1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Protection de l’environnement
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Analiza znaczących oddziaływań antropogenicznych wraz z oceną ich wpływu na stan wód powierzchniowych oraz ryzykiem nieosiągnięcia celów środowiskowych
Description: Przedmiotem zamówienia jest wykonanie analizy presji antropogenicznych ze wskazaniem presji znaczących oraz ocena ich wpływu na stan wód powierzchniowych dla każdej jednolitej części wód powierzchniowych (jcwp) z osobna. Przeprowadzona zostanie również ocena ryzyka nieosiągnięcia celów środowiskowych dla każdej jcwp. Przedmiotem pracy jest: opracowanie metodyki analizy znaczących oddziaływań antropogenicznych, przeprowadzenie, dla każdej jcwp, analizy presji antropogenicznych wraz ze wskazaniem presji znaczących i oceną ich wpływu na stan wód, dokonanie oceny ryzyka nieosiągnięcia celów środowiskowych przez jcwp (z uwzględnieniem obszarów chronionych w rozumieniu art. 16 pkt 32 ustawy Prawo wodne). Zamówienie będzie realizowane w ramach Projektu: Opracowanie projektów III aktualizacji planów gospodarowania wodami na obszarach dorzeczy (III aPGW) wraz z dokumentacją planistyczną stanowiącą podstawę ich sporządzenia; nr Projektu: FENX.02.04-IW.01-0047/24, finansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat i Środowisko 2021-2027. Przedmiotowa praca będzie się składać z dwóch etapów: Etap I - Opracowanie metodyki analizy znaczących oddziaływań antropogenicznych wraz z oceną ich wpływu na stan wód powierzchniowych oraz ryzykiem nieosiągnięcia celów środowiskowych; Etap II - Analiza znaczących oddziaływań antropogenicznych wraz z oceną ich wpływu na stan wód powierzchniowych oraz oceną ryzyka nieosiągnięcia celów środowiskowych.
Identifiant de la procédure: 2c159dd4-51b9-454f-b002-1d0e484dab76
Identifiant interne: KAP.270.2.11.2026
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71313000 Services de conseil en ingénierie de l'environnement
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Tytusa Chałubińskiego 8
Ville: Warszawa
Code postal: 00-613
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: 1. Zamawiający, działając na podstawie art. 257 ustawy Pzp zastrzega, że może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostaną mu przyznane. 2. Zamawiający nie przewiduje możliwości udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. 3. Wykonawca może w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, w stosownych sytuacjach, polegać na zdolnościach technicznych lub zawodowych lub sytuacji finansowej lub ekonomicznej innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków prawnych. Podmiot, na potencjał którego Wykonawca powołuje się w celu wykazania spełnienia warunków udziału w postępowaniu, nie może podlegać wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229) i art. 7 ust. 1 pkt 1) - 3) ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2025 r. poz. 514 t.j.). 4. W przypadku gdy Wykonawca powołuje się na doświadczenie nabyte w ramach zamówienia zrealizowanego przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (konsorcjum), Zamawiający nie dopuszcza by Wykonawca wykazywał doświadczenie grupy Wykonawców, której był członkiem, jeżeli faktycznie i konkretnie nie wykonywał danego zakresu czynności. Zamawiający zastrzega sobie możliwość zwrócenia się do Wykonawcy o udzielenie wyjaśnień w zakresie faktycznie i konkretnie zrealizowanego zakresu czynności oraz przedstawienia stosownych dowodów np. umowy konsorcjum, z której wynika zakres obowiązków, czy wystawionych przez Wykonawcę faktur. 5. W odniesieniu do warunków określonych w pkt 7.7 SWZ wymagania te muszą być spełnione wspólnie przez Wykonawców składających ofertę wspólną (nie musi ich spełniać osobno każdy z Wykonawców składających ofertę wspólną). 6. Oświadczenia lub dokumenty składane razem z ofertą (Formularz oferty, Koncepcja podejścia metodycznego oraz Opis sposobu realizacji zamówienia): a. dokumenty potwierdzające uprawnienie do podpisania oferty oraz do podpisania lub poświadczenia za zgodność z oryginałem składanych oświadczeń lub dokumentów. Jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji dokumentem właściwym jest odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru lub dokumenty, na podstawie których dokonuje się wpisu do właściwego rejestru lub ewidencji, np. uchwała właściwego organu Wykonawcy. Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia ww. dokumentów, jeżeli wskazał dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych; b. pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy, w przypadku, gdy ofertę lub załączone do niej oświadczenia lub dokumenty podpisuje pełnomocnik; c. pełnomocnictwo do reprezentowania wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, ewentualnie umowa o współdziałaniu, z której będzie wynikać przedmiotowe pełnomocnictwo; d. JEDZ (zgodny z instrukcją z Załącznika nr 3 do SWZ), składany celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ . W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie; e. JEDZ (zgodny z instrukcją z Załącznika nr 3 do SWZ), dotyczący innych podmiotów, na których zasoby powołuje się Wykonawca, składany celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu określonych SWZ, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na ich zasoby; f. w przypadku, gdy Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby: dowód potwierdzający, że Wykonawca realizując zamówienie będzie dysponował niezbędnymi zasobami innych podmiotów, który stanowi w szczególności zobowiązanie tych podmiotów