404948-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Services de déneigement – „Зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на общинската пътна мрежа в община Трявна през зимния сезон 2026/2027 г.”.
OJ S 112/2026 12/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielОБЩИНА ТРЯВНА
Adresse électroniquekonstantin.fartunov@tryavna.bg
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre„Зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на общинската пътна мрежа в община Трявна през зимния сезон 2026/2027 г.”.
DescriptionИзпълнението на обществената поръчка обхваща дейности по зимно почистване и поддържане на общински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна. Обществената поръчка включва зимно поддържане на 247,5 км пътна мрежа. Извършва се зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на 83 пътя, съгласно приложения списък на общинските пътища на територията на община Трявна. Пълна информация относно предмета на поръчката, в това число цели и обхват на дейностите, изисквания към начина и реда за изпълнението им се съдържат в Техническата спецификация, неразделна част от документацията на настоящата обществена поръчка.
Identifiant de la procédure3d2d0506-5512-4487-8de2-581c064ac762
Identifiant interne588900
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90620000 Services de déneigement
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Габрово (BG322)
PaysBulgarie
Informations complémentairesОбщински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA337 536,28 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesЗа участниците, третите лица и подизпълнителите следва да не са налице обстоятелствата по чл.5к от Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета на Европейския съюз от 08.04.2022 г. за изменение на Регламент (ЕС) №833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна. Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на Договора е в размер на 3% (три процента) от цената на договора, без ДДС. Участник, който не е представил техническо предложение и/или приложения към него съгласно предварително обявените от Възложителя условия и изсквания и в съответствие с предоставения образец или в тях са установени противоречия и/или несъответствия с условията за изпълнение на поръчката ще бъде отстранен от участие в процедурата. Предложените от участника стойности на всички видове срокове следва да бъдат цели, положителни числа и в съответствие с изискванията на Възложителя посочени в документацията за участие, включително проекта на договор. Участник, който не е предложил срок, който е изискван от Възложителя или го е предложил в несъответствие с изискванията на Възложителя, посочени в настоящите указания и в останалата част от документацията за обществената поръчка, вкл. в проекта на договор, ще бъде отстранен от участие в процедурата. Участник, който не е представил анализи на всички единични цени съдържащи се в ценовото предложение и/или в тях са допуснати технически и/или аритметични грешки и/или други несъответсвия, които биха довели до промяна в ценовото предложение ще бъде отстранен от участие в процедурата! Участниците следва да се съобразят с прогнозната стойност на поръчката и с пределните стойности на всеки от компонентите в ценовата оферта определени от Възложителя и посочени в Раздел 1.9. „Максимални цени“ от настоящата документация. Участници предложили цени по-големи от прогнозната стойност на поръчката или тези по т.1.9. „Максимални цени“ от настоящата документация се отстраняват от процедурата. !!! Извън ценовото предложение не трябва да е посочена никаква информация относно цената. Участници, които по какъвто и начин са включили някъде в офертата си извън ценовото предложение елементи, свързани с предлаганата цена (или части от нея), ще бъдат отстранени от участие в обществената поръчка. Ценовото предложение следва да е съобразено с изискванията, разписани в документацията за участие. Ако участник не представи Ценово предложение или представеното от него предложение не съответства на изискванията на документацията на възложителя, той ще бъде отстранен от участие в поръчката. При несъответствие между цифровата и изписаната с думи цена ще се взема предвид изписаната с думи. Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник свързано с цена или разходи, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: 1. средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка - при допуснати до оценяване три или повече оферти; 2. обявената максимална единична цена по съответния показател - при допуснати до оценяване една или две оферти.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre„Зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на общинската пътна мрежа в община Трявна през зимния сезон 2026/2027 г.”.
DescriptionИзпълнението на обществената поръчка обхваща дейности по зимно почистване и поддържане на общински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна. Обществената поръчка включва зимно поддържане на 247,5 км пътна мрежа. Извършва се зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на 83 пътя, съгласно приложения списък на общинските пътища на територията на община Трявна. Пълна информация относно предмета на поръчката, в това число цели и обхват на дейностите, изисквания към начина и реда за изпълнението им се съдържат в Техническата спецификация, неразделна част от документацията на настоящата обществена поръчка.
Identifiant interne588900
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90620000 Services de déneigement
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Габрово (BG322)
PaysBulgarie
Informations complémentairesОбщински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна.
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/11/2026
Date de fin de durée31/05/2027
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA337 536,28 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués parce que le marché n’est pas destiné aux personnes physiques
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélectionС оглед предвидените за извършване дейности по ремонт на пътни съоръжения - мостове и водостоци, както и частично преасфалтиране на отделни участъци, участникът следва да бъде вписан в Централния професионален регистър на строителя за изпълняване на строително-монтажни работи на строежи или да притежава документ за регистрация в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен, за II група – строежи от транспортната инфраструктура, минимум трета категория за обекти по чл.137, ал. 1, т. 4 от ЗУТ. Деклариране на етап подаване на оферта: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква А „Годност” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват групата и категорията на строителните обекти, за които са вписани в Централния професионален регистър на строителя, както издател, валидност и номера на удостоверението за вписване или еквивалент.

