414213-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Travaux de construction complète ou partielle et travaux de génie civil – Sanierung des Quartiers am Neuen Rathaus Bamberg - Schadstoffsanierung
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielStadt Bamberg / Zentrale Beschaffungs- und Vergabestelle im Auftrag des Immobilienmanagement / Abt. Hochbau
Adresse électroniquevergabestelle@Stadt.Bamberg.de
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreSanierung des Quartiers am Neuen Rathaus Bamberg - Schadstoffsanierung
DescriptionNachfolgend beschriebene Schadstoffsanierungsarbeiten umfassen im Wesentlichen die für die 'Sanierung des Quartiers am Neuen Rathaus, Bamberg' notwendigen Rückbau und Schadstoffsanierungsarbeiten im Vorfeld der Hauptbaumaßnahme. Hinsichtlich der Baustelleneinrichtung und dem Bauablauf ist zu beachten, dass zeitgleich noch in Teilbereichen des Gesamtkomplexes Verwaltungsnutzung stattfindet. Hier ist hinsichtlich des Bauablaufes eine enge Koordinierung mit der Bauleitung notwendig. Weiterhin erfolgen die Arbeiten abschnitts- bzw. geschossweise.
Identifiant de la procédureb9751635-5886-43ea-a7b9-d90c439da2a7
Identifiant interne1B-232-022/2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45200000 Travaux de construction complète ou partielle et travaux de génie civil
Nomenclature complémentaire (cpv): 45100000 Travaux de préparation de chantier, 90740000 Services de recherche, de surveillance et de réhabilitation des polluants
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Bamberg, Kreisfreie Stadt (DE241)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vob-a -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreSanierung des Quartiers am Neuen Rathaus Bamberg - Schadstoffsanierung
DescriptionNachfolgend beschriebene Schadstoffsanierungarbeiten umfassen im Wesentlichen die für die 'Sanierung des Quartiers am Neuen Rathaus, Bamberg' notwendigen Rückbau und Schadstoffsanierungsarbeiten im Vorfeld der Hauptbaumaßnahme. Hinsichtlich der Baustelleneinrichtung und dem Bauablauf ist zu beachten, dass zeitgleich noch in Teilbereichen des Gesamtkomplexes Verwaltungsnutzung statt findet. Hier ist hinsichtlich des Bauablaufes eine enge Koordinierung mit der Bauleitung notwendig. Weiterhin erfolgen die Arbeiten abschnitts- bzw. geschossweise. Die allgemeinen Details der Anfahrt, zum Gebäudeensemble, etc. können dem Leistungsverzeichnis entnommen werden.
Identifiant interne0001
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45200000 Travaux de construction complète ou partielle et travaux de génie civil
Nomenclature complémentaire (cpv): 45100000 Travaux de préparation de chantier, 90740000 Services de recherche, de surveillance et de réhabilitation des polluants
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Bamberg, Kreisfreie Stadt (DE241)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début12/10/2026
Date de fin de durée13/12/2026
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésExigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionDie Eignung ist für die zu vergebende Leistung durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifizierung von Bauunternehmen e.V. oder vorläufig durch die ausgefüllte Eigenerklärung zur Eignung gem. FB 124 oder durch die Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) nachzuweisen. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Bieters in die engere Wahl sind die im FB 124 oder der EEE genannten Bescheinigungen innerhalb von 6 Kalendertagen nach Aufforderung vorzulegen. Beruft sich der Bieter auf die Fähigkeiten anderer Bieter zur Erfüllung des Auftrags, so ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder die Erklärung nach FB 124 oder EEE auch für diese Unternehmen auf Verlangen vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in deutscher Sprache beizufügen. Das FB 124 liegt den Ausschreibungsunterlagen bei. Die EEE kann über den Link (www.evergabe-online.info/e-Vergabe/DE/5 Service/EEE/node_EEE.html) online ausgefüllt werden.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPreiskriterium
DescriptionPreis
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Adresse des documents de marchéhttp://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/b9751635-5886-43ea-a7b9-d90c439da2a7
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttp://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/b9751635-5886-43ea-a7b9-d90c439da2a7
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesAutorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres16/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres60 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesBitte beachten: Um einen eventuellen Ausschluss des Angebotes zu vermeiden, legen Sie bitte die geforderten Nachweise und Erklärungen dem Angebot unbedingt vollständig bei.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Description des délais d'introduction des procédures de recours: (1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéStadt Bamberg / Zentrale Beschaffungs- und Vergabestelle im Auftrag des Immobilienmanagement / Abt. Hochbau
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielStadt Bamberg / Zentrale Beschaffungs- und Vergabestelle im Auftrag des Immobilienmanagement / Abt. Hochbau
Numéro d’enregistrement3441
Adresse postaleUntere Sandstraße 34
VilleBamberg
Code postal96049
Subdivision pays (NUTS)Bamberg, Kreisfreie Stadt (DE241)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabestelle@Stadt.Bamberg.de
Téléphone+49 951871697
Adresse internethttps://www.stadt.bamberg.de/
Profil de l’acheteurhttps://www.deutsche-evergabe.de
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officielVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Numéro d’enregistrementf6d30862-cc9f-42c8-a736-21fb70869429
Adresse postalePromenade 27
VilleAnsbach
Code postal91522
Subdivision pays (NUTS)Ansbach, Kreisfreie Stadt (DE251)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Téléphone+49 981531277
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisb9751635-5886-43ea-a7b9-d90c439da2a7  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis15/06/2026 16:31:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis414213-2026
Numéro de publication au JO S115/2026
Date de publication17/06/2026