1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Sanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
Description: Gegenstand der Ausschreibung sind Spezialtiefbauarbeiten mit Leistungen zur Tiefgründung des Erweiterungsbaus mittels Großbohrpfählen. Insgesamt sind 55 Bohrpfähle herzustellen. Der Leistungsumfang umfasst insbesondere: ? Einrichtung und Betrieb der Baustelle für Bohrpfahlarbeiten, ? Herstellung von Ortbetonbohrpfählen (Durchm. ca. 60 cm, Längen ca. 5,75 m bis 22,25 m) - Durchführung von Vermessungsleistungen und Probebelastungen, - Lieferung und Einbau von Bewehrung sowie Herstellung der Pfahlköpfe, - Zwischenlagerung und fachgerechte Entsorgung des anfallenden Bohrgutes, ? Dokumentation und Bestandsunterlagen der ausgeführten Gründungsarbeiten. Die Ausführung erfolgt unter besonderen Randbedingungen auf einem Schulgelände mit laufendem Betrieb, wodurch Anforderungen an Lärmreduzierung, Baustellenlogistik und Arbeitssicherheit bestehen.
Identifiant de la procédure: 08c1f972-9878-4888-b946-49b4a7f06260
Identifiant interne: FB3-OSS-L8.1
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
Principales caractéristiques de la procédure et informations sur l'endroit où obtenir les règles complètes applicables à la procédure: offenes Verfahren gemäß §§ 2 und 3 VOB/A EU Die Vergabestelle wird zusätzlich angeforderte Informationen zu den Vergabeunterlagen bis spätestens 6 Tage vor Ablauf der Angebotsfrist erteilen. Zusätzliche Informationen (Bieterfragen) können grundsätzlich bis 7 Kalendertage vor Angebotsende angefordert werden.
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Travaux
Nomenclature principale (cpv): 45262200 Travaux de fondation et forage de puits de captage
Nomenclature complémentaire (cpv): 45000000 Travaux de construction
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Lutherplatz 24c
Ville: Dippoldiswalde
Code postal: 01744
Subdivision pays (NUTS): Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Oberschule Schmiedeberg, OT Schmiedeberg
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: #Bekanntmachungs-ID: CXP4YQLMZQA#
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis, Document de marché
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB sowie § 16 EU VOB/A
Participation à une organisation criminelle: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Fraude: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Corruption: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Insolvabilité: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Biens administrés par un liquidateur: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
État de cessation d’activités: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Faute professionnelle grave: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure: zwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Sanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
Description: Tiefbauleistungen im Zusammenhang mit Gründungsarbeiten für den Erweiterungsbau keine Beschaffung vorgesehen
Identifiant interne: FB3-OSS-L8.1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Travaux
Nomenclature principale (cpv): 45262200 Travaux de fondation et forage de puits de captage
Nomenclature complémentaire (cpv): 45000000 Travaux de construction
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Lutherplatz 24c
Ville: Dippoldiswalde
Code postal: 01744
Subdivision pays (NUTS): Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Oberschule Schmiedeberg, OT Schmiedeberg
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 05/10/2026
Date de fin de durée: 15/01/2027
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélection: Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
Critère: Chiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélection: Nachweis der wirtschftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description du critère de sélection: Nachweis der Eignung nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Angebotspreis
Description: Angebot mit niedrigstem Gesamtpreis unter Berücksichtigung möglicher Nachlässe ohne Bedingungen
Catégorie du critère d’attribution poids: Ordre d’importance
Nombre critère d’attribution: 1
Justification de l’absence d’indication de la pondération des critères d’attribution: Zuschlagskriterium ist der Gesamtpreis der Leistung
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
Date limite de demande d’informations complémentaires: 02/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Canal de communication ad hoc:
Nom: Die Kommunikation erfolgt über die Vergabeplattform DTVP. Änderungen an den Vergabeunterlagen, Antworten auf gestellte Fragen uns sonstige Informationen werden regelmäßig über die Vergabeplattform bekanntgemacht. Es obliegt dem Bieter, sich für die Kommunikation während des Ausschreibungsverfahrens zu registrieren. Ohne Registrierung besteht eine Holpflicht für den Bieter für alle Informationen.
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Description de la garantie financière: Soweit die Auftragssumme mindestens 250.000 EUR ohne Umsatzsteuer beträgt, ist Sicherheit für die Vertragserfüllung in Höhe von fünf Prozent der Auftragssumme (inkl. Umsatzsteuer, ohne Nachträge) zu leisten. Die Sicherheit für Mängelansprüche beträgt drei Prozent der Summe der Abschlagszahlungen zum Zeitpunkt der Abnahme (vorläufige Abrechnungssumme)
Date limite de réception des offres: 09/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 60 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Nachgeforderte Unterlagen sind vom Bieter nach Aufforderung durch den Auftraggeber innerhalb der gesetzten Frist vorzulegen. Die Frist beträgt in der Regel 3 Werktage. Werden die nachgeforderten Unterlagen nicht innerhalb der Frist vorgelegt, wird das Angebot ausgeschlossen.
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 09/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: elektronische Angebotsöffnung in der Vergabestelle
Informations complémentaires: Nach Ablauf der Angebotsfrist erfolgt die Öffnung der Angebote über die Vergabeplattform DTVP. Der Öffnungstermin wird von mindestens zwei Vertretern des Auftraggebers gemeinsam durchgeführt. Bieter sind nicht zugelassen, § 14 VOB/ EU.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Siehe Vergabeunterlagen Nicht deutschsprachige Nachweise im Vergabeverfahren müssen als beglaubigte Übersetzung in Deutsch vorgelegt werden.
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Landesdirektion Sachsen - Vergabekammer - Referat 38
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Gemäß § 160 GWB, innerhalb von 10 KT Rüge beim AB, bei Nichtabhilfe innerhalb von 15 KT Antrag auf Nachprüfung bei der Nachprüfstelle
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Große Kreisstadt Dippoldiswalde
Numéro d’enregistrement: 14628060-SVO1-18
Adresse postale: Markt 2
Ville: Dippoldiswalde
Code postal: 01744
Subdivision pays (NUTS): Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
Pays: Allemagne
Téléphone: +45 350464990
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Landesdirektion Sachsen - Vergabekammer - Referat 38
Numéro d’enregistrement: keine Angaben
Adresse postale: Braustr. 2
Ville: Leipzig
Code postal: 04107
Subdivision pays (NUTS): Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 3419773800
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Identifiant/version de l’avis: a28ca17f-8160-451b-a8c3-ebae6c13549b - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 08/06/2026 13:28:46 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 394388-2026
Numéro de publication au JO S: 109/2026
Date de publication: 09/06/2026