrung, deren Trasse nördlich der B 6 liegt, geführt. Die Behelfsumfahrung T1 wird im Vorfeld hergestellt und nach der Inbetriebnahme der neuen Brückenbauwerke wieder zurückgebaut (nicht Inhalt dieser Leistung). Für die genannte Maßnahme sind Leistungen im Rahmen der örtlichen Bauüberwachung für Ingenieurbauwerke und für den Straßenbau zu erbringen. Für die OLA-Arbeiten wird eine Bauüberwachung Bahn extra beauftragt. Achtung: Die Verkehrssicherung, Schutzplanken, Markierungs/Beschilderungsarbeiten und baubegleitende Kampfmittelsondierungen laufen über externe Verträge und sind mit zu überwachen/abzurechnen! Die Maßnahme ist ein BIM-Light Projekt. Das heißt die ÖBÜ wird in die Arbeit mit der BIM Methode einbezogen, siehe auch Anlage (Hinweise BIM für ÖBÜ). Der Straßenbau ist in zwei Abschnitte gegliedert. Abschnitt B6 und Abschnitt Nordstraße / Heinrich-Heine-Straße. Der Abschnitt B6 beinhaltet sämtliche Arbeiten an der Bundesstraße B6, inklusive dem nördlichen Bereich, sowie das Durchlassbauwerk, welches die B6 quert. Der Abschnitt Nordstraße / Heinrich-Heine-Straße beinhaltet sämtliche Leistungen dieser Straßen, inkl. dem Wirtschaftsweg nördlich der Feuerwehr und den dort liegen-den Entwässerungsanlagen. Der Abschnitt Nordstraße / Heinrich-Heine-Straße geht nach der Abnahme in die Zuständigkeit der Stadt Neustadt am Rübenberge über. Für diesen Abschnitt sind sämtliche Abstimmungen während der Ausführung, sowie die Abnahme der Leistungen nur zusammen mit der Stadt Neustadt am Rübenberge zu führen / durchzuführen. Leistungen im Brückenbau - Brückenabbruch des B6-Bauwerks sowie des Nordstraßenbauwerks - Brückenneubau in zwei Teilbauwerken der B6 Brücke sowie der Nordstraßenbrücke - Errichtung der Stützwand für den Damm der Nordstraße Ost und West - DL
Identifiant de la procédure: 535873be-24e2-4236-8c0f-963d4f176a08
Identifiant interne: 03_185928_320272
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71521000 Services de conduite de chantier
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Region Hannover (DE929)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: OU Neustadt
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: #Bekanntmachungs-ID: CXQ6YY6RAUP# Die Bauoberleitung wurde im Rahmen des Vergabeverfahrens 03_185928_320273: 2026-15_B6_OU_Neustadt_BOL vergeben. Zur Sicherstellung einer unabhängigen Kontrolle ist die Bauober-leitung von der örtlichen Bauüberwachung organisatorisch und personell zu trennen. Ein Unternehmen, das bereits mit der Bauoberleitung beauftragt wurde, ist von der Vergabe der örtlichen Bauüberwachung ausgeschlossen. Hintergrund ist die Kontrollfunktion der Bauoberleitung über die örtliche Bauüberwachung. Ebenso darf keine juristische Personenidentität zwischen dem Auftragnehmer und etwaigen Nachunternehmern für Leistungen des Fachloses Bauoberleitung und dem Auftragnehmer und etwaigen Nachunternehmern für Leistungen des Fachloses örtliche Bauüberwachung bestehen. Die Vergabe der Leistungen erfolgt zwingend an verschiedene Unternehmen.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis, Document de marché
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: Es gelten die Ausschlussgründe nach § 123 (1) Nr. 1 bis 10 GWB und § 123 (4) GWB sowie § 124 (1) Nr. 2 GWB.
