1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Komenda Wojewódzka Policji w Gorzowie Wlkp.
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Ordre et sécurité publics
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Zakup i dostawa policyjnych nieoznakowanych pojazdów służbowych dla potrzeb jednostek Policji
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest „Zakup i dostawa policyjnych nieoznakowanych pojazdów służbowych dla potrzeb jednostek Policji”. 2. Zakres przedmiotu umowy składa się z zamówienia podstawowego (część gwarantowana) oraz z zamówienia objętego prawem opcji (część objęta prawem opcji) i obejmuje w szczególności: 1) zamówienie podstawowe – obejmuje dostawę: Część 1: „Zakup i dostawa 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; Część 2: Zakup i dostawy 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; 2) zamówienie opcjonalne – obejmuje dostawę: Część 1: „Zakup i dostawa maksymalnie do 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; Część 2: Zakup i dostawy maksymalnie do 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”. 3. Szczegółowy opis wymagań taktyczno – technicznych (WTT), jakie musi spełniać pojazdy będące przedmiotem zamówienia, przeznaczenie pojazdów zawierają: Zał. nr 5A do SWZ - Wymagania taktyczno – techniczne (WTT) dla części ; Zał. nr 5B do SWZ - Wymagania taktyczno – techniczne (WTT) dla części 2 4. Pojazdy będące przedmiotem zamówienia muszą być fabrycznie nowe, kompletne wolne od wad konstrukcyjnych, materiałowych, wykonawczych i prawnych, wyprodukowane w 2026 roku. 5 . Pojazdy będące przedmiotem zamówienia powinny spełniać wymagania techniczne określone przez obowiązujące w Polsce przepisy dla pojazdów poruszających się po drogach publicznych w szczególności Ustawy z dnia 20 czerwca 1997 r. - Prawo o ruchu drogowym (t.j. Dz. U. z 2025 r. poz. 889 ze zmianami). 6. Miejsce dostawy: Baza Magazynowa w Łagodzinie, ul. Dobra 2; 66-446 Deszczno 7. Wykonawca dostarczy przedmiot zamówienia do miejsca dostawy na własny koszt i ryzyko. 8. Szczegóły dotyczące realizacji przedmiotu zamówienia, płatności, gwarancji, reklamacji itp. zawiera Projekt umowy – zał. nr 6 do SWZ. 9. Szczegółowy opis realizacji przedmiotu zamówienia zawiera SWZ i jej załączniki, które stanowią integralną część SWZ. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - OPCJA 10. Zamawiający ma prawo do skorzystania z przewidzianego prawa opcji, opisanego poniżej bądź ich poszczególnych części w ramach prawa opcji, na warunkach określonych w projekcie umowy w § 1 ust. 1a 11. Zakres dostaw do realizacji w ramach prawa opcji maksymalnie do: Część 1: „Zakup i dostawa maksymalnie do 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; Część 2: Zakup i dostawy maksymalnie do 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”. 12. Warunkiem skorzystania z zamówienia w ramach prawa opcji jest złożenie pisemnego oświadczenia przez Zamawiającego, w terminie tj.: do 21 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 60 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); do 14 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 40 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); do 7 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 30 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); od dnia podpisania umowy, o skorzystaniu z tego prawa. Wzór oświadczenia woli Zamawiającego na wykonanie danego zakresu prac na podstawie prawa opcji stanowi załącznik nr 4 do niniejszej umowy Po upływie tego terminu zamawiający nie będzie mógł skorzystać z prawa opcji. Strony dopuszczają możliwość złożenia tego oświadczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres wskazany w § 4 ust. 1 13. Szczegółowy opis opcji zawiera SWZ i projekt umowy.
