See the notice on TED website
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Freistaat Bayern, vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Justiz
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Ordre et sécurité publics
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Unterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
Description: Der Auftraggeber benötigt Unterstützung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von Sicherheitskonzepten für Anwendungen der bayerischen Justiz unter Anwendung der IT-Grundschutz-Methodik nach den aktuell gültigen BSI-Standards 200-2 und der Risikoanalyse nach BSI-Standard 200-3 sowie dem IT-Grundschutzkompendium bzw. deren Nachfolgeversionen. Hierbei ist als aktuelles Standardwerkzeug der bayerischen Staatsverwaltung das Tool HiScout zu benutzen.
Identifiant de la procédure: ccea0913-9943-4de9-a2ad-db934a6d828e
Identifiant interne: 2026000190
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 72220000 Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: München
Code postal: 80335
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Der Auftraggeber kann maximal 900 Beratertage aus dem Vertrag abrufen.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: Gemäß § 123, 124 GWB, § 57, 42 Abs. 1 VgV und § 16 VOB/A
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Unterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
Description: Der Auftraggeber benötigt Unterstützung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von Sicherheitskonzepten für Anwendungen der bayerischen Justiz unter Anwendung der IT-Grundschutz-Methodik nach den aktuell gültigen BSI-Standards 200-2 und der Risikoanalyse nach BSI-Standard 200-3 sowie dem IT-Grundschutzkompendium bzw. deren Nachfolgeversionen. Hierbei ist als aktuelles Standardwerkzeug der bayerischen Staatsverwaltung das Tool HiScout zu benutzen.
Identifiant interne: cf084663-9868-4e3a-b7df-a41654212e2c
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 72220000 Services de conseil en systèmes informatiques et conseils techniques
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: München
Code postal: 80335
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): non
Informations complémentaires: Der Auftraggeber kann maximal 900 Beratertage aus dem Vertrag abrufen.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Autres exigences économiques ou financières
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Description: Preis
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 50
Critère:
Type: Qualité
Nom: Leistungsbewertung gemäß Kriterienkatalog sowier mittels erweiterter richtwertmethode - 10 % Schwankungsbereich und Zuschlag auf beste Leistung im Schwankungsbereich
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 50
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
Date limite de demande d’informations complémentaires: 23/06/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de la procédure:
Une habilitation de sécurité est requise
Description: Der Sicherheitsberater Nr.1 muss mindestens nach § 9 SÜG und der der sicherheitsberater Nr. 2 muss mindestens nach § 8 SÜG sicherheitsüberprüft sein.
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 03/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 119 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Gemäß § 56 Abs. 2 VgV, § 51 Abs. 2 SektVO, § 16a Abs. 1 VOB/A-EU. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Auf folgende Rügeobliegenheiten und Präklusionsfristen (vgl. § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB) wird besonders hingewiesen: • Der Bieter hat von ihm vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren gegenüber dem Auftraggeber innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen zu rügen, wobei der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB unberührt bleibt. • Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. • Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. • Falls der Auftraggeber mitteilt, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, hat der Bieter die Möglichkeit, die Vergabekammer anzurufen, solange nicht (gerechnet nach dem Eingang der Mitteilung des Auftraggebers) mehr als 15 Kalendertage vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Der Präsident des Oberlandesgerichts München
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Freistaat Bayern, vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Justiz
Numéro d’enregistrement: 71b91020-cef4-4717-a128-cb76427dac2c
Adresse postale: Prielmayerstraße 7
Ville: München
Code postal: 80335
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 89559702
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Numéro d’enregistrement: d909629c-b7ea-4afa-acf6-a8b05556708c
Adresse postale: Maximilianstr. 39
Ville: München
Code postal: 80539
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 8921762411
Télécopieur: +49 8921762847
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Der Präsident des Oberlandesgerichts München
Numéro d’enregistrement: f0653f3a-e7a9-422f-8563-82216be6b777
Département: Zentrale Vergabestelle
Adresse postale: Denisstr. 3
Ville: München
Code postal: 80335
Subdivision pays (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Pays: Allemagne
Point de contact: Zentrale Vergabestelle
Téléphone: +49 8955971648
Télécopieur: +49 9621962410981
Rôles de cette organisation:
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0004
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier: 27f9c8b8-07e1-424b-81be-4cc4f76bcba5-01
Principale raison du changement: Correction par l’acheteur
Description: Die Vergabeunterlagen wurden punktuell konkretisiert. Angebote, bei denen das Personal zum Zeitpunkt der Angebotsfrist noch nicht sicherheitsüberprüft ist, werden nunmer nicht automatisch vom Verfahren ausgeschlossen.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 33a08b73-6eb0-4dac-91a0-8d89eb94cfde - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 10/06/2026 16:46:37 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 405220-2026
Numéro de publication au JO S: 112/2026
Date de publication: 12/06/2026