415093-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Services de téléphonie mobile – Предоставяне на електронни съобщителни услуги с национално покритие за нуждите на Национална агенция за приходите и други свързани услуги
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Adresse électroniquev.parcheva@ro04.nra.bg
Forme juridique de l’acheteurAutorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateurAffaires économiques
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreПредоставяне на електронни съобщителни услуги с национално покритие за нуждите на Национална агенция за приходите и други свързани услуги
DescriptionЗа нуждите на Национална агенция за приходите и нейните структури (ЦУ, ТД на НАП, офиси за обслужване, УЦ/УБ на НАП) с оглед обезпечаване необходимостта от предоставяне на електронни съобщителни услуги с национално покритие е необходимо да бъде възложена обществена поръчка с предмет „Предоставяне на електронни съобщителни услуги с национално покритие за нуждите на Национална агенция за приходите и други свързани услуги“ в две обособени позиции както следва: - обособена позиция №1 – Предоставяне на фиксирана телефонна услуга; - обособена позиция №2 – Предоставяне на мобилна телефонна услуга. В обхвата на Обособена позиция №1 се включват всички географски и негеографски номера на НАП предоставени чрез POTS, ISDN BRI, ISDN PRI. Освен посочените, НАП ползва една цифрова наета линия със скорост на предаване 2 Mbps/Е1 от точка А: ул. „Г. С. Раковски“ №102 София до точка Б: ул. „Аксаков“ №21 София за връзка между телефонни централи Siemens HiPath 4000 на Министерство на финансите и на ТД на НАП София, услугата „персонален номер“ с код за достъп „700“, предоставена чрез номер 070018700 и услугата Fix SIP Trunk. Местонахождението, броят и видовете фиксирани линии и услуги, които ползва НАП, са подробно описани в „Спецификация на ползваната от НАП фиксирана телефонна услуга” - Приложение №1 към Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция №1. В обхвата на Обособена позиция №2 се включват 3254 бр. SIM карти, които се ползват общо за всички структури на НАП, от които 2071 бр. са voice (гласови) SIM карти, а останалите 1183 бр. са data (SIM карти за предаване на данни през USB модем за мобилен интернет) SIM карти. Разпределението на броя и видовете SIM карти по структури на НАП са описани в „Спецификация на ползваната от НАП мобилна телефонна услуга” – Приложение №1 към Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция №2.
Identifiant de la procédure87cb0c10-1c08-41b2-b81b-810805db3c65
Identifiant interne574885
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
Principales caractéristiques de la procédure et informations sur l'endroit où obtenir les règles complètes applicables à la procédureОбщата прогнозна стойност на всички поръчки със сходен предмет, предвидени за възлагане в системата на Национална агенция за приходите през настоящата година в размер на 1 534 000,00 евро без ДДС, надвишава стойността по чл. 20, ал. 1, т. 1, б. "б" от ЗОП и следва да бъде проведена открита процедура за възлагане на обществена поръчка по реда на чл. 18, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 64212000 Services de téléphonie mobile
Nomenclature complémentaire (cpv): 64211000 Services de cabines téléphoniques publiques
2.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
Informations complémentairesФиксираната телефонна услуга следва да се предоставя в административните сгради на Национална агенция за приходите (НАП) и нейните структури (териториални дирекции, офиси за обслужване, учебни центрове), в които са разположени телефонните централи, подробно описани в раздел "Информация за Обособена позиция №1", "Място на изпълнение" на настоящото обявление и в „Спецификация на ползваната от НАП фиксирана телефонна услуга” - Приложение №1 към Техническата спецификация на поръчката за обособена позиция №1. Мобилната телефонна услуга следва да се предоставя на територията на Република България и извън нея при осъществяване на роуминг.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA1 534 000,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1. Освен на горепосочените основания в раздел "Тръжни условия", Код(BT-67(a)-Procedure), възложителят отстранява участник, за който са налице основанията, посочени в чл. 107 от ЗОП и основанията по чл. 5к, т. 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 г. относно ограничителните мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна. 2. Стойността, посочена в поле „Прогнозна стойност, без да се включва ДДС (BT-27-Procedure)“ е за изпълнение на поръчката за срок от 24 месеца. 3. Съгласно чл. 72, ал. 1 от ЗОП, Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: - средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка - при допуснати до оценяване три или повече оферти; - от определените в настоящия документ прогнозни стойности на ценовите показатели, включени в методиката за определяне на комплексна оценка - при допуснати до оценяване една или две оферти, по обособени позиции, както следва: За обособена позиция №1: К1.1. „Обща месечна абонаментна такса“ – прогнозна стойност в размер на 12 182,52 евро без ДДС; К1.2. „Цена на минута изходящ разговор към национални мобилни мрежи, извън предложените минути“ - прогнозна стойност в размер на 0,09 евро без ДДС; К1.3. „Цена на минута изходящ разговор с национални фиксирани мрежи, извън предложените минути и корпоративната група“ – прогнозна стойност в размер на 0,03 евро без ДДС; К1.4. „Цена на минута за изходящи международни разговори с мобилни и фиксирани мрежи към държави от ЕС, извън предложените минути“ – прогнозна стойност в размер на 0,26 евро без ДДС; К1.5. „Цена на минута за разликата (ако има такава) до пълната стойност на проведения разговор от стационарен телефон към „персонален номер“ 070018700, при иницииране от друго населено място в България“ – прогнозна стойност в размер на 0,02 евро без ДДС. За обособена позиция №2: К1 „Обща месечна абонаментна такса“ – прогнозна стойност в размер на 32 010,96 евро без ДДС; К2 „Обща цена на пакета от услуги, същият описан в т. 3.13.1.3 от Техническите спецификации на поръчката по Обособена позиция № 2“ – прогнозна стойност в размер на 30,66 евро без ДДС; К3 „Обща цена на пакета от услуги, същият описан в т. 3.13.1.4 от Техническите спецификации на поръчката по Обособена позиция № 2“ – прогнозна стойност в размер на 6,08 евро без ДДС. 4. Определеният изпълнител представя гаранция, обезпечаваща изпълнението на договора по обособени позиции, както следва: - 9 200,00 (девет хиляди и двеста) евро, представляващи 2% (две на сто) от прогнозната стойност на договора без ДДС по Обособена позиция № 1; - 10 740,00 (десет хиляди седемстотин и четиридесет) евро, представляващи 1% (едно на сто) от прогнозната стойност на договора без ДДС по Обособена позиция № 2. Гаранцията се представя във форма по избор, съгласно чл. 111, ал. 5 от ЗОП. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение са уредени в проекта на договор - неразделна част от одобрената документация за обществената поръчка. 5. Условия и начин на плащане: възложителят, чрез своите структури – ЦУ на НАП, ТД на НАП (за ТД, за офисите за обслужване и за учебните бази в териториалния обхват на съответната ТД) и УЦ на НАП, ще извършва ежемесечни плащания по всеки от договорите, в евро по банков път, в срок до 30 (тридесет) дни от получаване на издадена от изпълнителя фактура в оригинал, придружена със справка за потреблението на услугите в съответната структура на НАП и подписана от определените от възложителя координатори по договора. При издадена фактура и възникнала необходимост от изменение на данъчната основа на ползваните услуги, изпълнителят задължително издава известие към фактурата в 5-дневен срок от уведомяване за съответното обстоятелство. В този случай 30-дневния срок за плащане на услугите започва да тече, считано от датата на получаване на известието. 6. До документацията на обществената поръчка е предоставен неограничен, пълен, безплатен и пряк достъп по електронен път и същата може да бъде намерена в електронната преписка на процедурата в Регистъра на обществените поръчки в ЦАИС ЕОП от датата на публикуване на обявлението за поръчка в регистъра. 7. Настоящата процедура се провежда по реда на чл. 104, ал. 2 от ЗОП (т. нар. обърнат ред на разглеждане), като оценката на техническите и ценовите предложения на участниците ще се извърши преди провеждане на предварителен подбор.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre2
Le soumissionnaire doit présenter une offre pour l’ensemble des lots
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire2
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - е опитал да повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация (чл. 55, ал. 1, т. 5,б. "а" от ЗОП); - е опитал да получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата завъзлагане на обществена поръчка (чл. 55, ал. 1, т. 5, б. "б" от ЗОП).