Identifiant de la procédure: 7df10a86-d621-44bb-ab81-0e3a0d7cc7cf
Identifiant interne: ZP-16/2026
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: oui
Justification de la procédure accélérée: Zamówienie publiczne realizowane na podstawie art. 132 ustawy Prawo zamówień publicznych z dnia 11 września 2019r. (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.) przeprowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego. Skrócenia terminu składania ofert: nie krótszy niż 15 dni. Podstawa Prawna: art. 138 ust. 2 pkt. 2) Ustawy P.z.p., 1. Zamawiający może wyznaczyć termin składania ofert krótszy niż termin określony w ust. 1, nie krótszy jednak niż 15 dni od dnia przekazania ogłoszenia o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej, w następujących przypadkach: 1) opublikowania wstępnego ogłoszenia informacyjnego, o którym mowa w art. 89, o ile zawierało ono wszystkie informacje wymagane dla ogłoszenia o zamówieniu, w zakresie, w jakim były one dostępne w chwili publikacji wstępnego ogłoszenia informacyjnego, które zostało przekazane do publikacji Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej lub zamieszczone na stronie internetowej zamawiającego na co najmniej 35 dni i nie więcej niż 12 miesięcy przed dniem przekazania ogłoszenia o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej; 2) jeżeli zachodzi pilna potrzeba udzielenia zamówienia i skrócenie terminu składania ofert jest uzasadnione. Uzasadnienie: W świetle powyższych przepisów Zamawiający zdecydował się zastosować art. 138 ust. 2 pkt 2 ustawy P.z.p. w przeprowadzeniu przedmiotowego postępowania przetargowego i skróci termin składania ofert tj.: nie krótszy niż 15 dni. Zamawiający dla przedmiotowego postępowania celem racjonalnego gospodarowania środkami publicznymi, w tym w szczególności zachowania zasad wydatkowania środków publicznych w sposób celowy, oszczędny oraz umożliwiający terminową realizację zadań, w tym również zasad optymalnego doboru metod i środków w celu uzyskania najlepszych efektów z danych nakładów, ze względu na przyznanie dofinansowania z Funduszu Wsparcia Policji oraz Środków Finansowych Policji z KGP - Umożliwi to również terminową dostawę przedmiotu zamówienia przez Wykonawcę tj. do 30.11.2026r. (termin określony na realizacje przez KGP w Warszawie). Należy podkreślić, iż pomimo zachowania przez Zamawiającego należytej staranności w tym zagwarantowania odpowiedniej relacji pomiędzy zasobami wykorzystanymi na przygotowanie postępowania a jego przewidywalną wartością w celu zachowania prawidłowej realizacji zadania w terminie określonym przez Zamawiającego, co zagwarantuje prawidłowe i terminowe zrealizowanie zamówienia przez Wykonawcę. Wobec powyższego w celu zrealizowania zadania do 30.11.2026r. co spowoduje zwiększenie mobilności pojazdów służbowych policji zwiększając tym samym zachowanie porządku publicznego co powoduje, iż zachodzi pilna potrzeba udzielenia zamówienia i skrócenie terminu składania ofert. Wyznaczenie terminu składania ofert bez skrócenia go tj. 35 dniowego uniemożliwiłoby udzielenie zamówienia w terminie zabezpieczającym racjonalną realizacje przedmiotowych dostaw. W związku z tym zastosowanie przepisu art. 138 ust. 2 pkt. 2 P.z.p nie jest uzależnione od tego czy pilna potrzeba wynikała z przyczyn leżących po stronie zamawiającego, a także od tego czy zaistnienie pilnej potrzeby można było wcześniej przewidzieć. Przesłanki z art. 138 ust. 2 pkt. 2 P.z.p są mniej restrykcyjne, co jest uzasadnione tym, że zastosowanie tego przepisu służy jedynie skróceniu terminów w przetargu, a nie udzieleniu zamówienia w trybie niekonkurencyjnym Za możliwością zastosowania przepisu art. 138 ust. 2 pkt. 2 Pzp do zamówienia na przedmiotową dostawę przemawia również to, że ze względu na charakter przedmiotu zamówienia przygotowanie przez Wykonawców oferty nie powinno być czasochłonne (w porównaniu np. do zamówień na roboty budowlane), wobec czego skrócenie terminu na składanie ofert nie powinno w żaden sposób wpłynąć na konkurencyjność postępowania.