Participation à une organisation criminelle:
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes:
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme:
Fraude:
Corruption:
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains:
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes:
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail:
Insolvabilité:
Biens administrés par un liquidateur:
État de cessation d’activités:
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale:
Faute professionnelle grave:
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence:
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché:
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché:
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables:
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure:
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: 2026-42_B6_OU_Neustadt_ENB_DB-Brücke_Örtliche_Bauüberwachung
Description: Die Überwachung der Baumaßnahme soll ab Spätsommer 2026 bis zur geplanten Baufertigstellung Januar 2030 (bzw. Schlussrechnung) vollumfänglich eigenständig und eigenverantwortlich erfolgen sowie nach der Baufertigstellung auch die Prüfung der Abrechnungsunterlagen der Baumaßnahme beinhalten. Ein Baubüro mit Telefon- und Internetanschluss wird der ÖBÜ seitens des AGs im Nahbereich der Baustelle kostenfrei zur Verfügung gestellt. Die örtliche Bauüberwachung umfasst das Überwachen der Ausführung des Objektes auf Übereinstimmung mit den zur Ausführung freigegebenen Unterlagen, dem Bauvertrag einschließlich der darin festgelegten Termine oder Fristen, sowie den allgemein anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Vorschriften unter Berücksichtigung umweltfachlicher Vorgaben. Die zu erbringenden Leistungen beinhalten insbesondere folgende Teilleistungen: s. Aufgabenbeschreibung VERTRAGSBEGINN UND VERTRAGSZEITRAUM Die Leistungserbringung beginnt mit der Auftragserteilung. Der Vertragszeitraum beginnt im Spätsommer 2026 und endet voraussichtlich Januar 2030.
Identifiant interne: 03_185928_320272
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71521000 Services de conduite de chantier
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Region Hannover (DE929)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: OU Neustadt
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 40 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description du critère de sélection: § 44 VgV: Juristische Personen haben einen aktuellen Handelsregisterauszug bzw. eine gleichwertige Be-scheinigung des Herkunftslandes, nicht älter als 12 Monate be-zogen auf den Ablauf der Teil-nahmefrist, beizubringen.
Critère: Assurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélection: § 45 (4) Nr. 2 VgV: Nachweis einer Berufshaftpflichtversicherung. Nachweis, dass im Auftragsfall durch eine Haftpflichtversicherung eine Deckungssumme für Personenschäden in Höhe von 1,5 Mio. EUR und für sonstige Schäden (Sach- und Vermögensschä-den) in Höhe von 1,5 Mio. EUR gegeben ist.
Critère: Chiffre d'affaires annuel moyen spécifique
Description du critère de sélection: § 45 (4) Nr. 4 VgV: Mindestjahresumsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, in dem Tätigkeitsbereich des Auftrags Der Bieter muss mindestens folgende Umsätze aufweisen: Mindestjahresumsatz des Unternehmens beträgt jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre in dem Tätigkeitsbereich des Auftrags mindestens 100.000,00 EUR.
Critère: Qualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélection: § 46 (3) Nr. 2 VgV: Leistungsfähigkeit der technischen Fachkräfte, die im Zusammenhang mit der Leistungserbringung eingesetzt werden sollen, inkl. berufliche Befähigung. Der Bieter muss mindestens folgende Befähigung aufweisen: Abgeschlossene Ausbildung als Bauingenieur oder Nachweis vergleichbarer Tätigkeiten und mindestens die Referenzerfahrung einer vergleichbaren Verkehrsanlage und eines Ingenieurbauwerks über eine elektrifizierte DB-Anlage
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: § 46 (3) Nr. 1 VgV: Ausführung von Leistungen in den letzten drei Jahren, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Der Bieter muss mindestens folgende Leistungen erbracht haben: Eine vergleichbare ÖBÜ einer Verkehrsanlage und mindestens einer Ingenieurbauwerk über eine elektrifizierte DB Anlage
Critère: Qualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélection: § 46 (3) Nr. 6 VgV: Leistungsfähigkeit der Führungskräfte des Unternehmens, die die technische Leitung innehaben inkl. berufliche Befähigung. Der Bieter muss mindestens folgende Befähigung aufweisen: Abgeschlossene Ausbildung als Bauingenieur oder vergleichbar und mind. 3 Jahre Berufserfahrung.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: § 46 (3) Nr. 8 VgV: Durchschnittliche jährliche Beschäftigungszahl des Unternehmens und die Zahl seiner Führungs-kräfte in den letzten drei Jahren. Der Bieter muss mindestens 5 Ingenieure/ Ingenieurinnen beschäftigen und zwei Führungskräfte haben.