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
FailliteКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvabilitéКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
ConcordatКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Biens administrés par un liquidateurКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
État de cessation d’activitésКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreПредоставяне на фиксирана телефонна услуга
DescriptionВ обхвата на Обособена позиция №1 се включват всички географски и негеографски номера на НАП предоставени чрез POTS, ISDN BRI, ISDN PRI. Освен посочените, НАП ползва една цифрова наета линия със скорост на предаване 2 Mbps/Е1 от точка А: ул. „Г. С. Раковски“ №102 София до точка Б: ул. „Аксаков“ №21 София за връзка между телефонни централи Siemens HiPath 4000 на Министерство на финансите и на ТД на НАП София, услугата „персонален номер“ с код за достъп „700“, предоставена чрез номер 070018700 и услугата Fix SIP Trunk. Местонахождението, броят и видовете фиксирани линии и услуги, които ползва НАП, са подробно описани в „Спецификация на ползваната от НАП фиксирана телефонна услуга” - Приложение №1 към Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция №1. ​​​​​​​Чрез посочените интерфейси се осъществява комуникацията на около 7000 телефонни поста от учрежденските централи на възложителя. Географските номера на телефонните линии ще бъдат предоставени на определения за изпълнител към момента на подписването на договора за възлагане на обществената поръчка, в случай че той е различен от този, чиито услуги ползва към момента възложителя. ​​​​​​​
Identifiant interne574909
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 64211000 Services de cabines téléphoniques publiques
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleБУЛ. "КНЯЗ АЛ. ДОНДУКОВ" №52, БУЛ. "ВИТОША" №6-8, БУЛ. "ИЛИЯНСКО ШОСЕ" №8Б, БУЛ. "ВЪЗКРЕСЕНИЕ" №1А , БУЛ. "ЗАХ. СТОЯНОВ" №15, БУЛ. "КН. МАРИЯ ЛУИЗА" №88, УЛ. "КОНСТ. ФОТИНОВ" №2, ПЛ. "МАКЕДОНИЯ" №3, БУЛ. "ЦАР БОРИС III" №215, БУЛ. "ВАСИЛ ЛЕВСКИ" №2, БУЛ. "ШИПЧ. ПРОХОД" № 67 и №69А, БУЛ. "ЦАРИГРАДСКО ШОСЕ" №111, УЛ. "6-ТИ СЕПТЕМВРИ" №10, УЛ. "СИЛИСТРА" №8, БУЛ. "ХРИСТО БОТЕВ" №17 УЛ. "ВЕСЛЕЦ" №84, УЛ."БИЛЯНИНИ ИЗВОРИ" №10, бл. 51А, УЛ. "ДИМИТЪР ПЕТКОВ" №107, УЛ. "АКСАКОВ" №21 и №31, УЛ. "6-ТИ СЕПТЕМВРИ" №10, УЛ. „Г. С. РАКОВСКИ“ №102 УЦ НА НАП Банкя, УЛ. "СВ.СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЙ" №31
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. КОСТИНБРОД, УЛ. "СЛАВЯНСКА" №23А; ГР. ИХТИМАН, УЛ. "ПОЛК. Б. ДРАНГОВ" №4; ГР. ПИРДОП, УЛ. "ЦАР ОСВОБОДИТЕЛ" №39; ГР. СВОГЕ „АЛ. СТАМБОЛИЙСКИ “ № 3; ГР. ЕЛИН ПЕЛИН ПЛ. "НЕЗАВИСИМОСТ" №1  
VilleГР. КОСТИНБРОД ГР. ИХТИМАН ГР. ПИРДОП ГР. СВОГЕ ГР. ЕЛИН ПЕЛИН
Code postal2230 ГР. КОСТИНБРОД 2050 ГР. ИХТИМАН 2070 ГР. ПИРДОП 2260 ГР. СВОГЕ 2100 ГР. ЕЛИН ПЕЛИН
Subdivision pays (NUTS)София (BG412)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. КЮСТЕНДИЛ, УЛ. "ДЕМОКРАЦИЯ" №53 ГР. ДУПНИЦА, ПЛ. "СВОБОДА" №1 
VilleГР. КЮСТЕНДИЛ ГР. ДУПНИЦА
Code postal2500 ГР. КЮСТЕНДИЛ 2600 ГР. ДУПНИЦА
Subdivision pays (NUTS)Кюстендил (BG415)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. БЛАГОЕВГРАД, УЛ. "ГЬОРЧЕ ПЕТРОВ" №2 ГР. ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ, УЛ. "ТЪРГОВСКА" №20 ГР. РАЗЛОГ, УЛ. „БОГОМИЛ“ № 2 ГР. САНДАНСКИ, УЛ. "СВОБОДА" №3 ГР. ПЕТРИЧ, УЛ. "ЦАР БОРИС III" №11А 
VilleГР. БЛАГОЕВГРАД ГР. ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ГР. РАЗЛОГ ГР. САНДАНСКИ ГР. ПЕТРИЧ
Code postal2700 ГР. БЛАГОЕВГРАД 2900 ГР. ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ 2760 ГР. РАЗЛОГ 2800 ГР. САНДАНСКИ 2850 ГР. ПЕТРИЧ
Subdivision pays (NUTS)Благоевград (BG413)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. БУРГАС: УЛ. "АЛЕКСАНДРОВСКА" №26 и №83, УЛ. "ЦАР ПЕТЪР" №5Б, УЛ. "ПРОФ. Я. ЯКИМОВ" №25 ГР. ПОМОРИЕ УЛ. "ПАЗАРНА" №2 
VilleГР. БУРГАС ГР. ПОМОРИЕ
Code postal8000 ГР. БУРГАС 8200 ГР. ПОМОРИЕ
Subdivision pays (NUTS)Бургас (BG341)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "ДЖОН АТАНАСОВ" №6, УЛ. "КАБИЛЕ" №1, УЛ. "ТЪРГОВСКА" №2  
VilleЯМБОЛ
Code postal8600
Subdivision pays (NUTS)Ямбол (BG343)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "ГЕН. СТОЛИПИН" №19  
VilleСЛИВЕН
Code postal8800
Subdivision pays (NUTS)Сливен (BG342)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleБУЛ. "8-МИ ПРИМ. ПОЛК" №128  
VilleВАРНА
Code postal9000
Subdivision pays (NUTS)Варна (BG331)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "НЕЗАВИСИМОСТ" №7 и №31  
VilleДОБРИЧ
Code postal9300
Subdivision pays (NUTS)Добрич (BG332)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleПЛ. "СВОБОДА" №1  
VilleТЪРГОВИЩЕ
Code postal7700
Subdivision pays (NUTS)Търговище (BG334)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleПЛ. "ОСВОБОЖДЕНИЕ" №2 УЛ. "АДАМ МИЦКЕВИЧ" №1 УЛ."ЦАР ИВ. АЛЕКСАНДЪР" №108  
VilleШУМЕН
Code postal9700
Subdivision pays (NUTS)Шумен (BG333)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "ГЕН. СКОБЕЛЕВ" №8  
VilleСИЛИСТРА
Code postal7500
Subdivision pays (NUTS)Силистра (BG325)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleПЛ. "НЕЗАВИСИМОСТ" №1  
VilleРАЗГРАД
Code postal7200
Subdivision pays (NUTS)Разград (BG324)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "МАЙОР АТ. УЗУНОВ" №19  
VilleРУСЕ
Code postal7000
Subdivision pays (NUTS)Русе (BG323)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleПЛ. "ЦЕНТЪР" №2 ГР. СВИЩОВ, УЛ. "ЦАР ОСВОБОДИТЕЛ" №76 
VilleГР. ВЕЛИКО ТЪРНОВО ГР. СВИЩОВ
Code postal5000 ГР. ВЕЛИКО ТЪРНОВО 5250 ГР. СВИЩОВ
Subdivision pays (NUTS)Велико Търново (BG321)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "РАДЕЦКА" №11 УЛ. "АПРИЛОВСКА" №7 УЛ. "БРЯНСКА" №30  
VilleГАБРОВО
Code postal5300
Subdivision pays (NUTS)Габрово (BG322)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "6-ТИ СЕПТЕМВРИ" №12  
VilleВИДИН
Code postal3700
Subdivision pays (NUTS)Видин (BG311)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "ВАСИЛ КЪНЧОВ" №86  
VilleВРАЦА
Code postal3000
Subdivision pays (NUTS)Враца (BG313)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. ЛОВЕЧ: УЛ. "ТЪРГОВСКА" №24 и №43 ГР. ТРОЯН, УЛ. "Г. С. РАКОВСКИ" №55 ГР. ЛУКОВИТ, УЛ. „МОМЧИЛЕЦ“ №1
VilleГР. ЛОВЕЧ ГР. ТРОЯН ГР. ЛУКОВИТ
Code postal5500 ГР. ЛОВЕЧ 5600 ГР. ТРОЯН 5770 ГР. ЛУКОВИТ
Subdivision pays (NUTS)Ловеч (BG315)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleПЛ. "ЖЕРАВИЦА", №3 УЛ. "ЛЮБЕН КАРАВЕЛОВ", №11  
VilleМОНТАНА
Code postal3400
Subdivision pays (NUTS)Монтана (BG312)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "ДОЙРАН" №43 и №160  
VilleПЛЕВЕН
Code postal5800
Subdivision pays (NUTS)Плевен (BG314)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. ПЛОВДИВ: УЛ. "РАДЕЦКИ" №18А, УЛ. "ПОБЕДА" №17, УЛ. "СКОПИЕ" №106, бл. 1 и бл. 2, УЛ. "ЧЕРНИШЕВСКИ" №3, ГР. АСЕНОВГРАД, ПЛ. "НИКОЛАЙ ХАЙТОВ" №9 ГР. КАРЛОВО, УЛ. "ТОДОР И АНА ПУЛЕВИ" №1
VilleГР. ПЛОВДИВ ГР. АСЕНОВГРАД ГР. КАРЛОВО
Code postal4000 ГР. ПЛОВДИВ 4230 ГР. АСЕНОВГРАД 4300 ГР. КАРЛОВО
Subdivision pays (NUTS)Пловдив (BG421)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. ПАЗАРДЖИК: УЛ. "АСЕН ЗЛАТАРОВ", №7, БУЛ. "БЪЛГАРИЯ", №41  
VilleГР. ПАЗАРДЖИК
Code postal4400
Subdivision pays (NUTS)Пазарджик (BG423)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУЛ. "ДЕСПОТ СЛАВ" №1  
