417061-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Services de traitement et d'élimination des ordures ménagères et des déchets non dangereux – „Избор на изпълнител за изпълнение на усл.по предаване за деп.на отп.в земл.на с. Ал.Константиново, и приемане за трансп.и превоз на отп.от инстал. в земл.на гр.Велинград, до депо РДНО–Пазарджик“
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielОБЩИНА ВЕЛИНГРАД
Adresse électroniqueapaligorov@abv.bg
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre„Избор на изпълнител за изпълнение на усл.по предаване за деп.на отп.в земл.на с. Ал.Константиново, и приемане за трансп.и превоз на отп.от инстал. в земл.на гр.Велинград, до депо РДНО–Пазарджик“
DescriptionПредмет на настоящата поръчка е: „Избор на изпълнител за изпълнение на услуги по предаване за депониране на отпадъци в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015 и приемане за транспортиране и превоз на отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново“. В предмета на услугата се включва изпълнение на следните дейности: -предаване за депониране на отпадъци /товара/ с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците на Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015; -приемане за транспортиране и превоз на гореописаните отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, при спазване на изискванията на действащото законодателство. Възложителят предвижда срокът на договор, сключен в резултата на проведената обществена поръчка да бъде 24 месеца. Прогнозното количество отпадъци на община Велинград за срока на договора от инсталациите за предварително третиране, които са изградени на една площадка, разположена в землището на гр. Велинград, ЕКАТТЕ 10450, област Пазарджик, е 22 000 тона. Параметри на услугата: А. Община Велинград и община Ракитово са съсобственици на инсталации за предварително третиране, вкл. стабилизиращ модул за биоразградими отпадъци и инсталация за компостиране на отпадъците, генерирани от населението на общините Велинград и Ракитово, които са изградени на една площадка, разположена в землището на гр. Велинград, ЕКАТТЕ 10450, област Пазарджик. Площадката отстои на около 1 км източно от град Велинград, местност „Благовото” ПИ № 033021 в масив 33, земеделска земя, девета категория, неполивна. На територията на площадката са изградени и функционират две самостоятелни производствени инсталации: • Инсталация за предварително третиране на смесени битови отпадъци с работен капацитет 15 000 т/г., включваща механично сортиране на рециклируемите отпадъци и последващо стабилизиране на пресятата биоразградима фракция в стабилизиращ модул с капацитет 6000 т/г.; • Инсталация за компостиране на разделно събрани зелени отпадъци с работен капацитет 4000 т/г. Б. Съгласно чл. 19 от Закона за управление на отпадъците кметовете на общини организират управлението на битовите отпадъци, образувани на територията на Общините, съгласно действащата нормативна уредба. В. Генерираните от инсталациите отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците следва да бъдат депонирани на Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015; Генерираните от инсталациите отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците трябва да бъдат предадени за транспортиране и превоз от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, при спазване на изискванията на действащото законодателство. Г. Освен когато съдържанието не налага друго, по смисъла на Договора за възлагане на обществена поръчка, който следва да бъде сключен след провеждане на обществената поръчка, посочените термини имат следното значение: (1) „Компостираща инсталация“ е инсталацията, която е съсобственост на община Велинград и община Ракитово, изградена по проект BG16M10P002-2.002-0003-C02 ”Изграждане на инсталация за предварително третиране на смесени битови отпадъци и инсталация за компостиране на зелени отпадъци от общини Велинград и Ракитово“ по приоритетна ос 2 „Отпадъци” на Оперативна програма „Околна среда 2014-2020г. (2) „Инсталация за предварително третиране на битови отпадъци“ е инсталацията, която е съсобственост на община Велинград и община Ракитово, изградена по проект BG16M10P002-2.002-0003-C02 ”Изграждане на инсталация за предварително третиране на смесени битови отпадъци и инсталация за компостиране на зелени отпадъци от общини Велинград и Ракитово“ по приоритетна ос 2 „Отпадъци” на Оперативна програма „Околна среда 2014-2020г. (3) „Дейности” са всички дейности, включени в Предмета на договора, Техническите спецификации или всяка от тях поотделно; Продължава в раздел Описание(BT-24-Lot).
