414764-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Mobilier scolaire – Umbau Bestandsschulgebäude und Errichtung einer Einfeldsporthalle, Bietigheim - Loses Mobiliar
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielGemeindeverwaltung Bietigheim
Adresse électroniquek.muehlbauer@harrer-ing.net
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public, contrôlé par une autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreUmbau Bestandsschulgebäude und Errichtung einer Einfeldsporthalle, Bietigheim - Loses Mobiliar
DescriptionDie Gemeinde Bietigheim/Baden plant den Umbau und die Erweiterung des bestehenden 3-geschossigen Schulgebäudes, mit Untergeschoss in eine 3-zügige Grundschule mit Neubau einer Mensa/Veranstaltungsfläche, sowie einer Einfeldsporthalle. Gegenstand der Ausschreibung ist das los Mobiliar.
Identifiant de la procédure49aab9d4-bc50-4e60-a9a7-0a141dd4ab61
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39160000 Mobilier scolaire
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleSchulstraße 9  
VilleBietigheim
Code postal76467
Subdivision pays (NUTS)Rastatt (DE124)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
CorruptionZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
FraudeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Participation à une organisation criminelleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Faute professionnelle graveZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
État de cessation d’activitésZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
InsolvabilitéZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Biens administrés par un liquidateurZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123+124 GWB
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreUmbau Bestandsschulgebäude und Errichtung einer Einfeldsporthalle, Bietigheim - Loses Mobiliar
DescriptionDie Gemeinde Bietigheim/Baden plant den Umbau und die Erweiterung des bestehenden 3-geschossigen Schulgebäudes, mit Untergeschoss in eine 3-zügige Grundschule mit Neubau einer Mensa/Veranstaltungsfläche, sowie einer Einfeldsporthalle. Gegenstand der Ausschreibung ist das los Mobiliar.
Identifiant interneLOT-0001 2026-11
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 39160000 Mobilier scolaire
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleSchulstraße 9  
VilleBietigheim
Code postal76467
Subdivision pays (NUTS)Rastatt (DE124)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Autre duréeInconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPreis
DescriptionPreis
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution40
Critère
TypeQualité
NomFlexibilität /Funktionalität
DescriptionFlexibilität /Funktionalität
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
NomQualität
DescriptionQualität
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
NomEinheitlichkeit
DescriptionEinheitlichkeit
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Adresse des documents de marchéhttps://www.subreport.de/E49936533
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://www.subreport.de/E49936533
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesAutorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres15/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres59 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesDer Auftraggeber behält sich vor, fehlende, unvollständige oder fehlerhafte Unterlagen nachzufordern, soweit dies rechtlich zulässig ist.
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture15/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Baden-Württemberg
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Nach Zurückweisung einer Rüge beträgt die Frist für die Beantragung eines Nachprüfverfahrens vor der Vergabekammer 15 Kalendertage, bei einer Zurückweisung auf elektronischem weg um 5 Kalendertage verkürzt, also 10 Kalendertage (§ 160 Absatz 3 Nr. 4 GWB). Die Zulässigkeit eines Nachprüfungsverfahrens setzt ferner voraus, dass erkannte Vergabeverstöße nach § 160 Abs. 3 Nummern 1-3 GWB innerhalb der dort genannten Fristen gegenüber dem Auftraggeber gerügt wurden.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielGemeindeverwaltung Bietigheim
Numéro d’enregistrement08216005-A1487-54
Adresse postaleMalscher Str. 22
VilleBietigheim
Code postal76467
Subdivision pays (NUTS)Rastatt (DE124)
PaysAllemagne
Point de contactFrau Kathrin Mühlbauer (Harrer Ingenieure GmbH)
Adresse électroniquek.muehlbauer@harrer-ing.net
Téléphone+49 721 1819-714
Adresse internethttps://www.bietigheim.de
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielVergabekammer Baden-Württemberg
Numéro d’enregistrement08-A9866-40
Adresse postaleDurlacher Allee 100
VilleKarlsruhe
Code postal76137
Subdivision pays (NUTS)Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabekammer@rpk.bwl.de
Téléphone+49 721 926-8730
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis6ba1e21f-0d36-4ab7-b625-c04953e4d76c  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis15/06/2026 16:43:32 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis414764-2026
Numéro de publication au JO S115/2026
Date de publication17/06/2026