See the notice on TED website
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Szpital Św. Anny w Miechowie
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Dostawy materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie.
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
Identifiant de la procédure: cf5b05f1-3df6-4013-89d2-6af853606db5
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzi którakolwiek z okoliczności wskazanych: 1) w art. 108 ust. 1 p.z.p.; 2) art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), dalej: rozporządzenie 833/2014, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), dalej: rozporządzenie 2022/576. 3) art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 2. Wykluczenie Wykonawcy następuje zgodnie z art. 111 p.z.p. 3. Wykonawca nie podlega wykluczeniu w okolicznościach określonych w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2, 5 i 6 p.z.p jeżeli udowodni zamawiającemu, że spełnił łącznie przesłanki wskazane w art. 110 ust. 2 p.z.p. 4. Zamawiający oceni, czy podjęte przez wykonawcę czynności, o których mowa w art. 110 ust. 2 p.z.p., są wystarczające do wykazania jego rzetelności, uwzględniając wagę i szczególne okoliczności czynu wykonawcy. Jeżeli podjęte przez wykonawcę czynności nie są wystarczające do wykazania jego rzetelności, zamawiający wyklucza wykonawcę. Zamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy PZP, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46–48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2020 r.poz. 1133 oraz z 2021 r. poz. 2054) lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2021 r. poz. 523, 1292, 1559 i 2054), d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769 oraz z 2020 r. poz. 2023), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 1; 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne; 5) jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 7) Ponadto o udzielenie przedmiotowego zamówienia nie mogą ubiegać się wykonawcy, którzy podlegają wykluczeniu na podstawie na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), dalej: rozporządzenie 833/2014, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), dalej: rozporządzenie 2022/5762 oraz na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. poz. 835).3 Powyższe wykluczenie następować będzie na okres trwania ww. okoliczności. Zamawiający nie przewiduje fakultatywnych przesłanek wykluczenia z udziału w postępowaniu na podstawie art. 109 ust. 1 ustawy Pzp
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 16
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire: 16
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Zadanie 1
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Zadanie 2
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Zadanie 3
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: Zadanie 4
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0005
Titre: Zadanie 5
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0006
Titre: Zadanie 6
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0007
Titre: Zadanie 7
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0008
Titre: Zadanie 8
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0009
Titre: Zadanie 9
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0010
Titre: Zadanie 10
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0011
Titre: Zadanie 11
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0012
Titre: Zadanie 12
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0013
Titre: Zadanie 13
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0014
Titre: Zadanie 14
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0015
Titre: Zadanie 15
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
5.1.
Lot: LOT-0016
Titre: Zadanie 16
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa materiałów opatrunkowych, obłożeń pola operacyjnego, zestawów ambulatoryjnych, serwet, fartuchów do magazynu apteki Szpitala św. Anny w Miechowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz asortymentowo-cenowy, stanowiący Załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 33140000 Consommables médicaux
Options:
Description des options: Zamawiający nie wymaga.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 12 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions: 0
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Zamawiający nie stawia warunków udziału w postępowaniu. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy są zgodne z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia Zamawiający żąda od Wykonawcy złożenia wraz z ofertą następujących przedmiotowych środków dowodowych: 1) karty katalogowe, karty danych technicznych producenta w celu weryfikacji parametrów opisanych w SWZ i potwierdzenia spełnienia wymagań normy PN-EN 13795:2019 poprzez oświadczenie producenta określające klasę palności oferowanych wyrobów lub certyfikat dla: • Grupa 12 poz. 1 – 10 oraz poz. 27 – 29 • Grupa 13 poz. 1 – 7 • Grupa 14 poz. 1 – 3 2) Próbki oferowanych wyrobów/materiałów w następujących częściach i ilościach: Zamawiający wymaga po 1 sztuce próbki dla: • Grupa 12 poz. 1-10; poz. 27-29 (sterylne próbki) • Grupa 13 poz. 1, 6, 7 (sterylne próbki) • Grupa 14 poz. 1 – 3, sterylna próbka w rozmiarze dł. 150 cm dla poz. 1, 2, sterylna próbka w rozmiarze dł. 170cm dla poz. 3 • Grupa 15 poz.1 (jedna próbka tj. 1 zestaw zawierający 2 pasy)
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: 1. Zamawiający do etapu oceny ofert pod względem ustalonych w pkt. 2 kryteriów zakwalifikuje oferty spełniające następujące wymagania: a) oferta została złożona w określonym przez Zamawiającego terminie, b) złożone przez Wykonawcę dokumenty (oświadczenia) potwierdzają spełnianie przez niego warunków udziału w Postępowaniu określone w SWZ, c) złożone oświadczenia i wymagane dokumenty są aktualne, zostały złożone w odpowiedniej formie i są podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, d) oferta nie podlega odrzuceniu. 2. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny, z uwagi na fakt, iż Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określił wymagania jakościowe odnoszące się do co najmniej głównych elementów składających się na przedmiot zamówienia. Oferty będą oceniane w każdej części według: Nazwa kryterium Sposób oceny ofert Waga Cena Liczba punktów = ( Amin/Ai ) * 100 gdzie: - Amin - najniższa cena spośród wszystkich ofert ocenianych - Ai- cena podana w ofercie ocenianej 100 % 3. Ocena ofert dokonywana będzie w ramach poszczególnych pakietów. 4. Za najkorzystniejszą w danej części zostanie uznana oferta, która uzyska największą liczbę punktów. 5. Jeżeli nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. 6. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę w terminie związania ofertą określonym w SWZ. 7. Jeżeli termin związania ofertą upłynie przed wyborem najkorzystniejszej oferty, Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta otrzymała najwyższy ocenę, do wyrażenia, w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, pisemnej zgody na wybór jego oferty. 8. W przypadku braku zgody, o której mowa w pkt. 7, oferta podlega odrzuceniu, a Zamawiający zwraca się o wyrażenie takiej zgody do kolejnego Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, chyba że zachodzą przesłanki do unieważnienia postępowania.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
Date limite de réception des offres: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 17/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Termin związania ofertą określony datą: 2026-10-14
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, 4. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Szpital Św. Anny w Miechowie
Organisation qui traite les offres: Szpital Św. Anny w Miechowie
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: 224587840
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Szpital Św. Anny w Miechowie
Numéro d’enregistrement: 6591328869
Adresse postale: ul. Szpitalna 3
Ville: Miechów
Code postal: 32-200
Subdivision pays (NUTS): Krakowski (PL214)
Pays: Pologne
Téléphone: 413820308
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: b266ac3a-6098-4660-af8a-218789c70922 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 11/06/2026 12:51:31 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 403993-2026
Numéro de publication au JO S: 112/2026
Date de publication: 12/06/2026