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34114200 Voitures de police
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gorzowski (PL431)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Ze względu na ograniczoną dopuszczalna ilość znaków literowych w poszczególnych polach ogłoszenia informacja o wszystkich wymaganych przez Zamawiającego dokumentach i oświadczeniach oraz formach składania zawiera Rozdział XVI, XVIII, XXI SWZ. W ofercie należy złożyć: oświadczenie w formie JEDZ, Formularz Ofertowy oraz jeśli dotyczą: pełnomocnictwo, ośw. o woli współpracy wykonawców występujących wspólnie, pełnomocnictwo do reprezentowania S.C.,Konsorcjum, zobowiązanie in. podmiotu. Rozdział XVI SWZ zawiera również inf. dotyczące udziału innego podmiotu, podwykonawców, Wykonawców zagranicznych. Na potwierdzenie, że oferowane dostawy (…) spełniają określone przez zamawiającego wymagania, Wykonawca załączy do oferty (w formie elektronicznej np.: katalogów, prospektów, fotografii itp.):Kolorystyka nadwozia i wnętrza pojazdu: a) Wykonawca przedstawi propozycję co najmniej 3 stonowanych kolorów lakierów z oficjalnej oferty handlowej producenta/importera pojazdów. Zamawiający dokona wyboru kolorów lakierów spośród zaoferowanych przez Wykonawcę na etapie podpisywania umowy, wskazując liczbę pojazdów w wybranym kolorze. Wykonawca zaznaczy oferowane kolory lakierów w oficjalnym katalogu (sporządzonym w języku polskim) producenta/importera pojazdu. b) Wykonawca przedstawi propozycję materiałów obiciowych siedzeń I –ego i II – rzędu siedzeń oraz wszystkich elementów wykończenia wnętrza pojazdu znajdujących się poniżej linii szyb – muszą być w kolorze ciemnym, łatwe w utrzymaniu w czystości. Zamawiający dokona wyboru kolorystyki siedzeń jak i materiału spośród zaoferowanych przez Wykonawcę propozycji przed zawarciem umowy. Wymagane przedmiotowe środki dowodowe są wspólne dla części 1 i części 2 Zamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z art. 108 oraz 109 ust. 1 pkt 1, pkt 2 lit a i b, pkt 3 i 4 ustawy Pzp (fakultatywne podstawy wykluczenia Wykonawcy Z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający wykluczy Wykonawców, w stosunku do których zachodzi którakolwiek z okoliczności wskazanych w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. Podstawa wykluczenia wykonawcy wynika bezpośrednio z przepisów art. 5 k rozporządzenia 833/2014 w aktualnym brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2025/2033, wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowana we wszystkich państwach członkowskich. Ogólnounijny zakaz udziału rosyjskich podmiotów w zamówieniach publicznych jest regulacją powszechnie obowiązującego prawa. Zamawiający może wykluczyć Wykonawcę na każdym etapie postępowania o udzielenie zamówienia. Zgodnie z art. 124 pkt. 1) ustawy PZP Zamawiający będzie żądał podmiotowych środków dowodowych (szczegóły w Rozdział XVI SWZ): Informacje z KRK, oświadczenie w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP, zaświadczenie właść, naczelnika US, zaświadczenie albo inny dok. wł. terenowej jednostki ZUS lub KRUS, odpis lub inform. z KRS lub z CEIDG, oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w ośw. o których mowa w art. 125 ust. 1 ustawy PZP. Zamawiający przewiduje badanie oceny ofert zgodnie z art. 139. Ust. 1 ustawy PZP. Tryb udzielenia zamówienia - przetarg nieograniczony art. 132 ustawy PZP. Treść klauzuli informacyjnej dotyczącej przetwarzania danych osobowych „RODO” zawiera Rozdział XXXV SWZ. Wykonawca składa ofertę w formie elektronicznej pod rygorem nieważności, za pośrednictwem platformy dedykowanej dla niniejszego postępowania na stronie Platformy zakupowej Zamawiającego Adres strony internetowej prowadzonego postępowania: za pośrednictwem Platformy zakupowej Zamawiającego: https://lubuska-policja.eb2b.com.pl dedykowanej dla niniejszego postępowania. Pomoc techniczna: +48 22 4281928, helpdesk@eb2b.com.pl Zamawiający nie żąda od Wykonawcy wniesienia wadium. Zamawiający nie przewiduje możliwości udzielenia zamówienia na podstawie art. 214 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp. Zamawiający nie przewiduje: udzielania zaliczek na poczet wykonania zamówienia, o których mowa w art. 442 ustawy PZP, zawarcia umowy ramowej, zastosowania aukcji elektronicznej przy wyborze najkorzystniejszej oferty, możliwości złożenia ofert w postaci katalogów elektronicznych lub dołączenia katalogów elektronicznych do oferty, w sytuacji określonej w art. 93; dopuszczenia składania ofert wariantowych; zamiaru ustanowienia dynamicznego systemu zakupów, zwrotu kosztów przygotowania oferty; zabezpieczenie wykonania umowy nie dotyczy, wizja lokalna – nie dotyczy Klauzule/aspekty społeczne - art. 95 ustawy Pzp – nie dotyczy w przedmiocie zamówienia jakim są dostawy. Przewiduje się unieważnienie postępowania zgodnie z art. 257 ustawy Pzp. Termin wykonania zamówienia: maksymalnie do 60 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy - zgodnie z ofertą Wykonawcy (Wskazany termin wykonania zamówienia jest terminem maksymalnym, jednakże Wykonawca może zaoferować termin wykonania zamówienia krótszy na zasadach opisanych w Formularzu Ofertowym, wydruk formularza ofertowego złożonego przez Wykonawcę na platformie zakupowej – w takiej sytuacji w umowie właściwej zostanie podany zaoferowany przez Wykonawcę termin wykonania zamówienia). Za termin wykonania zamówienia Strony uważają dzień dostarczenia przedmiotu zamówienia wraz z przekazaniem Zamawiającemu kompletu dokumentów pojazdu do miejsca dostawy, celem ostatecznego odbioru ilościowo-jakościowego.
