403961-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Minibus – Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
OJ S 112/2026 12/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel3 Regionalna Baza Logistyczna
Adresse électroniquea.modrzewska@ron.mil.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurDéfense
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
Description1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych mikrobusów zgodnie z dokumentami zamówienia. Zakres zamówienia został podzielony na dwa zadania tj.: Zadanie nr 1 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS; Zadanie nr 2 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS. 2. Opis przedmiotu zamówienia oraz szczegółowe wymagania względem przedmiotu zamówienia zawarto w dokumentach zamówienia w szczególności w załączniku nr 4A oraz 4B do SWZ. 3. Rodzaj (asortyment), oraz ilości przedmiotu zamówienia dla poszczególnych zadań, określono w załączniku nr 2 do SWZ – Formularz cenowy. 4. Warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 3 do SWZ.
Identifiant de la procédurecbe39076-faa0-4c4b-9bc2-e63ef3d7ab35
Identifiant interne83/2026/D
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 34114400 Minibus
2.1.2.
Lieu d’exécution
PaysPologne
N’importe où dans le pays donné
Informations complémentairesMiejsce realizacji zamówienia określono w dokumentach zamówienia.
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania z powodu okoliczności wskazanych w dokumentach zamówienia tj.: 1) nie podlegają wykluczeniu z postępowania z powodu okoliczności wskazanych w: a) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2022 r. poz. 835). Zamawiający będzie weryfikował powyższą przesłankę w oparciu o oświadczenie JEDZ w części III sekcja D - Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym. oraz b) nie dotyczy ich zakaz ubiegania się o udzielenie zamówienia o którym mowa w art. 5k rozporządzenia Rady UE 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady UE 2025/2033 z dnia 23 października 2025 r., które ma zasięg ogólny, wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. 2) nie podlegają wykluczeniu z postępowania z powodu okoliczności wskazanych w art. 108 ust. 1 oraz okoliczności wskazanych w art. 109 ust. 1 pkt. 4), 8), 9), 10) ustawy Pzp. Zamawiający wykluczy z postępowania, z zastrzeżeniem – odpowiednio - art. 109 ust. 3 oraz art. 110 ust. 2 ustawy Pzp, Wykonawcę wobec którego zachodzi co najmniej jedna z przesłanek wykluczenia, o których mowa powyżej. - W przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia podstawy wykluczenia określone w ppkt. 1) oraz ppkt. 2) nie mogą zachodzić wobec żadnego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. - W przypadku, gdy wykonawca zamierza powierzyć wykonanie części zamówienia podwykonawcy, zamawiający nie będzie badał, czy zachodzą wobec tego podwykonawcy podstawy do wykluczenia przewidziane w niniejszym postępowaniu względem wykonawcy z zastrzeżeniem zapisów pkt. 1 ppkt. 1 b). 2. Podmiotowe środki dowodowe oraz oświadczenia i inne dokumenty wymagane w postępowaniu zostały określone przez Zamawiającego w dokumentach zamówienia (SWZ). 3. Zgodnie z art. 139 ustawy Pzp, Zamawiający w prowadzonym postępowaniu może najpierw dokonać badania i oceny złożonych ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 4. Z uwagi na fakt, iż w przedmiotowym postępowaniu Zamawiający może najpierw dokonać badania i oceny ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu, Wykonawcy biorący udział w postępowaniu nie są obowiązani do złożenia wraz z ofertą oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp. 5. Oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, składane na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ), obowiązany będzie złożyć wyłącznie Wykonawca, którego oferta została najwyżej oceniona. 6. Zamawiający informuje, iż na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona w postępowaniu do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych wskazanych w dokumentach zamówienia. 7. Oferta wykonawcy musi zawierać dokumenty określone w Specyfikacji Warunków Zamówienia. 8. Wykonawca składa ofertę za pośrednictwem platformy zakupowej. Sposób złożenia oferty został opisany w dokumentach zamówienia. 9. Zamawiający, przewiduje możliwość unieważnienia postępowania na podstawie art. 257 ustawy Pzp w sytuacji, gdy środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostaną mu przyznane. 10. Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia wadium w wysokości określonej w dokumentach zamówienia. Szczegółowe informacje dot. sposobu wniesienia wadium określono w dokumentach zamówienia. 11. Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
https://eli.gov.pl/eli/DU/2024/1320/ogl - Ustawa z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2024 r.; poz. 1320 z późn. zm.) zwanej dalej „ustawą Pzp” - Art. 132 ustawy Pzp - tryb przetargu nieograniczonego
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre2
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreZadanie nr 1 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
Description1. Przedmiotem zamówienia w zakresie zadania nr 1 jest dostawa fabrycznie nowych mikrobusów zgodnie z dokumentami zamówienia. 2. Warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 3 do SWZ. 3. Opis przedmiotu zamówienia oraz wymaganiach eksploatacyjno-techniczne określono kolejno w załączniku nr 4A oraz 4B do SWZ.
