1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: SZPITAL UNIWERSYTECKI W KRAKOWIE
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Santé
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Wykonywanie przeglądów konserwacyjnych oraz sprawowanie nadzoru nad systemami, urządzeniami i instalacjami przeciwpożarowymi
Description: Przedmiotem zamówienia jest wykonanie przeglądów konserwacyjnych oraz sprawowanie bieżącego nadzoru nad systemami, urządzeniami przeciwpożarowymi i instalacjami oddymiania i usuwania ciepła oraz instalacji sygnalizacji alarmu pożarowego – SAP w Szpitalu Uniwersyteckim w Krakowie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1a do SWZ. Opis ten należy odczytywać wraz z ewentualnymi zmianami treści SWZ, będącymi np. wynikiem udzielonych odpowiedzi na zapytania Wykonawców.
Identifiant de la procédure: 9e7cc585-9270-4709-bb68-2d4844e3e54c
Identifiant interne: DFP.271.92.2026.PS
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 75251110 Services de prévention des incendies
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szpital Uniwersytecki w Krakowie
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 1 560 000,00 PLN
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się, z zastrzeżeniem art. 110 ust. 2 ustawy, Wykonawcę na podstawie art. 108 ust. 1 pkt. 1 – 6 ustawy oraz na podstawie art. 7 ust 1 Ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. UWAGA! Zastosowanie ma ogólnounijny zakaz udziału rosyjskich wykonawców w zamówieniach publicznych i koncesjach udzielanych w państwach członkowskich Unii Europejskiej ustanowiony na mocy art. 1 pkt 23 rozporządzenia 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. do rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. Podstawa wykluczenia, o której mowa w art. 108 ust. 2 ustawy, z uwagi na wartość poniżej 10 000 000 euro w tym postępowaniu nie ma zastosowania. Dodatkowo, z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający wykluczy Wykonawcę na podstawie art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy. Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 i 8 ustawy. Zamawiający przewiduje możliwość uprzedniej oceny ofert, zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy. W takim przypadku Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. Zamawiający nie dopuszcza składania ofert wariantowych. W niniejszym postępowaniu Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium. Wykaz warunków udziału w postępowaniu: a) zdolność do występowania w obrocie gospodarczym: - Zamawiający nie określił warunku w tym zakresie. b) uprawnienia do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów: - Zamawiający nie określił warunku w tym zakresie. c) sytuacja ekonomiczna lub finansowa: - Zamawiający nie określił warunku w tym zakresie. d) zdolność techniczna lub zawodowa: Warunek będzie spełniony, jeżeli w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert - a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – Wykonawca wykonał lub wykonuje należycie co najmniej jedną usługę polegającą na przeglądach urządzeń przeciwpożarowych i systemów odpowiedzialnych za ochronę przeciwpożarową, o wartości nie mniejszej niż 500 000,00 zł brutto w okresie nie krótszym niż 12 miesięcy. W przypadku, gdy wykonawca aktualnie wykonuje usługę, Zamawiający uzna, że warunek będzie spełniony, jeżeli od rozpoczęcia realizacji usługi do dnia wystawienia dokumentów, potwierdzających jej należyte wykonywanie, upłynęło co najmniej 12 miesięcy i wartość tej usługi w tym okresie jest nie mniejsza niż 500 000,00 zł brutto, a usługa spełnia pozostałe wymagania określone w niniejszym punkcie. Przez jedną usługę Zamawiający rozumie wykonanie zamówienia w ramach jednej umowy lub w ramach kilku umów, przy zachowaniu ciągłości świadczenia usługi u jednego podmiotu, na rzecz którego usługa była świadczona. Warunek będzie spełniony, jeżeli wykonawca dysponuje: a) co najmniej 5 osobami, które będą realizować zamówienie, posiadającymi następujące kwalifikacje: - tytuł Inżyniera Pożarnictwa lub Technika Pożarnictwa ukończone w Szkole Głównej Służby Pożarniczej PSP w Warszawie lub w Szkołach Aspirantów PSP Każda z minimum 5 osób musi posiadać tytuł opisany powyżej. b) co najmniej 1 osobą, która będzie realizować zamówienie, posiadającą odbyte szkolenie z zakresu ochrony przeciwpożarowej drzwi i innych zamknięć ppoż. W przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, warunek może być spełniony łącznie przez wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. Warunki udziału w postępowaniu muszą być spełnione na dzień składania ofert. 1. Wykaz oświadczeń lub dokumentów podmiotowych potwierdzających spełnianie warunków udziału w postępowaniu oraz brak podstaw do wykluczenia: 1.1. oświadczenie w zakresie wskazanym w załączniku nr 2 do SWZ (jednolity europejski dokument zamówienia). Oświadczenie należy sporządzić w języku polskim, w postaci elektronicznej; 1. 2. odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji; 1.3. informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt. 1, 2 i 4 ustawy, wystawionej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 1.4. oświadczenia Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej; 1.5. oświadczenie Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie odnoszącym się do podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 3 - 6 ustawy (w zakresie wskazanym w załączniku nr 2 do SWZ); 1.6. dokumenty potwierdzające spełnianie warunków udziału w postępowaniu: 1.6.1. wykaz usług wykonanych lub wykonywanych w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane oraz dowodów określających, czy te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie. W przypadku usług nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy; 1.6.2. wykaz osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych i uprawnień niezbędnych dla wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nich czynności oraz informacji o podstawie do dysponowania tymi osobami. 2. Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w: 2.1. punkcie 1.2. składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające że nie otwarto jego likwidacji, nie ogłoszono upadłości, jego aktywami nie zarządza likwidator lub sąd, nie zawarł układu z wierzycielami, jego działalność gospodarcza nie jest zawieszona ani nie znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury. 2.2. punkcie 1.3 składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy. 2.3. Dokument, o którym mowa w punkcie 2.2., powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem. Dokumenty, o którym mowa w punkcie 2.1. powinny być wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed ich złożeniem. 3. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument dotyczy, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. 2, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dokument miał dotyczyć, nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy lub miejsce zamieszkania osoby, której dokument miał dotyczyć. Przepis pkt. 2.3. stosuje się.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Biens administrés par un liquidateur: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
État de cessation d’activités: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Corruption: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Fraude: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Insolvabilité: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Participation à une organisation criminelle: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Concordat: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Faillite: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych, Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych.