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 2
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire: 2
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Biens administrés par un liquidateur: 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy PZP
État de cessation d’activités: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Fraude: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. a ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do skazania za przestępstwa wymienione w art. 181 188 Kodeksu karnego (przestępstwa przeciwko środowisku); art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. b ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do ukarania za wykroczenie przeciwko środowisku; art. 109 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zamawiającego zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. poz. 769). art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. a ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do skazania za przestępstwa wymienione w art. 218221Kodeksu karnego (przestępstwa przeciwko prawom osób wykonujących pracę zarobkową); art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. b ustawy Pzp, w zakresie w jakim odnosi się do ukarania za wykroczenie przeciwko prawom pracownika; art. 109 ust. 1 pkt 3 ustawy PzP
Insolvabilité: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one podatków i opłat
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp art. 108 ust. 2 ustawy Pzp Z uwagi na brak możliwości wyboru w ogłoszeniu w sekcji procedura warunki przetargu podstawy wykluczenia opis przesłanki wykluczenia związanej z Ustawą sankcyjną zostaje ona wpisana tutaj. Z postępowania o udzielenie zamówienia Zamawiający wykluczy Wykonawców, w stosunku do których zachodzi którakolwiek z okoliczności wskazanych w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. Podstawa wykluczenia wykonawcy wynika bezpośrednio z przepisów art. 5 k rozporządzenia 833/2014 w aktualnym brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2025/2033, wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowana we wszystkich państwach członkowskich. Ogólnounijny zakaz udziału rosyjskich podmiotów w zamówieniach publicznych jest regulacją powszechnie obowiązującego prawa.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: art. 108 ust. 1pkt 5 ustawy Pzp
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Participation à une organisation criminelle: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Concordat: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne
Faillite: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Część 1: „Zakup i dostawa maksymalnie do 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”;
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest „Zakup i dostawa policyjnych nieoznakowanych pojazdów służbowych dla potrzeb jednostek Policji”. 3. Zakres przedmiotu umowy składa się z zamówienia podstawowego (część gwarantowana) oraz z zamówienia objętego prawem opcji (część objęta prawem opcji) i obejmuje w szczególności: 1) zamówienie podstawowe – obejmuje dostawę: Część 1: „Zakup i dostawa 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; 2) zamówienie opcjonalne – obejmuje dostawę: Część 1: „Zakup i dostawa maksymalnie do 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; 4. Szczegółowy opis wymagań taktyczno – technicznych (WTT), jakie musi spełniać pojazdy będące przedmiotem zamówienia, przeznaczenie pojazdów zawierają: Zał. nr 5A do SWZ - Wymagania taktyczno – techniczne (WTT) dla części 1 5. Pojazdy będące przedmiotem zamówienia muszą być fabrycznie nowe, kompletne wolne od wad konstrukcyjnych, materiałowych, wykonawczych i prawnych, wyprodukowane w 2026 roku. 6 . Pojazdy będące przedmiotem zamówienia powinien spełniać wymagania techniczne określone przez obowiązujące w Polsce przepisy dla pojazdów poruszających się po drogach publicznych w szczególności Ustawy z dnia 20 czerwca 1997 r. - Prawo o ruchu drogowym (t.j. Dz. U. z 2025 r. poz. 889 ze zmianami). 7. Miejsce dostawy: Baza Magazynowa w Łagodzinie, ul. Dobra 2; 66-446 Deszczno 8. Wykonawca dostarczy przedmiot zamówienia do miejsca dostawy na własny koszt i ryzyko. 9. Szczegóły dotyczące realizacji przedmiotu zamówienia, płatności, gwarancji, reklamacji itp. zawiera Projekt umowy – zał. nr 6 do SWZ. 10. Szczegółowy opis realizacji przedmiotu zamówienia zawiera SWZ i jej załączniki, które stanowią integralną część SWZ.
