405220-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques – Unterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
OJ S 112/2026 12/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielFreistaat Bayern, vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Justiz
Adresse électroniquevergabestelle@olg-m.bayern.de
Forme juridique de l’acheteurAutorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateurOrdre et sécurité publics
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreUnterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
DescriptionDer Auftraggeber benötigt Unterstützung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von Sicherheitskonzepten für Anwendungen der bayerischen Justiz unter Anwendung der IT-Grundschutz-Methodik nach den aktuell gültigen BSI-Standards 200-2 und der Risikoanalyse nach BSI-Standard 200-3 sowie dem IT-Grundschutzkompendium bzw. deren Nachfolgeversionen. Hierbei ist als aktuelles Standardwerkzeug der bayerischen Staatsverwaltung das Tool HiScout zu benutzen.
Identifiant de la procédureccea0913-9943-4de9-a2ad-db934a6d828e
Identifiant interne2026000190
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 72220000 Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleMünchen
Code postal80335
Subdivision pays (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesDer Auftraggeber kann maximal 900 Beratertage aus dem Vertrag abrufen.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxGemäß § 123, 124 GWB, § 57, 42 Abs. 1 VgV und § 16 VOB/A
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreUnterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
DescriptionDer Auftraggeber benötigt Unterstützung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von Sicherheitskonzepten für Anwendungen der bayerischen Justiz unter Anwendung der IT-Grundschutz-Methodik nach den aktuell gültigen BSI-Standards 200-2 und der Risikoanalyse nach BSI-Standard 200-3 sowie dem IT-Grundschutzkompendium bzw. deren Nachfolgeversionen. Hierbei ist als aktuelles Standardwerkzeug der bayerischen Staatsverwaltung das Tool HiScout zu benutzen.
Identifiant internecf084663-9868-4e3a-b7df-a41654212e2c
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 72220000 Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleMünchen
Code postal80335
Subdivision pays (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/01/2027
Date de fin de durée31/12/2030
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)non
Informations complémentairesDer Auftraggeber kann maximal 900 Beratertage aus dem Vertrag abrufen.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionhttps://www.evergabe.bayern.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/subproject/537d87b0-1200-45a9-9227-a661093fda34/suitabilitycriteria
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPreis
DescriptionPreis
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution50
Critère
TypeQualité
NomLeistungsbewertung gemäß Kriterienkatalog sowier mittels erweiterter richtwertmethode - 10 % Schwankungsbereich und Zuschlag auf beste Leistung im Schwankungsbereich
Descriptionhttps://www.evergabe.bayern.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/subproject/537d87b0-1200-45a9-9227-a661093fda34/awardcriteria
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution50
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Date limite de demande d’informations complémentaires23/06/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Adresse des documents de marchéhttps://www.evergabe.bayern.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/bc54ae7b-3ab2-4ceb-933a-0c218e566b84
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de la procédure
Une habilitation de sécurité est requise
DescriptionDer Sicherheitsberater Nr.1 muss mindestens nach § 9 SÜG und der der sicherheitsberater Nr. 2 muss mindestens nach § 8 SÜG sicherheitsüberprüft sein.
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://www.evergabe.bayern.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/bc54ae7b-3ab2-4ceb-933a-0c218e566b84
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres03/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres119 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesGemäß § 56 Abs. 2 VgV, § 51 Abs. 2 SektVO, § 16a Abs. 1 VOB/A-EU. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats1
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursRegierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Auf folgende Rügeobliegenheiten und Präklusionsfristen (vgl. § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB) wird besonders hingewiesen: • Der Bieter hat von ihm vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren gegenüber dem Auftraggeber innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen zu rügen, wobei der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB unberührt bleibt. • Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. • Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. • Falls der Auftraggeber mitteilt, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, hat der Bieter die Möglichkeit, die Vergabekammer anzurufen, solange nicht (gerechnet nach dem Eingang der Mitteilung des Auftraggebers) mehr als 15 Kalendertage vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéDer Präsident des Oberlandesgerichts München
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursRegierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielFreistaat Bayern, vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Justiz
Numéro d’enregistrement71b91020-cef4-4717-a128-cb76427dac2c
Adresse postalePrielmayerstraße 7
VilleMünchen
Code postal80335
Subdivision pays (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabestelle@olg-m.bayern.de
Téléphone+49 89559702
Adresse internethttps://www.justiz.bayern.de/
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielRegierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Numéro d’enregistrementd909629c-b7ea-4afa-acf6-a8b05556708c
Adresse postaleMaximilianstr. 39
VilleMünchen
Code postal80539
Subdivision pays (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de
Téléphone+49 8921762411
Télécopieur+49 8921762847
Adresse internethttps://www.regierung.oberbayern.bayern.de/ueber_uns/zentralezustaendigkeiten/vergabekammer-suedbayern/index.html
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielDer Präsident des Oberlandesgerichts München
Numéro d’enregistrementf0653f3a-e7a9-422f-8563-82216be6b777
DépartementZentrale Vergabestelle
Adresse postaleDenisstr. 3
VilleMünchen
Code postal80335
Subdivision pays (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaysAllemagne
Point de contactZentrale Vergabestelle
Adresse électroniquevergabestelle@olg-m.bayern.de
Téléphone+49 8955971648
Télécopieur+49 9621962410981
Adresse internethttps://www.justiz.bayern.de/gericht/olg/m/
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0004
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier27f9c8b8-07e1-424b-81be-4cc4f76bcba5-01
Principale raison du changementCorrection par l’acheteur
DescriptionDie Vergabeunterlagen wurden punktuell konkretisiert. Angebote, bei denen das Personal zum Zeitpunkt der Angebotsfrist noch nicht sicherheitsüberprüft ist, werden nunmer nicht automatisch vom Verfahren ausgeschlossen.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis33a08b73-6eb0-4dac-91a0-8d89eb94cfde  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis10/06/2026 16:46:37 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis405220-2026
Numéro de publication au JO S112/2026
Date de publication12/06/2026