404324-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Réactifs chimiques – RZP/PN/40/26 Sukcesywne dostawy odczynników chemicznych i laboratoryjnych producenta Bio Rad lub równoważny dla jedn. org. ŚUM w K-cach przez okr. 12 m-cy
OJ S 112/2026 12/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielŚląski Uniwersytet Medyczny w Katowicach
Adresse électroniquedzp@sum.edu.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurEnseignement
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreRZP/PN/40/26 Sukcesywne dostawy odczynników chemicznych i laboratoryjnych producenta Bio Rad lub równoważny dla jedn. org. ŚUM w K-cach przez okr. 12 m-cy
DescriptionRZP/PN/40/26 Sukcesywne dostawy odczynników chemicznych i laboratoryjnych producenta Bio Rad lub równoważny dla jedn. org. ŚUM w K-cach przez okr. 12 m-cy
Identifiant de la procédureee9d6f13-0efd-49a7-91e5-61eb4e9dd0c7
Avis précédent33605-2026
Identifiant interneRZP/PN/40/26
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33696300 Réactifs chimiques
Nomenclature complémentaire (cpv): 33696500 Réactifs de laboratoire
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleul. Poniatowskiego 15  
VilleKatowice
Code postal40-055
Subdivision pays (NUTS)Katowicki (PL22A)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
art 132 Pzp
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreSukcesywne dostawy odczynników chemicznych i laboratoryjnych producenta BioRad lub równoważny dla jednostek organizacyjnych Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach przez okres 12 miesięcy
DescriptionSukcesywne dostawy odczynników chemicznych i laboratoryjnych producenta BioRad lub równoważny dla jednostek organizacyjnych Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach przez okres 12 miesięcy
Identifiant interneSukcesywne dostawy odczynników chemicznych i laboratoryjnych producenta BioRad lub równoważny dla jednostek organizacyjnych Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach przez okres 12 miesięcy
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33696300 Réactifs chimiques
Nomenclature complémentaire (cpv): 33696500 Réactifs de laboratoire
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Katowicki (PL22A)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée12 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations relatives aux avis antérieurs
Identifiant de l’avis antérieur33605-2026
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena – waga 60 pkt
DescriptionCena – waga 60 pkt A. Kryterium „Cena” będzie liczone w następujący sposób: najwyższą liczbę punktów za to kryterium (60 pkt) otrzyma oferta o najniższej cenie brutto, pozostali Wykonawcy odpowiednio mniej, stosownie do wzoru: najniższa zaoferowana cena brutto A = ------------------------------------------------------- x 60 punktów cena brutto oferty badanej W wycenie brutto zostają zawarte wszystkie koszty niezbędne do wykonania zamówienia.
Critère
TypeQualité
NomRabat (upust) od cen katalogowych netto
DescriptionB. Kryterium „Rabat (upust) od cen katalogowych netto” – waga 20 pkt Zamawiający przyzna punkty w kryterium Rabat (upust) od cen katalogowych netto na odczynniki, które nie zostały ujęte w załączniku nr 2 do SWZ, odpowiadające wysokości udzielonego rabatu (upustowi), tj.: 1% - 1 pkt, 2% - 2 pkt, 3% - 3 pkt, itd., do 20% - 20 pkt, maksymalna liczba punktów – 20 punktów. Zamawiający przydzieli następującą punktację za udzielenie rabatu (upustu) od cen katalogowych netto jak poniżej: 1% - 1 pkt, 11% - 11 pkt, 2% - 2 pkt, 12% - 12 pkt, 3% - 3 pkt, 13% - 13 pkt, 4% - 4 pkt, 14% - 14 pkt, 5% - 5 pkt, 15% - 15 pkt, 6% - 6 pkt, 16% - 16 pkt, 7% - 7 pkt, 17% - 17 pkt, 8 % - 8 pkt, 18% - 18 pkt, 9% - 9 pkt, 19% - 19 pkt, 10% - 10 pkt, 20% - 20 pkt. B - ilość punktów za kryterium „Rabat (upust) od cen katalogowych netto” – waga 20 pkt Uwaga! Wysokość zaoferowanego rabatu należy podać w „%” cyfrowo (i słownie); w przypadku rozbieżności pomiędzy wartością podaną cyfrowo a słownie, wiążąca będzie wartość podana słownie; Zamawiający wymaga, aby minimalny rabat wynosił nie mniej niż „1%”. W przypadku udzielenie mniejszego rabatu, Wykonawca otrzyma 0 punktów w tym kryterium. W przypadku nieuzupełnienia miejsca …% w Formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ), Zamawiający przyjmie, że Wykonawca nie zaoferował „rabatu (upustu) od cen katalogowych netto”. W tej sytuacji Zamawiający przyzna - 0 punktów. Wysokość „rabatu (upustu) od cen katalogowych netto” należy podać w pełnych cyfrach np. 1%, 5% ,9%, 11%, 15%. W przypadku zaoferowania rabatu w niepełnych „%”, np.: 1,5%, 2,3%, 3,7%, itp. Zamawiający zaokrągli wskazane wartość w dół, np.: 1,5% czyli 1%, 2,3% czyli 2%, 3,7% czyli 3% itp. Zamawiający nie będzie punktował „rabatu (upustu) od cen katalogowych netto” wyższego niż 20%. W przypadku zaoferowania przez Wykonawcę „rabatu (upustu) od cen katalogowych netto” powyżej 20%, Zamawiający przyzna max. 20 pkt.