Identifiant interne: Część 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34114200 Voitures de police
Quantité: 20 pièces
Options:
Description des options: 1. Zamawiający ma prawo do skorzystania z przewidzianego prawa opcji, opisanego poniżej bądź ich poszczególnych części w ramach prawa opcji, na warunkach określonych w projekcie umowy w § 1 ust. 1a 2. Zakres dostaw do realizacji w ramach prawa opcji maksymalnie do: Część 1: „Zakup i dostawa maksymalnie do 20 szt. samochodów osobowych segmentu C w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; 3. Warunkiem skorzystania z zamówienia w ramach prawa opcji jest złożenie pisemnego oświadczenia przez Zamawiającego, w terminie tj.: do 21 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 60 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); do 14 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 40 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); do 7 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 30 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); od dnia podpisania umowy, o skorzystaniu z tego prawa. Wzór oświadczenia woli Zamawiającego na wykonanie danego zakresu prac na podstawie prawa opcji stanowi załącznik nr 4 do niniejszej umowy Po upływie tego terminu zamawiający nie będzie mógł skorzystać z prawa opcji. Strony dopuszczają możliwość złożenia tego oświadczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres wskazany w § 4 ust. 1 4. Brak pisemnego oświadczenia woli ze strony Zamawiającego o skorzystaniu z prawa opcji nie może stanowić podstaw do realizacji zamówienia opcjonalnego przez Wykonawcę. 5. Zamawiający zastrzega sobie możliwość realizacji zamówienia w ramach prawa opcji, w niepełnym zakresie i zlecenia tylko jej części w zależności od potrzeb i posiadanych środków finansowych przez Zamawiającego. 6. W przypadku nieskorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji w całości, Wykonawcy przysługiwać będzie wynagrodzenie jedynie za zakres dostaw zleconych przez Zamawiającego w składanym przez niego oświadczeniu o skorzystaniu z prawa opcji. 7. Skorzystanie z prawa opcji nie jest obowiązkowe jest uprawnieniem, a nie zobowiązaniem Zamawiającego. W przypadku nieskorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie z tego tytułu, co niniejszym Wykonawca akceptuje przez podpisanie niniejszej umowy. 8. Skorzystanie z prawa opcji nie wymaga aneksowania przedmiotowej umowy. 9. W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji, Wykonawcy będzie się należeć wynagrodzenie, o którym mowa w § 5 ust. 2 projektu umowy stosownie do wskazanego zakresie dostaw w oświadczeniu, o którym mowa w ust. 3. 10. Postanowienia umowy odnoszące się do przedmiotu umowy objętego zamówieniem podstawowym znajdują odpowiednie zastosowanie w odniesieniu do przedmiotu umowy objętego prawem opcji.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Dobra 2; Baza Magazynowa w Łagodzinie
Ville: Deszczno
Code postal: 66-446
Subdivision pays (NUTS): Gorzowski (PL431)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 60 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des livraisons spécifiées
Description du critère de sélection: 1. Zamawiający uzna za spełniony warunek dotyczący zdolności technicznej lub zawodowej jeżeli : Wykonawca wykonał Zamawiający uzna za spełniony warunek dotyczący zdolności technicznej lub zawodowej: Wykonawca wykonał należycie w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – minimum jedną, dostawę w ramach jednego kontraktu, tj.: dostawę pojazdu/ów o wartości brutto minimum: 1.000.000,00 zł brutto – dla części 1 W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (Konsorcjum/Spółka cywilna) powyższy warunek może być spełniony wspólnie przez członków Konsorcjum/Spółki cywilnej. 2. Podmiotowe środki dowodowe wymagane zgodnie z art. 124 pkt 2) ustawy Pzp. na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej: a) wykaz dostaw (wzór – zał. nr 4 do SWZ) wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te dostawy zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego dostawy zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy; Ze złożonego dokumentu musi wynikać spełnianie warunku opisanego w pkt XIII ppkt 2 lit. d) SWZ.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena (wartość oferty brutto) waga max 60% = 60 pkt Szczegółowy opis zawiera Rozdz. XXV SWZ
Critère:
Type: Qualité
Description: Termin wykonania zamówienia - waga max 40%= 40pkt. Szczegółowy opis zawiera Rozdz. XXV SWZ
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 25/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 25/06/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Wykonawca jest związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert do dnia 22.09.2026r.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Wykonawcy, który ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp., przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp. Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Komenda Wojewódzka Policji w Gorzowie Wlkp.