do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia lub inny podmiotowy środek dowodowy potwierdzający, że wykonawca realizując zamówienia, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów. Zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdza, że stosunek łączący wykonawcę z podmiotami udostępniającymi zasoby gwarantuje rzeczywisty dostęp do tych zasobów oraz określa w szczególności: 1) zakres dostępnych wykonawcy zasobów podmiotu udostępniającego zasoby; 2) sposób i okres udostępnienia wykonawcy i wykorzystania przez niego zasobów podmiotu udostępniającego te zasoby przy wykonywaniu zamówienia; 3) czy i w jakim zakresie podmiot udostępniający zasoby, na zdolnościach którego wykonawca polega w odniesieniu do warunków udziału w postępowaniu dotyczących wykształcenia, kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia, zrealizuje dostawy, których wskazane zdolności dotyczą; g. oświadczenie Wykonawcy, składane celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 4 do SWZ. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie; h. oświadczenie innego podmiotu, na którego zasoby powołuje się Wykonawca, składane celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, że podmiot ten nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 4 do SWZ; i. oświadczenie Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenia zamówienia, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni Wykonawcy, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 11 do SWZ (jeżeli dotyczy); j. uzasadnienie tajemnicy przedsiębiorstwa, jeżeli Wykonawca zastrzega określone informacje składane wraz z ofertą jako tajemnica przedsiębiorstwa, stosownie do zapisów zawartych w punkcie 9.9 SWZ. W takim wypadku Zamawiający oczekuje przedłożenia jawnego streszczenia informacji zastrzeżonych jako tajemnica zgodnie z wymaganiami określonymi w pkt 9.9. 7. Oświadczenia lub dokumenty potwierdzające brak podstaw wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu, składane na wezwanie przez Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona (podmiotowe środki dowodowe): 1) oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ oraz oświadczeniu wykonawcy dotyczącym przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 5 do SWZ; 2) informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy Pzp, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 3) odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzone nie wcześniej niż 3 miesiące przed ich złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp; 4) oświadczenie Wykonawcy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej, zgodnego z wzorem stanowiącym Załącznik nr 6 do SWZ. 9. Oświadczenia lub dokumenty potwierdzające spełnianie przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu, składane na wezwanie przez Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona (podmiotowe środki dowodowe) opisane zostały w pkt 10.4 SWZ.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
art. 132 ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej "ustawa Pzp") -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Biens administrés par un liquidateur: art. 109 ust. 1 pkt 4
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: art. 108 ust. 1 pkt 6
État de cessation d’activités: art. 109 ust. 1 pkt 4
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: art. 109 ust. 1 pkt 4
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Fraude: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Insolvabilité: art. 109 ust. 1 pkt 4
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: art. 108 ust. 1 pkt 3
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: art. 108 ust. 1 pkt 3
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: art. 108 ust. 1 pkt 5
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Participation à une organisation criminelle: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Concordat: art. 109 ust. 1 pkt 4
Faillite: art. 109 ust. 1 pkt 4
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: art. 108 ust. 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k rozporządzenia Rady UE nr 833 2014 z dn. 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w zw. z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229).
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Analiza znaczących oddziaływań antropologicznych wraz z oceną ich wpływu na stan wód powierzchniowych oraz ryzykiem nieosiągnięcia celów środowiskowych.
Description: Przedmiotem zamówienia jest wykonanie analizy presji antropogenicznych ze wskazaniem presji znaczących oraz ocena ich wpływu na stan wód powierzchniowych dla każdej jednolitej części wód powierzchniowych (jcwp) z osobna. Przeprowadzona zostanie również ocena ryzyka nieosiągnięcia celów środowiskowych dla każdej jcwp. Przedmiotem pracy jest: A. opracowanie metodyki analizy znaczących oddziaływań antropogenicznych; B. przeprowadzenie, dla każdej jcwp, analizy presji antropogenicznych wraz ze wskazaniem presji znaczących i oceną ich wpływu na stan wód' C. dokonanie oceny ryzyka nieosiągnięcia celów środowiskowych przez jcwp (z uwzględnieniem obszarów chronionych w rozumieniu art. 16 pkt 32 ustawy Prawo wodne) Zamówienie będzie realizowane w ramach Projektu: Opracowanie projektów III aktualizacji planów gospodarowania wodami na obszarach dorzeczy (III aPGW) wraz z dokumentacją planistyczną stanowiącą podstawę ich sporządzenia; nr Projektu: FENX.02.04-IW.01-0047/24, finansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat i Środowisko 2021-2027. Szczegółowy Opis przedmiotu zamówienia zawiera Załącznik nr 1 do SWZ.