Identifiant interneZadanie nr 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 34114400 Minibus
Options
Description des optionsZamawiający przewiduje możliwości skorzystanie z prawa opcji szczegółowo określonej w dokumentach zamówienia tj. w załączniku nr 2 do SWZ – Formularz cenowy oraz w zał. nr 3 do SWZ - PPU. Przedmiot zamówienia dostarczony w ramach prawa opcji musi spełniać wymagania jak dla zamówienia podstawowego (gwarantowanego). Sposób realizacji zamówienia w ramach prawa opcji określono w projektowanych postanowieniach umowy (zał. nr 3 do SWZ). Zamawiający zastrzega, iż część zamówienia określona jako „prawo opcji” jest uprawnieniem, a nie zobowiązaniem Zamawiającego.
5.1.2.
Lieu d’exécution
PaysPologne
N’importe où dans le pays donné
Informations complémentairesMiejsce realizacji określono w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Durée estimée
Durée150 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentaires1.Termin wykonania zamówienia: Rozpoczęcie: od dnia zawarcia umowy. Zakończenie: w terminie 150 dni kalendarzowych od daty zawarcia Umowy, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 roku – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania zamówienia objętego prawem opcji w terminie 150 dni kalendarzowych licząc od daty otrzymania zawiadomienia o uruchomieniu prawa opcji, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 r. – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; 2. Miejsce realizacji zamówienia: 3 Regionalna Baza Logistyczna – Skład Stężyca, ul. Dęblińska 149, 08-540 Stężyca.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionSzczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
NomOkres gwarancji ogólnej
DescriptionSzczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
NomMoc silnika
DescriptionSzczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1304653
Canal de communication ad hoc
Nomhttps://platformazakupowa.pl
URLhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1304653
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1304653
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreZamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia wadium w wysokości: - Zadanie nr 1 - 120 500,00 zł. Szczegółowe informacje dot. sposobu wniesienia wadium określono w dokumentach zamówienia (SWZ).
Date limite de réception des offres17/06/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture17/06/2026 08:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie ofert nastąpi przy użyciu platformy zakupowej (https://www.platformazakupowa.pl/pn/3rblog) w siedzibie Zamawiającego
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratWarunki realizacji zamówienia określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéWykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia w rozumieniu art. 58 ust. 1 ustawy Pzp. Ustanawiają wówczas pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Szczegółowe informacje w ww. zakresie określono w dokumentach zamówienia.
Arrangement financierSzczegółowe informacje dotyczące finansowania określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590).
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché3 Regionalna Baza Logistyczna
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures3 Regionalna Baza Logistyczna
Organisation qui traite les offres3 Regionalna Baza Logistyczna
5.1.
LotLOT-0002
TitreZadanie nr 2 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
Description1. Przedmiotem zamówienia w zakresie zadania nr 1 jest dostawa fabrycznie nowych mikrobusów zgodnie z dokumentami zamówienia. 2. Warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 3 do SWZ. 3. Opis przedmiotu zamówienia oraz wymaganiach eksploatacyjno-techniczne określono kolejno w załączniku nr 4A oraz 4B do SWZ.