Organisation qui traite les offres: Komenda Wojewódzka Policji w Gorzowie Wlkp.
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Część 2: Zakup i dostawy 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”.
Description: 1. Przedmiotem zamówienia jest „Zakup i dostawa policyjnych nieoznakowanych pojazdów służbowych dla potrzeb jednostek Policji”. 2. Zakres przedmiotu umowy składa się z zamówienia podstawowego (część gwarantowana) oraz z zamówienia objętego prawem opcji (część objęta prawem opcji) i obejmuje w szczególności: 1) zamówienie podstawowe – obejmuje dostawę: Część 2: Zakup i dostawy 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”; 2) zamówienie opcjonalne – obejmuje dostawę: Część 2: Zakup i dostawy maksymalnie do 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”. 3. Szczegółowy opis wymagań taktyczno – technicznych (WTT), jakie musi spełniać pojazdy będące przedmiotem zamówienia, przeznaczenie pojazdów zawierają: Zał. nr 5B do SWZ - Wymagania taktyczno – techniczne (WTT) dla części 2 4. Pojazdy będące przedmiotem zamówienia muszą być fabrycznie nowe, kompletne wolne od wad konstrukcyjnych, materiałowych, wykonawczych i prawnych, wyprodukowane w 2026 roku. 5 . Pojazdy będące przedmiotem zamówienia powinien spełniać wymagania techniczne określone przez obowiązujące w Polsce przepisy dla pojazdów poruszających się po drogach publicznych w szczególności Ustawy z dnia 20 czerwca 1997 r. - Prawo o ruchu drogowym (t.j. Dz. U. z 2025 r. poz. 889 ze zmianami). 6. Miejsce dostawy: Baza Magazynowa w Łagodzinie, ul. Dobra 2; 66-446 Deszczno 7. Wykonawca dostarczy przedmiot zamówienia do miejsca dostawy na własny koszt i ryzyko. 8. Szczegóły dotyczące realizacji przedmiotu zamówienia, płatności, gwarancji, reklamacji itp. zawiera Projekt umowy – zał. nr 6 do SWZ. 9. Szczegółowy opis realizacji przedmiotu zamówienia zawiera SWZ i jej załączniki, które stanowią integralną część SWZ.
Identifiant interne: Część 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34114200 Voitures de police
Quantité: 23 pièces
Options:
Description des options: 1. Zamawiający ma prawo do skorzystania z przewidzianego prawa opcji, opisanego poniżej bądź ich poszczególnych części w ramach prawa opcji, na warunkach określonych w projekcie umowy w § 1 ust. 1a 2. Zakres dostaw do realizacji w ramach prawa opcji maksymalnie do: Część 2: Zakup i dostawy maksymalnie do 23 szt. samochodów osobowych typu SUV w policyjnej wersji nieoznakowanej dla potrzeb jednostek Policji”. 3. Warunkiem skorzystania z zamówienia w ramach prawa opcji jest złożenie pisemnego oświadczenia przez Zamawiającego, w terminie tj.: do 21 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 60 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); do 14 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 40 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); do 7 dni (zaoferowany termin wykonania zamówienia: do 30 dni kalendarzowych od dnia zawarcia umowy); od dnia podpisania umowy, o skorzystaniu z tego prawa. Wzór oświadczenia woli Zamawiającego na wykonanie danego zakresu prac na podstawie prawa opcji stanowi załącznik nr 4 do niniejszej umowy Po upływie tego terminu zamawiający nie będzie mógł skorzystać z prawa opcji. Strony dopuszczają możliwość złożenia tego oświadczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres wskazany w § 4 ust. 1 4. Brak pisemnego oświadczenia woli ze strony Zamawiającego o skorzystaniu z prawa opcji nie może stanowić podstaw do realizacji zamówienia opcjonalnego przez Wykonawcę. 5. Zamawiający zastrzega sobie możliwość realizacji zamówienia w ramach prawa opcji, w niepełnym zakresie i zlecenia tylko jej części w zależności od potrzeb i posiadanych środków finansowych przez Zamawiającego. 6. W przypadku nieskorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji w całości, Wykonawcy przysługiwać będzie wynagrodzenie jedynie za zakres dostaw zleconych przez Zamawiającego w składanym przez niego oświadczeniu o skorzystaniu z prawa opcji. 