VilleГР. КЪРДЖАЛИ
Code postal6600
Subdivision pays (NUTS)Кърджали (BG425)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. СТАРА ЗАГОРА, УЛ. "КЕНАЛИ" №1 ГР. КАЗАНЛЪК, БУЛ. "КН. АЛ. БАТЕМБЕРГ" №4 
VilleГР. СТАРА ЗАГОРА ГР. КАЗАНЛЪК
Code postal6000 ГР. СТАРА ЗАГОРА 6100 ГР. КАЗАНЛЪК
Subdivision pays (NUTS)Стара Загора (BG344)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleГР. СМОЛЯН, БУЛ. "БЪЛГАРИЯ" №12 ГР. ДЕВИН, УЛ. "ВАСИЛ ЛЕВСКИ" №1 ГР. ДОСПАТ, УЛ. "ОРФЕЙ" №17
VilleГР. СМОЛЯН ГР. ДЕВИН ГР. ДОСПАТ
Code postal4700 ГР. СМОЛЯН 4800 ГР. ДЕВИН 4831 ГР. ДОСПАТ
Subdivision pays (NUTS)Смолян (BG424)
PaysBulgarie
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleПЛ. "АТЛАНТИЧЕСКИ" №2  
VilleГР. ХАСКОВО
Code postal6300
Subdivision pays (NUTS)Хасково (BG422)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée24 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions2
Autres informations sur le renouvellementНезависимо от броя на подновяванията, предоставянето на услугата може да продължи максимум до 12 (дванадесет) месеца след изтичане на 24-месечния период, с цел непрекъсваемост на получаването на услугата от възложителя, за да не бъде затруднена неговата дейност. Така описаната възможност по същество представлява подновяване на договора, като удължаването срока на услугата не е задължително и е в зависимост от възникването на интерес за възложителя, в това число при определяне на изпълнител за следващ период, който е различен от определения в резултат на настоящата процедура изпълнител и необходимост от изграждане на допълнителна свързаност и реализиране на преносимост на номерата на възложителя в мрежата на друг доставчик. В случай на удължаване срока на договора, прогнозната стойност се увеличава пропорционално съобразно увеличения срок, като предоставянето на услугата – предмет на настоящата поръчка, се извършва при същите условия, при които е сключен договора, без промяна в предложените от изпълнителя цени. За прилагането на тази клауза между възложителя и изпълнителя се подписва допълнително споразумение на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA460 000,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
DescriptionНезависимо от броя на подновяванията, предоставянето на услугата може да продължи максимум до 12 (дванадесет) месеца след изтичане на 24-месечния период, с цел непрекъсваемост на получаването на услугата от възложителя, за да не бъде затруднена неговата дейност. Така описаната възможност по същество представлява подновяване на договора, като удължаването срока на услугата не е задължително и е в зависимост от възникването на интерес за възложителя, в това число при определяне на изпълнител за следващ период, който е различен от определения в резултат на настоящата процедура изпълнител и необходимост от изграждане на допълнителна свързаност и реализиране на преносимост на номерата на възложителя в мрежата на друг доставчик. В случай на удължаване срока на договора, прогнозната стойност се увеличава пропорционално съобразно увеличения срок, като предоставянето на услугата – предмет на настоящата поръчка, се извършва при същите условия, при които е сключен договора, без промяна в предложените от изпълнителя цени. За прилагането на тази клауза между възложителя и изпълнителя се подписва допълнително споразумение на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentairesПредоставянето на услугата е за срок от 24 (двадесет и четири) месеца при следните условия: договорът влиза в сила от датата на подписването му, а изпълнението на услугите е с начална дата, както следва: А) първо число на месеца, следващ месеца на сключване на договора, в случай че изпълнителят е оператора, чиито услуги ползва до момента възложителят. Б) датата, посочена в уведомлението, че предоставянето на услугите е необходимо (изпълнението следва да започне), направено чрез главния координатор за възложителя, в случай че изпълнителят е различен от оператора, чиито услуги ползва до момента възложителя.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués avec la justification suivante
JustificationС оглед предмета на настоящата обществена поръчка, използването на критерии за достъпност на лица с увреждания в техническите спецификации е неприложимо.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutorisation ou adhésion à une organisation particulière nécessaire pour les contrats de services
Description du critère de sélectionНа основание чл. 60, ал. 2 от ЗОП: Участниците следва да разполагат с издадено от Комисията за регулиране на съобщенията (КРС) разрешение за ползване на ограничен ресурс за осъществяване на обществени електронни съобщения чрез обществена електронна съобщителна мрежа, а за чуждестранните лица - еквивалентен документ съгласно законодателството на държавата-членка, в която са установени. При подавене на офертата деклариране на съответствието с посоченото изискване за годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност се извършва чрез представяне на информация в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „А“ „Годност“, т. „Необходимо е специално разрешение“ на Единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП). Информацията следва да включва номер, дата на издаване и дата на валидност на разрешението. Вписаната в ЕЕДОП информация за разрешението следва да съвпада с публикуваната в публичен регистър на предприятията, които имат разрешения за ползване на ограничен ресурс (чл. 33, ал. 1, т. 2 от Закон за електронните съобщения (ЗЕС). В случай че съответният документ е на разположение в електронен формат, следва да бъде посочен и уеб адрес и точно позоваване на документа или линк към същия. Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. За доказване на съответствието с поставеното от възложителя изискване за годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност, участниците представят издадено от Комисията за регулиране на съобщенията (КРС) разрешение за ползване на ограничен ресурс за осъществяване на обществени електронни съобщения чрез обществена електронна съобщителна мрежа, а за чуждестранните лица - еквивалентен документ съгласно законодателството на държавата-членка, в която са установени. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документите, чрез които се доказва съответствието му с критериите за подбор съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП във връзка с чл. 60, ал. 2 от ЗОП. Възложителят не изисква представяне на горепосочено доказателство, което вече му е било предоставено и е актуално, или до което има достъп по служебен път или чрез публичен регистър, или което може да бъде осигурено чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки. В случай че чуждестранно лице бъде избрано за изпълнител на обществената поръчка, същото следва да докаже, че има право да осъществява дейност по предоставяне на електронни съобщителни мрежи или услуги на територията на Република България. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. Съгласно разпоредбата на чл. 59, ал. 6 от ЗОП, при участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.

CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionСъгласно чл. 61, ал. 1, т. 1 от ЗОП: За последните три приключили финансови години участниците да са реализирали минимален общ оборот, изчислен на база годишните обороти, в размер на 230 000,00 евро без ДДС. Информацията може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която кандидатът или участникът е създаден или е започнал дейността си. Съгласно § 2, т. 66 от ДР на ЗОП (доп. - ДВ, бр. 86 от 2018 г., в сила от 01.03.2019 г.) "Годишен общ оборот" е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството. Декларирането наличието на изискуемия от възложителя минимален общ оборот се извършва чрез представяне на информация в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „Б“ „Икономическо и финансово състояние“, “, т. „Общ годишен оборот“ от ЕЕДОП. В случай че информацията обхваща по-кратък период, се отбелязва и т. „Учредяване на икономическия оператор“ в част ІV, раздел Б „Икономическо и финансово състояние“ на ЕЕДОП. За доказване на наличието на изискуемия от възложителя общ оборот, на основание чл. 61, ал. 1, т. 1 от ЗОП участниците следва да представят един или няколко от следните документи, във връзка с поставените изисквания: 1. удостоверения от банки; 2. годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен; 3. справка за общия оборот. Когато по основателна причина кандидат или участник не е в състояние да представи поисканите от възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. Възложителят може по всяко време след отварянето на офертите да изиска от участниците представяне на документи, чрез които се доказва посочената в ЕЕДОП информация съгласно чл. 67, ал. 5 във вр. чл. 62 от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документи, чрез които се доказва съответствието му с поставения от възложителя критерий за икономическо и финансово състояние съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 във вр. чл. 62 от ЗОП. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. За конкретната поръчка всеки участник може да използва капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за доказване съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионалните способности. В случай че участникът ще ползва капацитета на трети лица, посоченият критерий за подбор се прилагат за третите лица, по отношение доказването на който, участникът се позовава на капацитета на тези трети лица, като за тях не трябва да са налице основания за отстраняване от процедурата. В случай че участник използва ресурса на трети лица, следва да може да докаже, че ще разполага с този ресурс за целия период на изпълнение, като представи документи за поетите от третите лица задължения

CritèreRéférences sur des services spécifiés
Description du critère de sélectionСъгласно чл. 63, ал. 1, т. 1, б. „б“ от ЗОП: Участниците следва да разполагат със следния опит за изпълнение на поръчката: Участниците следва да имат изпълнени през последните три години до датата на подаване на офертата услуги с предмет и обем, идентичен или сходен с предмета и обема на настоящата обществена поръчка. Под „сходен“ предмет се има предвид: минимум една услуга за фиксирани телефонни услуги, предоставени чрез обикновен телефонен пост, ISDN и/или SIP свързаност или еквивалент за корпоративна група. Под „сходен“ обем се има предвид: корпоративната група, за която са предоставяни фиксирани телефонни услуги трябва да включва като минимум 3000 поста, предоставени чрез POTS, ISDN PRI/BRI и/или Fix SIP Trunk или еквивалент. Декларирането наличието на изискуемия от възложителя опит за изпълнение на поръчката се извършва чрез представяне на списък на услугите, изпълнени през последните три години до датата на подаване на офертата. Списъкът следва да включва услуги, чието изпълнение е приключило в заложения период. За всяка услуга следва да се посочи: описание на извършените дейности, в това число брой разговорни линии, предоставени чрез POTS, ISDN PRI/BRI и/или Fix SIP Trunk или еквивалент; стойност; период на изпълнение (посочва се начална и крайна дата на периода, през който е предоставяна услугата); възложител (получател на услугата), независимо дали е публичен или частен субект. Информацията се попълва в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „В“ „Технически и професионални способности“, т. „Извършени услуги от конкретния вид“ на ЕЕДОП. Възложителят може по всяко време след отварянето на офертите да изиска от участниците представяне на документи, чрез които се доказва посочената в ЕЕДОП информация съгласно чл. 67, ал. 5 във вр. с чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. За доказване наличието на изискуемия от възложителя опит за изпълнение на поръчката, участниците следва да представят списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка или услуга Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документи, чрез които се доказва съответствието му с поставения от възложителя критерий за технически и професионални способности, съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 във вр. с чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. За конкретната поръчка всеки участник може да използва капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за доказване съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионалните способности. В случай че участникът ще ползва капацитета на трети лица, посоченият критерий за подбор се прилагат за третите лица, по отношение доказването на който, участникът се позовава на капацитета на тези трети лица, като за тях не трябва да са налице основания за отстраняване от процедурата. За доказване съответствие с критериите, свързани с професионалната компетентност и опит за изпълнение на поръчката, участник може да използва капацитета на трети лица само ако тези лица, с чиято компетентност и/или опит се доказва изпълнение на изискванията на възложителя, ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет. В случай че участник използва ресурса на трети лица, следва да може да докаже, че ще разполага с този ресурс за целия период на изпълнение, като представи документи за поетите от третите лица задължения

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélectionСъгласно чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП: Участниците да прилагат система за управление на качеството по стандарт ISO 9001 или еквивалент по отношение осъществяването на обществени електронни съобщения, за което имат издадено от КРС разрешение за ползване на индивидуално определен ограничен ресурс или да прилагат еквивалентни мерки за осигуряване на качеството (важи и за двете обособени позиции). Декларирането съответствието с изискуемия от възложителя стандарт за качество ISO 9001 или еквивалент в посочената област и обхват, се извършва чрез представяне на информация в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „Г“ „Годност“, т. „Схеми за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“ на ЕЕДОП. Възложителят може по всяко време след отваряне на офертите да изиска от участниците представяне на документите, чрез които се доказва посочената в ЕЕДОП информация съгласно чл. 67, ал. 5 във вр. чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП и чл. 64, ал. 5 и сл. от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. За доказване наличието на внедрена система за управление на качеството по стандарт ISO 9001 или еквивалент по отношение осъществяването на обществени електронни съобщения, представят валиден към датата на подаване на офертата сертификат, издаден от независимо лице, акредитирано по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация“ или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието, или информация за еквивалентен сертификат, издаден от орган, установен в друга държава членка, или ако прилагат еквивалентни мерки за осигуряване на качеството – информация за доказателствата за тези мерки, чрез които се доказва еквивалентност на мерките със стандарт ISO 9001. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документите, чрез които се доказва съответствието му с поставените от възложителя критерии за технически и професионални способности съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 във вр. чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП и чл. 64, ал. 5 и сл. от ЗОП. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. За конкретната поръчка всеки участник може да използва капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за доказване съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионалните способности. В случай че участникът ще ползва капацитета на трети лица, посоченият критерий за подбор се прилагат за третите лица, по отношение доказването на който, участникът се позовава на капацитета на тези трети лица, като за тях не трябва да са налице основания за отстраняване от процедурата. В случай че участник използва ресурса на трети лица, следва да може да докаже, че ще разполага с този ресурс за целия период на изпълнение, като представи документи за поетите от третите лица задължения.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomА) Показател К1 - Ценови показатели. Показател К1, както и всеки от описаните показатели се изчисляват с точност до втори знак след десетичната запетая. Показател К1 - 60 % относителна тежест в комплексната оценка.
DescriptionМаксималният брой точки, които участник може да получи по показател „Ценови показател“ (К1) е 100 точки и се изчислява по следната формула: К1 = К 1.1 + К 1.2 + К 1.3 + К 1.4 + К 1.5, където: K1.1 – Обща месечна абонаментна такса – 35 т. Участникът трябва да предостави предложение за единична стойност на месечни абонаментни такси за 1 бр. POTS (общо 173 бр.), 1 бр. ISDN BRI (общо 148 бр.), 1 бр. ISDN PRI (общо 23 бр.), 1 бр. линия за свързване по 2 Mbps (общо 1 бр.), 1 бр. „персонален номер“ 070018700 (общо 1 бр.), 1 бр. SIP Trunk с мин. 8000 минути (общо 1 бр.), 1 бр. SIP Trunk с мин. 26 000 минути (общо 2 бр.). Този показател се получава по следната формула: К1.1. = 35 х Цмат min/Цмат/n , където: Цмат min - най-ниската предложена обща месечна абонаментна такса Цмат/n - цената на участника, чието предложение за обща месечна абонаментна такса се разглежда K1.2 – Цена на минута изходящ разговор към национални мобилни мрежи, извън предложените минути – 20 т. Този показател се получава по следната формула: К1.2. = 20 х Цмоб min /Цмоб/n, където: Цмоб min - най-ниската предложена цена Цмоб/n - цената на участника, чието предложение се разглежда K1.3 - Цена на минута изходящ разговор с национални фиксирани мрежи, извън предложените минути и корпоративната група – 20 т. Този показател се получава по следната формула: К1.3. = 20 х Цфикс min/Цфикс/n, където: Цфикс min - най-ниската предложена цена Цфикс/n - цената на участника, чието предложение се разглежда K1.4 - Цена на минута за изходящи международни разговори с мобилни и фиксирани мрежи в държави от ЕС, извън предложените минути – 15 т. Този показател се получава по следната формула: К1.4. = 15 х Цint min/Цint/n, където: Цint min - най-ниската предложена цена Цint/n - цената на участника, чието предложение се разглежда K1.5 - Цена на минута за разликата (ако има такава) до пълната стойност на проведения разговор от стационарен телефон към „персонален номер“ 070018700, при иницииране от друго населено място в България – 10 т. Този показател се получава по следната формула: К1.5. = 10 х Ц0700 min/Ц0700/n, където: Ц0700 min – най-ниската предложена цена Ц0700/n – цената на участника, чието предложение се разглежда В случай че участник предложи 0,00 (нула) евро по някои от подпоказателите на показател К1 – Ценови показател, той получава максималния брой точки по подпоказателя, а за нуждите на изчислението на точките на другите участници във формулата се използва Ц min = 1 (единица). За съпоставимост, към предложението на всички останали участници също ще се прибавя 1 (единица).
Critère
TypeQualité
NomБ) Показател К2 - Технически показатели Показател К2, както и всеки от описаните показатели се изчисляват с точност до втори знак след десетичната запетая. Показател К2 - 40 % относителна тежест в комплексната оценка.
DescriptionМаксималният брой точки, които участник може да получи по показател „Технически показатели“ (К2) е 100 точки и се изчислява по следната формула: К2 = К2.1 + К2.2 + К2.3 + К2.4 + К2.5 + К2.6, където: К2.1 Брой минути за 1 бр. ISDN PRI, включени в месечната такса, за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС – 48 т. К2.1n = An/Amax х 48, където К2.1n - показателят на n-тия участник An - брой минути за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС за 1 бр. ISDN PRI, предложени от n-тия участник Amax - максимален брой предложени минути по показателя К2.2 Брой минути за 1 бр. SIP Trunk с минимално изискуеми 8000 минути, включени в месечната такса, за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС – 3 т. К2.2n = An/Amax х 3, където К2.2n - показателят на n-тия участник An - брой минути за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС за 1 бр. SIP Trunk с минимално изискуеми 8000 минути, предложени от n-тия участник Amax - максимален брой предложени минути по показателя К2.3 Брой минути за 1 бр. SIP Trunk с минимално изискуеми 26 000 минути, включени в месечната такса, за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС – 5т. К2.3n = An/Amax х 5, където К2.3n - показателят на n-тия участник An - брой минути за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС за 1 бр. SIP Trunk с минимално изискуеми 26 000 минути, предложени от n-тия участник Amax - максимален брой предложени минути по показателя К2.4 - Брой минути за 1 бр. ISDN BRI, включени в месечната такса, за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС – 20 т. К2.4n = Bn/Bmax х 20, където К2.4n - показателят на n- тия участник Bn - брой минути за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС за 1 бр. ISDN BRI, предложени от n-тия участник Bmax - максимален брой предложени минути по показателя К2.5 - Брой минути за 1 бр. POTS, включени в месечната такса, за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС – 14 т. К2.5n = Cn/Cmax х 14, където К2.5n - показателят на n- тия участник Cn - брой минути за изходящи разговори към всички национални фиксирани и мобилни мрежи, и мобилни и фиксирани мрежи в ЕС за 1 бр. POTS, предложени от n-тия участник Cmax - максимален брой предложени минути по показателя К2.6 – Енергонезависимост на услугата обикновен телефонен пост. Максимален брой точки по този показател – 10 т. - При предложена обезпеченост на енергонезависимост чрез UPS или алтернативен източник на участника се присъждат 6 точки. - При предложена обезпеченост на енергонезависимост чрез дистанционно захранване през собствената мрежа на участника се присъждат 10 точки.