Identifiant interneZadanie nr 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 34114400 Minibus
Options
Description des optionsZamawiający przewiduje możliwości skorzystanie z prawa opcji szczegółowo określonej w dokumentach zamówienia tj. w załączniku nr 2 do SWZ – Formularz cenowy oraz w zał. nr 3 do SWZ - PPU. Przedmiot zamówienia dostarczony w ramach prawa opcji musi spełniać wymagania jak dla zamówienia podstawowego (gwarantowanego). Sposób realizacji zamówienia w ramach prawa opcji określono w projektowanych postanowieniach umowy (zał. nr 3 do SWZ). Zamawiający zastrzega, iż część zamówienia określona jako „prawo opcji” jest uprawnieniem, a nie zobowiązaniem Zamawiającego.
5.1.2.
Lieu d’exécution
PaysPologne
N’importe où dans le pays donné
Informations complémentairesMiejsce realizacji określono w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Durée estimée
Durée150 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Informations complémentaires1.Termin wykonania zamówienia: Rozpoczęcie: od dnia zawarcia umowy. Zakończenie: w terminie 150 dni kalendarzowych od daty zawarcia Umowy, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 roku – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania zamówienia objętego prawem opcji w terminie 150 dni kalendarzowych licząc od daty otrzymania zawiadomienia o uruchomieniu prawa opcji, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 r. – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; 2. Miejsce realizacji zamówienia: 3 Regionalna Baza Logistyczna – Skład Stężyca, ul. Dęblińska 149, 08-540 Stężyca.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionSzczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
NomOkres gwarancji ogólnej
DescriptionSzczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
NomMoc silnika
DescriptionSzczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1304653
Canal de communication ad hoc
Nomhttps://platformazakupowa.pl
URLhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1304653
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1304653
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreZamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia wadium w wysokości: - Zadanie nr 1 - 120 500,00 zł. Szczegółowe informacje dot. sposobu wniesienia wadium określono w dokumentach zamówienia (SWZ).
Date limite de réception des offres17/06/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture17/06/2026 08:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie ofert nastąpi przy użyciu platformy zakupowej (https://www.platformazakupowa.pl/pn/3rblog) w siedzibie Zamawiającego
Informations complémentairesOtwarcie ofert jest niepubliczne
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratWarunki realizacji zamówienia określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribuéWykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia w rozumieniu art. 58 ust. 1 ustawy Pzp. Ustanawiają wówczas pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Szczegółowe informacje w ww. zakresie określono w dokumentach zamówienia.
Arrangement financierSzczegółowe informacje dotyczące finansowania określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590).
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché3 Regionalna Baza Logistyczna
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures3 Regionalna Baza Logistyczna
Organisation qui traite les offres3 Regionalna Baza Logistyczna
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel3 Regionalna Baza Logistyczna
Numéro d’enregistrement121390415
DépartementSekcja Zamówień Publicznych
Adresse postaleul. Montelupich 3
VilleKraków
Code postal30-901
Subdivision pays (NUTS)Miasto Kraków (PL213)
PaysPologne
Adresse électroniquea.modrzewska@ron.mil.pl
Téléphone261 137 784
Adresse internethttps://3rblog.wp.mil.pl/pl/
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://www.platformazakupowa.pl/pn/3rblog
Profil de l’acheteurhttps://www.platformazakupowa.pl/pn/3rblog
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0003
Nom officielPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Numéro d’enregistrement5262239325
DépartementKrajowa Izba Odwoławcza
Adresse postaleul. Postępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueuzp@uzp.gov.pl
Téléphone(22) 458 78 01
Adresse internetwww.gov.pl/web/uzp
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier389310-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisf43e2996-69fe-4bb7-8399-ed7f000b1b8b  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis11/06/2026 12:09:23 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis403961-2026
Numéro de publication au JO S112/2026
Date de publication12/06/2026