7. Skorzystanie z prawa opcji nie jest obowiązkowe jest uprawnieniem, a nie zobowiązaniem Zamawiającego. W przypadku nieskorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenie z tego tytułu, co niniejszym Wykonawca akceptuje przez podpisanie niniejszej umowy. 8. Skorzystanie z prawa opcji nie wymaga aneksowania przedmiotowej umowy. 9. W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji, Wykonawcy będzie się należeć wynagrodzenie, o którym mowa w § 5 ust. 2 projektu umowy stosownie do wskazanego zakresie dostaw w oświadczeniu, o którym mowa w ust. 3. 10. Postanowienia umowy odnoszące się do przedmiotu umowy objętego zamówieniem podstawowym znajdują odpowiednie zastosowanie w odniesieniu do przedmiotu umowy objętego prawem opcji.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: ul. Dobra 2; Baza Magazynowa w Łagodzinie
Ville: Deszczno
Code postal: 66-446
Subdivision pays (NUTS): Gorzowski (PL431)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 60 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Références sur des livraisons spécifiées
Description du critère de sélection: 1. Zamawiający uzna za spełniony warunek dotyczący zdolności technicznej lub zawodowej jeżeli : Wykonawca wykonał Zamawiający uzna za spełniony warunek dotyczący zdolności technicznej lub zawodowej: Wykonawca wykonał należycie w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – minimum jedną, dostawę w ramach jednego kontraktu, tj.: dostawę pojazdu/ów o wartości brutto minimum: 1.000.000,00 zł brutto – dla części 2 W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (Konsorcjum/Spółka cywilna) powyższy warunek może być spełniony wspólnie przez członków Konsorcjum/Spółki cywilnej. 2. Podmiotowe środki dowodowe wymagane zgodnie z art. 124 pkt 2) ustawy Pzp. na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej: a) wykaz dostaw (wzór – zał. nr 4 do SWZ) wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te dostawy zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego dostawy zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy; Ze złożonego dokumentu musi wynikać spełnianie warunku opisanego w pkt XIII ppkt 2 lit. d) SWZ.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Cena (wartość oferty brutto) waga max 60% = 60 pkt Szczegółowy opis zawiera Rozdz. XXV SWZ
Critère:
Type: Qualité
Description: Termin wykonania zamówienia - waga max 40%= 40pkt. Szczegółowy opis zawiera Rozdz. XXV SWZ
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 25/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 25/06/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Informations complémentaires: Wykonawca jest związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert do dnia 22.09.2026r.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Wykonawcy, który ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp., przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp. Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Komenda Wojewódzka Policji w Gorzowie Wlkp.
Organisation qui traite les offres: Komenda Wojewódzka Policji w Gorzowie Wlkp.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Komenda Wojewódzka Policji w Gorzowie Wlkp.
Numéro d’enregistrement: 210221508
Département: Sekcja ds Zamówień Publicznych i Funduszy Pomocowych
Adresse postale: Kwiatowa 10
Ville: Gorzów Wlkp.
Code postal: 66-400
Subdivision pays (NUTS): Gorzowski (PL431)
Pays: Pologne
Point de contact: Sekcja ds Zamówień Publicznych i Funduszy Pomocowych
Téléphone: 0048477977491
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: ul. Postępu 17 a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Sekretariat Biura Odwołań
Téléphone: 224587801
Télécopieur: 224587800
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Changement
Identifiant/version de l’avis: 27bbc277-74ec-418f-b99a-0855f13f07f6 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 16/06/2026 09:03:33 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 415835-2026
Numéro de publication au JO S: 115/2026
Date de publication: 17/06/2026