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Wykonywanie przeglądów konserwacyjnych oraz sprawowanie nadzoru nad systemami, urządzeniami i instalacjami przeciwpożarowymi
Description: Wykonywanie przeglądów konserwacyjnych oraz sprawowanie nadzoru nad systemami, urządzeniami i instalacjami przeciwpożarowymi. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1a do SWZ. Opis ten należy odczytywać wraz z ewentualnymi zmianami treści SWZ, będącymi np. wynikiem udzielonych odpowiedzi na zapytania Wykonawców.
Identifiant interne: DFP.271.92.2026.PS
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 75251110 Services de prévention des incendies
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szpital Uniwersytecki w Krakowie
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 24 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 1 560 000,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Informations complémentaires: Wykaz warunków udziału w postępowaniu: a) zdolność do występowania w obrocie gospodarczym: - Zamawiający nie określił warunku w tym zakresie. b) uprawnienia do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów: - Zamawiający nie określił warunku w tym zakresie. c) sytuacja ekonomiczna lub finansowa: - Zamawiający nie określił warunku w tym zakresie. d) zdolność techniczna lub zawodowa: Warunek będzie spełniony, jeżeli w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert - a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – Wykonawca wykonał lub wykonuje należycie co najmniej jedną usługę polegającą na przeglądach urządzeń przeciwpożarowych i systemów odpowiedzialnych za ochronę przeciwpożarową, o wartości nie mniejszej niż 500 000,00 zł brutto w okresie nie krótszym niż 12 miesięcy. W przypadku, gdy wykonawca aktualnie wykonuje usługę, Zamawiający uzna, że warunek będzie spełniony, jeżeli od rozpoczęcia realizacji usługi do dnia wystawienia dokumentów, potwierdzających jej należyte wykonywanie, upłynęło co najmniej 12 miesięcy i wartość tej usługi w tym okresie jest nie mniejsza niż 500 000,00 zł brutto, a usługa spełnia pozostałe wymagania określone w niniejszym punkcie. Przez jedną usługę Zamawiający rozumie wykonanie zamówienia w ramach jednej umowy lub w ramach kilku umów, przy zachowaniu ciągłości świadczenia usługi u jednego podmiotu, na rzecz którego usługa była świadczona. Warunek będzie spełniony, jeżeli wykonawca dysponuje: a) co najmniej 5 osobami, które będą realizować zamówienie, posiadającymi następujące kwalifikacje: - tytuł Inżyniera Pożarnictwa lub Technika Pożarnictwa ukończone w Szkole Głównej Służby Pożarniczej PSP w Warszawie lub w Szkołach Aspirantów PSP Każda z minimum 5 osób musi posiadać tytuł opisany powyżej. b) co najmniej 1 osobą, która będzie realizować zamówienie, posiadającą odbyte szkolenie z zakresu ochrony przeciwpożarowej drzwi i innych zamknięć ppoż. W przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, warunek może być spełniony łącznie przez wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. Warunki udziału w postępowaniu muszą być spełnione na dzień składania ofert.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena
Description: Cena
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 70
Critère:
Type: Qualité
Nom: Czas reakcji interwencyjnej
Description: Czas reakcji interwencyjnej
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 30
5.1.11.
Documents de marché
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 25/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 25/06/2026 10:05:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Otwarcie ofert nie jest publiczne. Otwarcie ofert rozpocznie się po pobraniu udostępnionych przez kanał elektronicznej komunikacji plików złożonych przez wykonawców.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: Reguluje wzór umowy, będący załącznikiem do specyfikacji.
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Odwołanie przysługuje na: a) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; b) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; c) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit a. 3. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 4. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 3 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 5. Jeżeli zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: SZPITAL UNIWERSYTECKI W KRAKOWIE
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Urząd Zamówień Publicznych Departament Odwołań
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: SZPITAL UNIWERSYTECKI W KRAKOWIE
Numéro d’enregistrement: 000288685
Adresse postale: ul. Marii Orwid 11
Ville: Kraków
Code postal: 30-688
Subdivision pays (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Pays: Pologne
Point de contact: Szpital Uniwersytecki w Krakowie, Dział Zamówień Publicznych, ul. Marii Orwid 11, 30-688 Kraków
Téléphone: +48 124247164
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: +48 22 458 77 01
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Urząd Zamówień Publicznych Departament Odwołań
Numéro d’enregistrement: 010828091
Adresse postale: ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: +48 22 458 78 01
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Changement
10.1.
Changement
Identifiant de la section: LOT-0001
Description des changements: Zamawiający informuje, że termin składania ofert uległ przedłużeniu do dnia 25.06.2026 r. do godz. 10:00. Otwarcie ofert nastąpi w dniu 25.06.2026 r. o godz. 10:05. Pozostałe informacje dotyczące składania i otwarcia ofert pozostają bez zmian.
Identifiant/version de l’avis: 5ddf33be-804b-4855-bd8a-f0dcaa0606db - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 11/06/2026 11:32:22 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 404207-2026
Numéro de publication au JO S: 112/2026
Date de publication: 12/06/2026