Identifiant interne: KAP.270.2.11.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71313000 Services de conseil en ingénierie de l'environnement
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Tytusa Chałubińskiego 8
Ville: Warszawa
Code postal: 00-613
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 205 Jours
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 3 712 500,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché financé en totalité ou en partie par des fonds de l’UE
Information sur les fonds de l'Union européenne:
Code du programme de financement de l'UE: Fonds européen de développement régional (FEDER) (2021/2027)
Identifiant des fonds de l’UE: FENX.02.04-IW.01-0047/24
Autres informations sur les fonds de l’UE: Zamówienie będzie realizowane w ramach Projektu: Opracowanie projektów III aktualizacji planów gospodarowania wodami na obszarach dorzeczy (III aPGW) wraz z dokumentacją planistyczną stanowiącą podstawę ich sporządzenia; nr Projektu: FENX.02.04-IW.01-0047/24, finansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat i Środowisko 2021-2027.
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: Termin realizacji zamówienia: 205 dni od dnia zawarcia umowy (termin rozpoczęcia - od dnia podpisania umowy). Szczegółowe terminy zakończenia: Etap I – 45 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy; Etap II – 205 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu: w okresie ostatnich 6 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, należycie wykonali co najmniej 2 prace/projekty odpowiadające swoim rodzajem usłudze stanowiącej przedmiot niniejszego zamówienia, o łącznej wartości co najmniej 1 000 000,00 zł brutto, przy czym wartość żadnej/-go z tych prac/projektów nie może być mniejsza niż 250 000,00 zł brutto. Za prace/projekty odpowiadające swoim zakresem usłudze stanowiącej przedmiot zamówienia należy rozumieć prace/projekty naukowo-badawcze lub studialne lub planistyczne, z co najmniej jednego z wymienionych obszarów: Ramowej Dyrektywy (RDW), lub Prawa Wodnego, lub Prawa ochrony środowiska
Critère: Qualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélection: W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu: skierują do realizacji zamówienia minimum 14 osób posiadających odpowiednie kwalifikacje zawodowe i doświadczenie. Szczegółowy opis zespołu zdolnego do realizacji zamówienia zawarty jest w punkcie 7.7.2 rozdziału 7 Specyfikacji Warunków Zamówienia.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Cena brutto 55%
Description: Cena brutto - każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu, będzie punktowana w kryterium "Cena brutto" poprzez porównanie ceny brutto oferty badanej do ceny brutto najniższej spośród wszystkich ofert, niepodlegających odrzuceniu.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 55
Critère:
Type: Qualité
Nom: Koncepcja podejścia metodycznego - 40%
Description: Koncepcja podejścia metodycznego
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 40
Critère:
Type: Qualité
Nom: Opis sposobu realizacji zamówienia - 5%
Description: Opis sposobu realizacji zamówienia
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 5
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Description de la garantie financière: Zamawiający wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy w przedmiotowym postępowaniu. Wykonawca przed podpisaniem umowy, zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy na sumę stanowiącą 5% całkowitej ceny brutto podanej w ofercie. Zabezpieczenie można wnieść w jednej lub w kilku następujących formach: pieniądzu; poręczeniach bankowych lub poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej, z tym że zobowiązanie kasy jest zawsze zobowiązaniem pieniężnym; gwarancjach bankowych; gwarancjach ubezpieczeniowych; poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości. Zamawiający nie wyraża zgody na wniesienie zabezpieczenie w formach wskazanych w art. 450 ust. 2 ustawy Pzp.
Date limite de réception des offres: 24/06/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 24/06/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Informacje o terminie na wniesienie odwołania dostępne są w pkt 19 SWZ.
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Numéro d’enregistrement: 368302575
Département: Krajowy Zarząd Gospodarki Wodnej
Adresse postale: ul. Tytusa Chałubińskiego 8
Ville: Warszawa
Code postal: 00-613
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: 48 22 375 12 92
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Département: Krajowa Izba Odwoławcza
Adresse postale: ul. Postępu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Changement
Identifiant/version de l’avis: 6e65a5af-cdf1-472b-8a76-87e2e08a8ba8 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 11/06/2026 12:25:41 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 404309-2026
Numéro de publication au JO S: 112/2026
Date de publication: 12/06/2026