Description de la méthode à utiliser si la pondération ne peut être exprimée par des critèresКомплексната оценка (К) на всеки участник се определя по следната формула: К = К1 х 0.6 + К2 х 0.4 Комплексната оценка К, както и всеки от описаните показатели се изчисляват с точност до втори знак след десетичната запетая. Максималният брой точки на комплексната оценка К е 100.
Justification de l’absence d’indication de la pondération des critères d’attributionКласирането на участниците се извършва в низходящ ред, съобразно броя на получените точки от комплексната оценка на офертата, като на първо място се класира участникът, чиято оферта е получила най-голям брой точки като комплексна оценка. В случай че комплексните оценки на две или повече оферти са равни, с предимство се класира офертата, в която се съдържат по-изгодни предложения, преценени в следния ред: 1. Най-ниска обща месечна абонаментна такса (показател К1.1). 2. Най-ниска средноаритметична цена на минута изходящ разговор към национални мобилни и фиксирани мрежи между показатели К1.2 и К1.3. 3. По-голям брой минути по показател К2.1. 4. По-голям брой минути по показател К2.4. Комисията провежда публично жребий за определяне на изпълнител между класираните на първо място оферти, ако участниците не могат да бъдат класирани в съответствие с посочените по-горе приоритети.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/574885
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/574885
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres25/06/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres6 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture29/06/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Un accord de confidentialité est requisnon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Решението за откриване на процедурата подлежи на обжалване пред КЗК относно неговата законосъобразност, включително за наличие на дискриминационни икономически, финансови, технически или квалификационни изисквания в обявлението, документацията или всеки друг документ, свързан с процедурата, от всяко заинтересовано лице в 10-дневен срок при условията на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécutionНационална агенция за приходите
Adresse web de la législation fiscale: https://nra.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на околната среда и водите
Adresse web de la législation environnementale: https://www.moew.government.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на труда и социалната политика
Adresse web de la législation sur l'emploi: https://www.mlsp.government.bg/
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Organisation qui traite les offresНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
5.1.
LotLOT-0002
TitreПредоставяне на мобилна телефонна услуга
DescriptionВ обхвата на Обособена позиция №2 се включват 3254 бр. SIM карти, които се ползват общо за всички структури на НАП, от които 2071 бр. са voice (гласови) SIM карти, а останалите 1183 бр. са data (SIM карти за предаване на данни през USB модем за мобилен интернет) SIM карти. Разпределението на броя и видовете SIM карти по структури на НАП са описани в „Спецификация на ползваната от НАП мобилна телефонна услуга” – Приложение №1 към Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция №2. В обхвата на обществената поръчка се включва предоставяне на обществена телефонна услуга и всички услуги включени в стандарта GSM и/или UMTS с национално покритие и допълнителни услуги, свързани с тази дейност като: - Стандартни гласови услуги (гласова поща; изчакване и задържане на повикването; пренасочване на повикването; ограничаване/забрана на повикванията; конферентна връзка и др.); - Услуги за изпращане и получаване на кратки текстови съобщения (SMS) и мултимедийни съобщения (MMS); - Услуги за осъществяване на международни електронни съобщителни услуги, включително и провеждане на разговори в роуминг в страни от и извън Европейския съюз; - Уведомяване за пропуснато повикване; - Услуги по пренос на данни чрез осигуряване на високоскоростен мобилен интернет достъп чрез всички технологии/стандарти/протоколи, осигурявани от мрежата на оператора като GPRS, WAP, UMTS, HSDPA/HSUPA, LTE, LTE+, 5G и др. - Справочни услуги, отнасящи се до абонатните номера, кодове за автоматично вътрешно и международно избиране, цени и друга подобна информация, свързана с далекосъобщителните услуги на оператора и др.
Identifiant interne574912
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 64212000 Services de téléphonie mobile
5.1.2.
Lieu d’exécution
N’importe où
Informations complémentairesТериторията на Република България и извън нея при осъществяване на роуминг.
5.1.3.
Durée estimée
Durée24 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions2
Autres informations sur le renouvellementНезависимо от броя на подновяванията, предоставянето на услугата може да продължи максимум до 12 (дванадесет) месеца след изтичане на 24-месечния период, с цел непрекъсваемост на получаването на услугата от възложителя, за да не бъде затруднена неговата дейност. Така описаната възможност по същество представлява подновяване на договора, като удължаването срока на услугата не е задължително и е в зависимост от възникването на интерес за възложителя, в това число при определяне на изпълнител за следващ период, който е различен от определения в резултат на настоящата процедура изпълнител и необходимост от изграждане на допълнителна свързаност и реализиране на преносимост на номерата на възложителя в мрежата на друг доставчик. В случай на удължаване срока на договора, прогнозната стойност се увеличава пропорционално съобразно увеличения срок, като предоставянето на услугата – предмет на настоящата поръчка, се извършва при същите условия, при които е сключен договора, без промяна в предложените от изпълнителя цени. За прилагането на тази клауза между възложителя и изпълнителя се подписва допълнително споразумение на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA1 074 000,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
DescriptionНезависимо от броя на подновяванията, предоставянето на услугата може да продължи максимум до 12 (дванадесет) месеца след изтичане на 24-месечния период, с цел непрекъсваемост на получаването на услугата от възложителя, за да не бъде затруднена неговата дейност. Така описаната възможност по същество представлява подновяване на договора, като удължаването срока на услугата не е задължително и е в зависимост от възникването на интерес за възложителя, в това число при определяне на изпълнител за следващ период, който е различен от определения в резултат на настоящата процедура изпълнител и необходимост от изграждане на допълнителна свързаност и реализиране на преносимост на номерата на възложителя в мрежата на друг доставчик. В случай на удължаване срока на договора, прогнозната стойност се увеличава пропорционално съобразно увеличения срок, като предоставянето на услугата – предмет на настоящата поръчка, се извършва при същите условия, при които е сключен договора, без промяна в предложените от изпълнителя цени. За прилагането на тази клауза между възложителя и изпълнителя се подписва допълнително споразумение на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentairesЗа възлагане на обществената поръчка по обособена позиция №2, възложителят не е осигурил финансиране, поради което в проекта на договора е предвидена клауза за отложено изпълнение. Предоставянето на услугата е за срок от 24 (двадесет и четири) месеца при следните условия: Договорът влиза в сила от датата на подписването му, като при наличие на осигурено финансиране, възложителят уведомява писмено изпълнителя за това обстоятелство и за внасяне на определената гаранция за изпълнение, както и за датата, от която следва да започне предоставянето на услугите. При непредставяне на гаранцията за изпълнение в посочения от възложителя срок, без наличието на обективни причини, възложителят прекратява договора. След сключване на договора всяка от страните може да поиска прекратяването му без предизвестие, след изтичане на тримесечен срок от сключването му, ако в този срок не е осигурено финансиране. Когато след изтичане на 10-месечен срок от сключване на договора не е осигурено финансиране, договорът се счита за прекратен.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués avec la justification suivante
JustificationС оглед предмета на настоящата обществена поръчка, използването на критерии за достъпност на лица с увреждания в техническите спецификации е неприложимо.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreAutorisation ou adhésion à une organisation particulière nécessaire pour les contrats de services
Description du critère de sélectionНа основание чл. 60, ал. 2 от ЗОП: Участниците следва да разполагат с издадено от КРС разрешение за индивидуално предоставени права за ползване на радиочестотен спектър за осъществяване на обществени електронни съобщения чрез мобилна наземна мрежа - GSM и/или UMTS, а за чуждестранните лица - еквивалентен документ съгласно законодателството на държавата-членка, в която са установени. При подавене на офертата деклариране на съответствието с посоченото изискване за годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност се извършва чрез представяне на информация в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „А“ „Годност“, т. „Необходимо е специално разрешение“ на Единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП). Информацията следва да включва номер, дата на издаване и дата на валидност на разрешението. Вписаната в ЕЕДОП информация за разрешението следва да съвпада с публикуваната в публичен регистър на предприятията, които имат разрешения за индивидуално предоставени права за ползване на радиочестотен спектър (чл. 33, ал. 1, т. 3 от ЗЕС). В случай че съответният документ е на разположение в електронен формат, следва да бъде посочен и уеб адрес и точно позоваване на документа или линк към същия. Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. За доказване на съответствието с поставеното от възложителя изискване за годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност, участниците представят издадено от Комисията за регулиране на съобщенията (КРС) разрешение за индивидуално предоставени права за ползване на радиочестотен спектър, а за чуждестранните лица - еквивалентен документ съгласно законодателството на държавата-членка, в която са установени. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документите, чрез които се доказва съответствието му с критериите за подбор съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП във връзка с чл. 60, ал. 2 от ЗОП. Възложителят не изисква представяне на горепосочено доказателство, което вече му е било предоставено и е актуално, или до което има достъп по служебен път или чрез публичен регистър, или което може да бъде осигурено чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки. В случай че чуждестранно лице бъде избрано за изпълнител на обществената поръчка, същото следва да докаже, че има право да осъществява дейност по предоставяне на електронни съобщителни мрежи или услуги на територията на Република България. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. Съгласно разпоредбата на чл. 59, ал. 6 от ЗОП, при участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.

CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionСъгласно чл. 61, ал. 1, т. 1 от ЗОП: За последните три приключили финансови години участниците да са реализирали минимален общ оборот, изчислен на база годишните обороти, в размер на 537 000,00 евро без ДДС. Информацията може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която кандидатът или участникът е създаден или е започнал дейността си. Съгласно § 2, т. 66 от ДР на ЗОП (доп. - ДВ, бр. 86 от 2018 г., в сила от 01.03.2019 г.) "Годишен общ оборот" е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството. Декларирането наличието на изискуемия от възложителя минимален общ оборот се извършва чрез представяне на информация в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „Б“ „Икономическо и финансово състояние“, “, т. „Общ годишен оборот“ от ЕЕДОП. В случай че информацията обхваща по-кратък период, се отбелязва и т. „Учредяване на икономическия оператор“ в част ІV, раздел Б „Икономическо и финансово състояние“ на ЕЕДОП. За доказване на наличието на изискуемия от възложителя общ оборот, на основание чл. 61, ал. 1, т. 1 от ЗОП участниците следва да представят един или няколко от следните документи, във връзка с поставените изисквания: 1. удостоверения от банки; 2. годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен; 3. справка за общия оборот. Когато по основателна причина кандидат или участник не е в състояние да представи поисканите от възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. Възложителят може по всяко време след отварянето на офертите да изиска от участниците представяне на документи, чрез които се доказва посочената в ЕЕДОП информация съгласно чл. 67, ал. 5 във вр. чл. 62 от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документи, чрез които се доказва съответствието му с поставения от възложителя критерий за икономическо и финансово състояние съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 във вр. чл. 62 от ЗОП. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. За конкретната поръчка всеки участник може да използва капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за доказване съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионалните способности. В случай че участникът ще ползва капацитета на трети лица, посоченият критерий за подбор се прилагат за третите лица, по отношение доказването на който, участникът се позовава на капацитета на тези трети лица, като за тях не трябва да са налице основания за отстраняване от процедурата. В случай че участник използва ресурса на трети лица, следва да може да докаже, че ще разполага с този ресурс за целия период на изпълнение, като представи документи за поетите от третите лица задължения

CritèreRéférences sur des services spécifiés
Description du critère de sélectionСъгласно чл. 63, ал. 1, т. 1, б. „б“ от ЗОП: Участниците следва да разполагат със следния опит за изпълнение на поръчката: Участниците следва да имат изпълнени през последните три години до датата на подаване на офертата услуги с предмет и обем, идентичен или сходен с предмета и обема на настоящата обществена поръчка. Под „сходен“ предмет се има предвид: минимум една услуга за мобилна телефонна услуга, предоставена за корпоративна група. Под „сходен“ обем се има предвид: корпоративната група, за която е предоставена мобилната телефонна услуга трябва да включва като минимум 1000 SIM карти. Декларирането наличието на изискуемия от възложителя опит за изпълнение на поръчката се извършва чрез представяне на списък на услугите, изпълнени през последните три години до датата на подаване на офертата. Списъкът следва да включва услуги, чието изпълнение е приключило в заложения период. За всяка услуга следва да бъде посочено: описание на извършените дейности, в това число брой SIM карти, включени в предоставената услуга; стойност; период на изпълнение (посочва се начална и крайна дата на периода, през който е предоставяна услугата); възложител (получател на услугата), независимо дали е публичен или частен субект. Информацията се попълва в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „В“ „Технически и професионални способности“, т. „Извършени услуги от конкретния вид“ на ЕЕДОП. Възложителят може по всяко време след отварянето на офертите да изиска от участниците представяне на документи, чрез които се доказва посочената в ЕЕДОП информация съгласно чл. 67, ал. 5 във вр. с чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. За доказване наличието на изискуемия от възложителя опит за изпълнение на поръчката, участниците следва да представят списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документи, чрез които се доказва съответствието му с поставения от възложителя критерий за технически и професионални способности, съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 във вр. с чл. 64, ал. 1, т. 2 от ЗОП. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. За конкретната поръчка всеки участник може да използва капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за доказване съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионалните способности. В случай че участникът ще ползва капацитета на трети лица, посоченият критерий за подбор се прилагат за третите лица, по отношение доказването на който, участникът се позовава на капацитета на тези трети лица, като за тях не трябва да са налице основания за отстраняване от процедурата. За доказване съответствие с критериите, свързани с професионалната компетентност и опит за изпълнение на поръчката, участник може да използва капацитета на трети лица само ако тези лица, с чиято компетентност и/или опит се доказва изпълнение на изискванията на възложителя, ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет. В случай че участник използва ресурса на трети лица, следва да може да докаже, че ще разполага с този ресурс за целия период на изпълнение, като представи документи за поетите от третите лица задължения

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélectionСъгласно чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП: Участниците да прилагат система за управление на качеството по стандарт ISO 9001 или еквивалент по отношение осъществяването на обществени електронни съобщения, за което имат издадено от КРС разрешение за ползване на индивидуално определен ограничен ресурс или да прилагат еквивалентни мерки за осигуряване на качеството (важи и за двете обособени позиции). Декларирането съответствието с изискуемия от възложителя стандарт за качество ISO 9001 или еквивалент в посочената област и обхват, се извършва чрез представяне на информация в част ІV „Критерии за подбор“, раздел „Г“ „Годност“, т. „Схеми за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“ на ЕЕДОП. Възложителят може по всяко време след отваряне на офертите да изиска от участниците представяне на документите, чрез които се доказва посочената в ЕЕДОП информация съгласно чл. 67, ал. 5 във вр. чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП и чл. 64, ал. 5 и сл. от ЗОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. За доказване наличието на внедрена система за управление на качеството по стандарт ISO 9001 или еквивалент по отношение осъществяването на обществени електронни съобщения, представят валиден към датата на подаване на офертата сертификат, издаден от независимо лице, акредитирано по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация“ или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието, или информация за еквивалентен сертификат, издаден от орган, установен в друга държава членка, или ако прилагат еквивалентни мерки за осигуряване на качеството – информация за доказателствата за тези мерки, чрез които се доказва еквивалентност на мерките със стандарт ISO 9001. Участникът, определен за изпълнител, представя преди сключване на договора документите, чрез които се доказва съответствието му с поставените от възложителя критерии за технически и професионални способности съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 във вр. чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП и чл. 64, ал. 5 и сл. от ЗОП. В случай че участникът предвижда участието на подизпълнители, изискването следва да бъде изпълнено от подизпълнителите съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. За конкретната поръчка всеки участник може да използва капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за доказване съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите и професионалните способности. В случай че участникът ще ползва капацитета на трети лица, посоченият критерий за подбор се прилагат за третите лица, по отношение доказването на който, участникът се позовава на капацитета на тези трети лица, като за тях не трябва да са налице основания за отстраняване от процедурата. В случай че участник използва ресурса на трети лица, следва да може да докаже, че ще разполага с този ресурс за целия период на изпълнение, като представи документи за поетите от третите лица задължения.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomНай-ниска цена
