1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Ředitelství silnic a dálnic s. p.
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public, contrôlé par une autorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: I/8 Teplice, most ev. č. 8-050..1, 8-050..2 a oprava komunikace
Description: Předmětem zakázky je oprava mostů na silnici I/8 Teplice a navazující úseky komunikace I/8. Mosty ev. č. 8-050..1 a ev. č. 8-050..2 Stavbou je řešena celková oprava mostů ev. č. 8-050..1 a ev. č. 8-050..2. Spolu s mosty bude rekonstruováno veřejné osvětlení převáděné komunikace v místě stavby. V rámci stavby budou nahrazeny stávající nosné konstrukce novými nosnými konstrukcemi. Současně budou zhotoveny též nové pilíře a úložné prahy obou opěr. Stavba bude provedena po polovinách tak, aby druhý most mohl v omezeném rozsahu převést veškerou dopravu vedenou po převáděné komunikaci. Rekonstrukce komunikací: I/8 Teplice PS, km 23,004-25,023 (SO 106) I/8 Teplice LS, km 23,700-25,023 (SO 107) Jedná se o obnovu povrchu směrově rozdělené komunikace I/8 – údržba krytu formou výměny obrusné a ložné vrstvy v celé šíři komunikace. V trase komunikace se nachází stávající MÚK s místními komunikacemi a I/13, úrovňové křížení a sjezdy na okolní nemovitosti se na úseku nenachází, pouze zálivy zastávek VHD. I/8 Teplice – Dubí, km 25,023 – 25,200 (SO 108) Jedná se o obnovu povrchu rozpletu 4pruhové komunikace I/8 na dvoupruhovou s úsekem přídatných pruhů na sjezdech – údržba krytu formou výměny obrusné a ložné vrstvy v celé šíři komunikace. V trase komunikace se nachází připojovací pruh od místní komunikace a sjezd na ČSPH. I/8 Dubí, km 26,345 – 27,311 (SO 109) Jedná se o obnovu povrchu komunikace I/8 – údržba krytu formou výměny obrusné a ložné vrstvy v celé šíři komunikace. V trase komunikace se nachází stávající úrovňová křížení a okružní křižovatka se silnicí III/01319 a III/25345. Odůvodnění potřeby Stávající stav mostů a komunikace je dlouhodobě v nevyhovujícím stavebním stavu, proto je nezbytné mosty a komunikaci rekonstruovat tak, aby byla zajištěna bezpečnost silničního provozu.
Identifiant de la procédure: 33b24b1b-20ab-4854-87d1-d5670834fd76
Identifiant interne: 08PU-004189
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Travaux
Nomenclature principale (cpv): 45221100 Travaux de construction de ponts
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Ústecký kraj (CZ042)
Pays: Tchéquie
Informations complémentaires: I/8 Teplice, most ev. č. 8-050..1, 8-050..2, I/8 Teplice - Dubí, I/8 Dubí
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 270 467 894,00 CZK
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
Règlementation applicable en cas de marché transfrontalier: Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: I/8 Teplice, most ev. č. 8-050..1, 8-050..2 a oprava komunikace
Description: Předmětem zakázky je oprava mostů na silnici I/8 Teplice a navazující úseky komunikace I/8. Mosty ev. č. 8-050..1 a ev. č. 8-050..2 Stavbou je řešena celková oprava mostů ev. č. 8-050..1 a ev. č. 8-050..2. Spolu s mosty bude rekonstruováno veřejné osvětlení převáděné komunikace v místě stavby. V rámci stavby budou nahrazeny stávající nosné konstrukce novými nosnými konstrukcemi. Současně budou zhotoveny též nové pilíře a úložné prahy obou opěr. Stavba bude provedena po polovinách tak, aby druhý most mohl v omezeném rozsahu převést veškerou dopravu vedenou po převáděné komunikaci. Rekonstrukce komunikací: I/8 Teplice PS, km 22,856-25,023 (SO 106) I/8 Teplice LS, km 23,004-25,023 (SO 107) Jedná se o obnovu povrchu směrově rozdělené komunikace I/8 – údržba krytu formou výměny obrusné a ložné vrstvy v celé šíři komunikace. V trase komunikace se nachází stávající MÚK s místními komunikacemi a I/13, úrovňové křížení a sjezdy na okolní nemovitosti se na úseku nenachází, pouze zálivy zastávek VHD. I/8 Teplice – Dubí, km 25,023 – 25,200 (SO 108) Jedná se o obnovu povrchu rozpletu 4pruhové komunikace I/8 na dvoupruhovou s úsekem přídatných pruhů na sjezdech – údržba krytu formou výměny obrusné a ložné vrstvy v celé šíři komunikace. V trase komunikace se nachází připojovací pruh od místní komunikace a sjezd na ČSPH. I/8 Dubí, km 26,345 – 27,311 (SO 109) Jedná se o obnovu povrchu komunikace I/8 – údržba krytu formou výměny obrusné a ložné vrstvy v celé šíři komunikace. V trase komunikace se nachází stávající úrovňová křížení a okružní křižovatka se silnicí III/01319 a III/25345. Odůvodnění potřeby Stávající stav mostů a komunikace je dlouhodobě v nevyhovujícím stavebním stavu, proto je nezbytné mosty a komunikaci rekonstruovat tak, aby byla zajištěna bezpečnost silničního provozu.