CritèreRéférences sur des services spécifiés
Description du critère de sélectionВъзложителят поставя като минимално изискване, участника да е изпълнил минимум една услуга, с предмет и обем, сходни с предмета на поръчката, през последните 3 /три/ години, считано от датата на подаване на офертата. Под услуга с предмет и обем „сходни“ с тези на поръчката следва да се разбира: „Дейности по зимно поддържане на пътища на най-малко 240 км пътна мрежа“. Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат описание на изпълнената от тях услуга през определения от възложителя период с посочване на дейностите, стойностите, датите, получателите.

CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélectionВъзложителят поставя като минимално изискване участникът да разполага с персонал и/или с ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката, а именно: най – малко 18 (осемнадесет) броя шофьори, съответно за всяко специализирано техническо средство, притежаващи валидна правоспособност за управление на моторното превозно средство от съответната категория и конкретен професионален опит по управление на снегопочистваща техника при изпълнение на снегопочистване и поддържане на пътна мрежа при зимни условия най-малко 3 години, наложително с оглед спецификата на предвидените за изпълнение по настоящата обществена поръчка дейности и с оглед осигуряване на по-качествено изпълнение на услугата, както и Машинист за поддържане в готовност на снегопочистваща техника – общо 3 бр. и Координатор – общо 3 бр., по един във всяка база. Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат пълната информация, необходима за доказване на въведените към всеки от експертите минимални изисквания, в това число: номер и дата на издаване на документа, орган, издал удостоверение/сертификат/друг документ за професионална компетентност, описание на изискуемия специфичен професионален опит.

CritèreOutils, usines ou équipements techniques
Description du critère de sélectionПоради спецификата на планинския терен, а именно стръмните и тесни пътища, Възложителят поставя като минимално изискване участникът да разполага с минималния брой инструменти, съоръжения и техническо оборудване, необходими за изпълнение на поръчката,а именно: най-малко 18 (осемнадесет) специализирани машини за снегопочистване, от които минимум: -три челни товарача, по един за всяка материално техническа база; -девет броя двуосни товарни автомобила - къса база с колесно задвижване на колелата 4х4 и междуосие не повече от 3,30м., оборудвани с песъкарки и гребла -една машина оборудвана с уредба за разпръскване на водни разтвори на химични вещества. -Една високопроходима верижна машина, оборудвана с гребло Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат пълната информация, необходима за доказване на въведените към всеки от експертите минимални изисквания, в това число: вид на машината, брой, рег. №, основание за ползване. Документи за доказване: При сключване на договора на основание чл. 112, ал.1, т.2 ЗОП, определеният за изпълнител участник трябва да представи Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomНай-ниска цена
DescriptionИзпълнителят на обществената поръчка ще бъде определен въз основа на Икономически най-изгодната оферта, която се определя въз основа на оценка на офертите по критерия „най –ниска цена”, който ще се приложи за оценка на офертите, които отговарят на изискванията на ЗОП и на предварително обявените от Възложителя условия, и които съдържат всички изискуеми документи. Одобрената от Възложителя методика за оценка се съдържа в приложения в ЦАИС ЕОП файл „Методика за оценка“, неразделна част от настоящата документация.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/588900
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/588900
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres16/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres6 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture17/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП.
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécutionНационална агенция по приходите
Adresse web de la législation fiscale: https://portal.nra.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на околната среда и водите
Adresse web de la législation environnementale: https://www.moew.government.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на труда и социалната политика
Adresse web de la législation sur l'emploi: https://www.mlsp.government.bg/
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéОБЩИНА ТРЯВНА
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéОБЩИНА ТРЯВНА
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursКомисия за защита на конкуренцията
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesОБЩИНА ТРЯВНА
Organisation qui traite les offresОБЩИНА ТРЯВНА
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielОБЩИНА ТРЯВНА
Numéro d’enregistrement000215946
Adresse postaleул. АНГЕЛ КЪНЧЕВ № 21
Villeгр.Трявна
Code postal5350
Subdivision pays (NUTS)Габрово (BG322)
PaysBulgarie
Point de contactКонстантин Радославов Фъртунов
Adresse électroniquekonstantin.fartunov@tryavna.bg
Téléphone0898976181
Adresse internethttp://www.tryavna.bg/
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/2297
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielНационална агенция по приходите
Numéro d’enregistrement131063188
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Adresse électroniqueinfocenter@nra.bg
Téléphone070018700
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécution
8.1.
ORG-0004
Nom officielМинистерство на околната среда и водите
Numéro d’enregistrement000697371
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Adresse électroniqueedno_gishe@moew.government.bg
Téléphone029406000
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécution
8.1.
ORG-0005
Nom officielМинистерство на труда и социалната политика
Numéro d’enregistrement000695395
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Adresse électroniquee-uslugi@ntsp.government.bg
Téléphone028119443
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécution
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisedfc9bd3-5204-48f8-88de-1c0d99b4d463  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis10/06/2026 16:44:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis404948-2026
Numéro de publication au JO S112/2026
Date de publication12/06/2026