DescriptionКритерият за определяне на икономически най-изгодната оферта е „най-ниска цена”, при следните показатели, относителна тежест и методика за оценка: K1 – Обща месечна абонаментна такса – 80 т. Участникът трябва да представи месечни абонаментни такси на една voice SIM карта и една data SIM карта. Общата месечна абонаментна такса, която се оценява, се изчислява, както следва: Цмат = 2071хМАТsim voice + 1183хМАТsim data Този показател се получава по следната формула: К1 = 80 х Цмат min/Цмат/n, където: Цмат min - най-ниската предложена обща месечна абонаментна такса Цмат/n - цената на участника, чието предложение за обща месечна абонаментна такса се разглежда K2 – Обща цена на пакета от услуги, същият описан в т. 3.13.1.3 от Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция № 2 – 10 т. Участникът предлага единични цени на всяка от включените в пакета услуги, сумата от които формира обща цена, която подлежи на оценка. Този показател се получава по следната формула: К2 = 10 х Цpack service min/Цpack service/n, където: Цpack service min - най-ниската предложена обща цена Цpack service/n - цената на участника, чието предложение се разглежда K3 – Обща цена на пакета от услуги, същият описан в т. 3.13.1.4 от Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция № 2 – 10 т. Участникът предлага единични цени на всяка от включените в пакета услуги, сумата от които формира обща цена, която подлежи на оценка. Този показател се получава по следната формула: К2 = 10 х Цpack service+ min/Цpack service+/n, където: Цpack service+ min - най-ниската предложена обща цена Цpack service+/n - цената на участника, чието предложение се разглежда В случай че участник предложи 0,00 (нула) евро по някой от посочените показатели, той получава максималния брой точки по показателя, а за нуждите на изчислението във формулата се използва Цmin = 1 (единица). За съпоставимост, към предложението на всички останали участници също ще се прибавя 1 (единица).
Justification de l’absence d’indication de la pondération des critères d’attributionКомплексната оценка (К) на всеки участник се определя по следната формула: К = К1 + К2 + К3 Комплексната оценка К, както и всеки от описаните показатели се изчислява с точност до втори знак след десетичната запетая. Максималният брой точки на комплексната оценка К е 100. Класирането на участниците се извършва в низходящ ред, съобразно броя на получените точки от комплексната оценка на офертата, като на първо място се класира участникът, чиято оферта е получила най-голям брой точки като комплексна оценка. В случай че комплексните оценки на две или повече оферти са равни, с предимство се класира офертата, в която се съдържат по-изгодни предложения, преценени в следния ред: 1. Най-ниска обща месечна абонаментна такса. 2. Най-ниска обща цена на пакета от услуги, същият описан в т. 3.13.1.3 от Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция №2. 3. Най-ниска обща цена на пакета от услуги, същият описан в т. 3.13.1.4 от Техническата спецификация на поръчката по Обособена позиция №2. Комисията провежда публично жребий за определяне на изпълнител между класираните на първо място оферти, ако участниците не могат да бъдат класирани в съответствие с посочените по-горе приоритети.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/574885
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/574885
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres25/06/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres6 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture29/06/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Un accord de confidentialité est requisnon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Решението за откриване на процедурата подлежи на обжалване пред КЗК относно неговата законосъобразност, включително за наличие на дискриминационни икономически, финансови, технически или квалификационни изисквания в обявлението, документацията или всеки друг документ, свързан с процедурата, от всяко заинтересовано лице в 10-дневен срок при условията на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécutionНационална агенция за приходите
Adresse web de la législation fiscale: https://nra.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на околната среда и водите
Adresse web de la législation environnementale: https://www.moew.government.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на труда и социалната политика
Adresse web de la législation sur l'emploi: https://www.mlsp.government.bg/
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Organisation qui traite les offresНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Numéro d’enregistrement131063188
Adresse postaleбул. КНЯЗ ДОНДУКОВ №52
Villeгр.София
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactВ. Парчева
Adresse électroniquev.parcheva@ro04.nra.bg
Téléphone+359 62617246
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/2421
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielНационална агенция за приходите
Numéro d’enregistrement131063188
Adresse postaleбул. КНЯЗ ДОНДУКОВ №52
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactНационална агенция за приходите
Adresse électroniqueinfocenter@nra.bg
Téléphone+359 70018700
Adresse internethttps://nra.bg/
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécution
8.1.
ORG-0004
Nom officielМинистерство на околната среда и водите
Numéro d’enregistrement000697371
Adresse postaleбул. „Княгиня Мария Луиза“ №22
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactМинистерство на околната среда и водите
Adresse électroniqueedno_gishe@moew.government.bg
Téléphone+359 29406000
Adresse internethttps://www.moew.government.bg/
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécution
8.1.
ORG-0005
Nom officielМинистерство на труда и социалната политика
Numéro d’enregistrement000695395
Adresse postaleул. „Триадица“ №2
VilleСофия
Code postal1051
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactМинистерство на труда и социалната политика
Adresse électroniquemlsp@mlsp.government.bg
Téléphone+359 80088001
Adresse internethttps://www.mlsp.government.bg/
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécution
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier708228eb-3286-426e-9ce3-368d14e4299c-01
Principale raison du changementMise à jour d’informations
DescriptionВ първоначално обявения срок (до 23:59:59 часа на 12.06.2026 г., ) за всяка обособена позиция е постъпила само по 1 (една) оферта за участие в процедурата, поради което на основание чл. 100, ал. 12, т. 1 от ЗОП се определя допълнителен срок за подаване на оферти за двете обособени позиции.
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Identifiant de la sectionLOT-0002
Description des changementsСрок за подаване на оферти до 23:59:59 часа на 25.06.2026 г. Публичното отваряне на офертите - на 29.06.2026 г. от 14:00 часа.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis165731ce-a0f6-4016-a053-e0c99a99804c  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis16/06/2026 14:19:44 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis415093-2026
Numéro de publication au JO S115/2026
Date de publication17/06/2026