Critère
TypeQualité
NomSystem powiadamiania o dostawie
DescriptionPoprzez „System powiadamiania o dostawie” Zamawiający rozumie System, poprzez który na adres mailowy osoby składającej zamówienie, w dniu wysłania przez Wykonawcę przesyłki z zamówieniem, zostanie wysłana informacja o nadaniu przesyłki oraz o przewidywanym terminie dostawy. Kryterium „System powiadamiania o dostawie” będzie liczony w następujący sposób: - Za zaoferowanie w Formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ) Systemu powiadamiania o dostawie, Zamawiający przyzna - 20 punktów. - Za brak zaoferowania w Formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ) Systemu powiadamiania o dostawie, Zamawiający przyzna - 0 punktów.
Description de la méthode à utiliser si la pondération ne peut être exprimée par des critères1. W przypadku braku skreślenia odpowiednio TAK/NIE w Formularzu ofertowym (załącznik nr 1 do SWZ) Zamawiający przyjmie, że Wykonawca nie zaoferował „Systemu powiadamiania o dostawie”. 2. Zamawiający wybierze ofertę najkorzystniejszą na podstawie kryteriów oceny ofert określonych w niniejszej SWZ, spośród ofert nie podlegających odrzuceniu, tj. tę ofertę, która w wyniku przeprowadzonej oceny uzyska najwyższą liczbę punktów, wyliczoną jako sumę punktów uzyskanych za kryterium: cena, rabat (upust) od cen katalogowych netto oraz dostęp do internetowej bazy danych o odczynnikach chemicznych producenta wraz z internetowym systemem obsługi zamówień IBD, tj. A+B+C. 3. Jeżeli wybór najkorzystniejszej oferty nie będzie możliwy z uwagi na to, że dwie lub więcej ofert przedstawia taki sam bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert, Zamawiający wybierze spośród tych ofert ofertę, która otrzymała najwyższą ocenę w kryterium o najwyższej wadze. 4. Jeżeli oferty otrzymały taką samą ocenę w kryte
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://sum.eb2b.com.pl/open-preview-auction.html/517067
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://sum.eb2b.com.pl/open-preview-auction.html/517067
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Date limite de réception des offres03/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture03/07/2026 10:10:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Zasady, terminy oraz sposób korzystania ze środków ochrony prawnej szczegółowo regulują przepisy Działu IX Pzp – Środki ochrony prawnej (art. 505-590 Pzp). 2. Środki ochrony prawnej określone w tym dziale przysługują wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów Pzp. 3. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia (SWZ) przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 4. Terminy wnoszenia odwołań: 1) Odwołanie wnosi się w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli została ona przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1) i 2) wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 6. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielŚląski Uniwersytet Medyczny w Katowicach
Numéro d’enregistrement000289035
Adresse postaleul. Poniatowskiego 15
VilleKatowice
Code postal40-055
Subdivision pays (NUTS)Katowicki (PL22A)
PaysPologne
Adresse électroniquedzp@sum.edu.pl
Téléphone+48 322083547
Adresse internethttps://sum.edu.pl/
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://sum.edu.pl/
Profil de l’acheteurwww.sum.edu.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul. Postępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier369751-2026
Principale raison du changementCorrection par l’acheteur
DescriptionŚląski Uniwersytet Medyczny w Katowicach zwany dalej Zamawiającym informuje, iż zmienił zapisy Rozdziału V SWZ: TERMIN WYKONANIA ZAMÓWIENIA. W związku z powyższym Zamawiający zmienia terminy w postępowaniu:
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionORG-0001
Description des changementsTermin składania ofert: 03.07.2026 r. 10.00 Termin otwarcia ofert: 03.07.2026 r. 10.10 termin związania ofertą: 30.09.2026 r. https://sum.eb2b.com.pl/open-preview-auction.html/517067
Les documents de marché ont été modifiés le11/06/2026
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis4d523650-4347-4742-aecf-049b5faeb791  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis11/06/2026 09:55:01 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis404324-2026
Numéro de publication au JO S112/2026
Date de publication12/06/2026