Critère: Mesures pour garantir la qualité
Description du critère de sélection: § 46 (3) Nr. 3 VgV: Maßnahmen des Bieters, zur Gewährleistung der Qualität und seiner Untersuchungsmöglichkeiten. Der Bieter muss über ein zertifiziertes Qualitätsmanagementsystem verfügen. Die Eignung kann jedoch auch durch einen gleichwertigen Nachweis erbracht werden.
Critère: Proportion de sous-traitance
Description du critère de sélection: § 46 (3) Nr. 10 VgV: Teil des Auftrages, der unter Umständen an Unterauftragnehmer vom Bieter vergeben werden sollen. Der Bieter ist nur dann geeignet, wenn die von ihm benannten Unterauftragnehmer den Mindest-standards für die übernommenen Leistungen genügen. Dies betrifft die zu § 46 (3) Nr. 1, 2, 3, 6, 8, 9 und 6 VgV genannten Mindeststandards.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis/Honorar
Description: Der Preis (in EUR, netto) wird ermittelt aus der Wertungssumme des Angebotes. Die Wertungssumme (in EUR, netto) wird ermittelt aus der nachgerechneten Angebotssumme. Für die Angebotswertung wird der Preis (in EUR, netto) wie folgt in eine Punkteskala von 0 bis 5 Punkten normiert: - 5 Punkte erhält das Angebot mit dem niedrigsten Preis. - 0 Punkte erhält ein fiktives Angebot mit dem 2,0-fachen des niedrigsten Preises. - Alle Angebote mit darüber liegenden Preisen erhalten ebenfalls 0 Punkte. - Die Punktermittlung für die dazwischen liegenden Preise erfolgt über eine lineare Interpolation mit bis zu drei Stellen nach dem Komma.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
Canal de communication ad hoc:
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 10/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, certains documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Die Nachforderung richtet sich nach § 56 VgV.
Informations relatives à l’ouverture publique:
Lieu: E-Vergabeplattform
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: non
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Zentrale Geschäftsbereiche, Dez. 24
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer Niedersachsen beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Auf die Unzulässigkeit eines Nachprüfungsantrages nach Ablauf der Frist des § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB (15 Tage nach Eingang des Nichtabhilfebescheids auf eine Rüge) wird hingewiesen.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Zentrale Geschäftsbereiche, Dez. 24
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Geschäftsbereich Nienburg
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Geschäftsbereich Nienburg
Numéro d’enregistrement: 03-0262400000-53
Adresse postale: Bismarckstraße 39
Ville: Nienburg
Code postal: 31582
Subdivision pays (NUTS): Nienburg (Weser) (DE927)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 511 3034-01
Télécopieur: +49 511 3034-2099
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Zentrale Geschäftsbereiche, Dez. 24
Numéro d’enregistrement: 03-0025000000-57
Adresse postale: Göttinger Chaussee 76 A
Ville: Hannover
Code postal: 30453
Subdivision pays (NUTS): Region Hannover (DE929)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 5113034-01
Télécopieur: +49 5113034-2099
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Vergabekammer Niedersachsen beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Numéro d’enregistrement: t:04131153308
Adresse postale: Auf der Hude 2
Ville: Lüneburg
Code postal: 21339
Subdivision pays (NUTS): Lüneburg, Landkreis (DE935)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 413115-3306
Télécopieur: +49 413115-2943
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Identifiant/version de l’avis: 0997ad55-e04f-4eaa-890a-de04a43f9923 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 08/06/2026 08:47:06 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 393432-2026
Numéro de publication au JO S: 109/2026
Date de publication: 09/06/2026