Identifiant interne: 08PU-004189
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Travaux
Nomenclature principale (cpv): 45221100 Travaux de construction de ponts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Ústecký kraj (CZ042)
Pays: Tchéquie
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 750 Jours
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 270 467 894,00 CZK
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réalisation d’objectifs sociaux
Description: Zadavatel uplatňuje zásady odpovědného zadávání veřejných zakázek v souladu se svým postavením vymezeným v Zakládací listině Ředitelství silnic a dálnic s. p. Veřejné zakázky zadávané zadavatelem akcentují zásady sociálně odpovědného zadávání, environmentálně odpovědného zadávání a inovací, které jsou uplatňovány transparentně a přiměřeně při zohlednění zásad účelného, hospodárného a efektivního vynakládání finančních prostředků zadavatelem. Odpovědné zadávání veřejných zakázek je zadavatelem uplatňováno ve vztahu k dodavatelům při dodržování zásad rovného zacházení a zákazu diskriminace.
Objectif social promu: Conditions de travail équitables
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: Nabídková cena stavby v Kč bez DPH
Description: Nejvýhodnější nabídce (nabídce obsahující nejnižší nabídkovou cenu) v rámci kritéria hodnocení „Nabídková cena stavby v Kč bez DPH“, bude přiděleno 100 bodů. Ostatním nabídkám bude přidělena bodová hodnota stanovená násobkem čísla 100 a poměru hodnoty nejvýhodnější nabídky k hodnocené nabídce.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 70
Critère:
Type: Qualité
Nom: Provedení prací v rozsahu Milníku 1 „Část Díla určená k Předčasnému užívání dle Pod-čl. 1.1.3.10“ ve dnech
Description: Předmětem hodnocení kritéria hodnocení „Provedení prací v rozsahu Milníku 1 „Část Díla určená k Předčasnému užívání dle Pod-čl. 1.1.3.10" ve dnech“ (dále jen „provedení prací“) bude časový úsek (doba) v kalendářních dnech, o který je účastníkem nabídnutá doba provedení prací kratší než zadavatelem požadovaná maximální doba provedení prací, která činí 308 kalendářních dnů. Zadavatel současně stanovuje předběžnou minimální dobu provedení prací, která činí 228 kalendářních dnů. Pokud délka doby provedení prací nabídnutá účastníkem bude činit maximální zadavatelem stanovený počet kalendářních dnů (tj. 308), obdrží nabídka účastníka v rámci příslušného kritéria hodnocení 0 bodů. Pokud délka doby provedení prací nabídnutá účastníkem bude činit více než 308 kalendářních dnů, bude účastník vyloučen ze zadávacího řízení pro nesplnění zadávacích podmínek.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 15
Critère:
Type: Qualité
Nom: Provedení prací v rozsahu Milníku 2 „Část Díla určená k Předčasnému užívání dle Pod-čl. 1.1.3.10" ve dnech
Description: 8.5. Předmětem hodnocení kritéria hodnocení „Provedení prací v rozsahu Milníku 2 „Díla určeného k Předčasnému užívání dle Pod-čl. 1.1.3.10" ve dnech“ (dále jen „provedení prací“) bude časový úsek (doba) v kalendářních dnech, o který je účastníkem nabídnutá doba provedení prací kratší než zadavatelem požadovaná maximální doba provedení prací, která činí 630 kalendářních dnů. Zadavatel současně stanovuje předběžnou minimální dobu provedení prací, která činí 470 kalendářních dnů. Pokud délka doby provedení prací nabídnutá účastníkem bude činit maximální zadavatelem stanovený počet kalendářních dnů (tj. 630), obdrží nabídka účastníka v rámci příslušného kritéria hodnocení 0 bodů. Pokud délka doby provedení prací nabídnutá účastníkem bude činit více než 630 kalendářních dnů, bude účastník vyloučen ze zadávacího řízení pro nesplnění zadávacích podmínek.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 15
5.1.11.
Documents de marché
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: tchèque, slovaque
Catalogue électronique: Non autorisée
Description de la garantie financière: Zadavatel v souladu s § 41 ZZVZ požaduje, aby účastníci k zajištění plnění svých povinností vyplývajících z účasti v zadávacím řízení poskytli jistotu ve výši 5 000 000 Kč (slovy: pět milionů korun českých).
Date limite de réception des offres: 13/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 10 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique:
Lieu: Otevírání nabídek je z důvodu umožnění přijmu nabídek pouze v elektronické podobě neveřejné. Otevírání nabídek proběhne v souladu s § 109 ZZVZ.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Ředitelství silnic a dálnic s. p.
Numéro d’enregistrement: 65993390
Adresse postale: Čerčanská 2023
Ville: Praha
Code postal: 14000
Subdivision pays (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Pays: Tchéquie
Téléphone: +420 954908515
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Numéro d’enregistrement: 65349423
Adresse postale: třída Kpt. Jaroše 1926/7
Ville: Brno
Code postal: 60200
Subdivision pays (NUTS): Jihomoravský kraj (CZ064)
Pays: Tchéquie
Téléphone: +420 542167111
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
10. Changement
10.1.
Changement
Identifiant de la section: LOT-0001
Description des changements: Z důvodu dodatečných informací byla prodloužena lhůta pro podání nabídek.
Identifiant/version de l’avis: a880cd0c-08d6-4446-bd7f-5d2c85ef9896 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 16/06/2026 14:51:37 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: tchèque
Numéro de publication de l’avis: 415745-2026
Numéro de publication au JO S: 115/2026
Date de publication: 17/06/2026