Identifiant de la procédure1af3d5d7-4ba5-4e54-a76f-c4f90f99f25f
Identifiant interne590025
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90513000 Services de traitement et d'élimination des ordures ménagères et des déchets non dangereux
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Пазарджик (BG423)
PaysBulgarie
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA319 557,43 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesОбщата актуална прогнозна стойност на поръчката е 319 557,43 евро без ДДС. Участниците следва да предложат в ценовите си предложения предлагания от тях размер на единична цена за превоз на отпадъците за 1 тон в евро без ДДС. Възложителят определя максимален размер на стойността за превоз на отпадъци за 1 тон в евро без ДДС, който да се оферира от участниците – 16,17 евро/тон без ДДС. Тази стойност е определена въз основа на действащия договор, по който община Велинград изпълнява услугата към настоящия момент, като същата е увеличена с 15 % с оглед наличието на инфлационни процеси от датата на сключване на договор и предстоящото изпълнение на новия договор за срок от 24 месеца. При офериране на по-висока цена участниците ще бъдат отстранени от участие в обществената поръчка поради несъответствие с това предварително заложено условие. Възложителят определя минимален размер на стойността за превоз на отпадъци за 1 тон в евро без ДДС – 14,06 евро/тон без ДДС. Тази стойност е определена въз основа на действащия договор, по който община Велинград изпълнява услугата към настоящия момент. Посочената стойност ще бъде взета предвид при наличие на хипотезата на чл.72, ал.1, т.2 от ЗОП при допуснати до оценяване една или две оферти. Гаранцията за изпълнение е сума в размер на 3 % /три процента/ от стойността на договора за изпълнение на обществената поръчка без ДДС. Гаранцията за изпълнение се представя в една от следните форми: - парична сума внесена чрез банков превод по банкова сметка на Община Велинград: Банка „Общинска банка”АД IBAN: BG 89 SOMB 9130 3361 807101 BIC: SOMBBGSF Банков код: 13074404. - банкова гаранция; - застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя, при спазване на императивните разпоредби на чл.111 от ЗОП. Oпределеният за изпълнител избира сам формата на гаранцията за изпълнение. При представяне на гаранцията за изпълнение в платежния документ, в банковата гаранция и в застраховка изрично се посочва договорът, по който се представя гаранцията. Гаранцията може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията. Възложителят освобождава гаранцията, без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него. Условията и сроковете за представяне, задържане и освобождаване на гаранцията за изпълнение са уредени в проекта на договор за възлагане на обществената поръчка. Участник, на когото не следва да се възлагат договори за обществени поръчки на основание член 5к, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна, изменен с Регламент (ЕС) № 2022/578 на Съвета от 8 април 2022 г. и Регламент (ЕС) 2022/1269 на Съвета от 21.07.2022 г. Информация относно липсата или наличието на това обстоятелство се доказва чрез попълване на декларация-образец, приложение към документацията. Освен на основанията по чл. 54 от ЗОП възложителят отстранява: 1. участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията; 2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10; 3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 - 5 от ЗОП; 4. участници, които са свързани лица. 5. участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност. 6. лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre„Избор на изпълнител за изпълнение на усл.по предаване за деп.на отп.в земл.на с. Ал.Константиново, и приемане за трансп.и превоз на отп.от инстал. в земл.на гр.Велинград, до депо РДНО–Пазарджик“
DescriptionПродължение от Описание(BT-24-Procedure):(4) „Действащо законодателство” са Конституцията на Р.България, международните договори, по които Р.България е страна, законите и подзаконовите нормативни актове, в т.ч. европейските такива, в сила към датата на изпълнение на Дейностите по този Договор, с техните съответни изменения и допълнения, както и за целите на Договора–всички задължителни правила, норми и нормативи в областта на действие на Договора, приложимите мерки, уведомления, циркулярни писма, нареждания, заповеди или указания, издадени от съответните органи, и всички други, приложими за страните по Договора задължителни изисквания на съответните органи; (5)„Ден” е календарен ден; (6)„Договор” е Договора за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Избор на изпълнител за изпълнение на услуги по предаване за депониране на отпадъци в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015 и приемане за транспортиране и превоз на отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в ПИ 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново“, сключен в резултат на проведената открита процедура по ЗОП; (7)„Непредвидени обстоятелства” са всякакви обстоятелства от извънреден характер, възникнали след сключването на договора, независимо от волята на страните, които не са могли да бъдат предвидени и правят невъзможно изпълнението при договорените условия; (8)„Оферта” е техническата част на офертата („Предложение за изпълнение на поръчката”) и ценовата оферта („Предлагана цена”), представени от Изпълнителя при участието му в Процедурата. Офертата на Изпълнителя е неразделна част от Договора; (9)„Подизпълнител” е всяко физическо или юридическо лице, посочено в Офертата на Изпълнителя и в Договора като подизпълнител за част от Дейностите, включително и законните правоприемници на това лице, но не и неговите пълномощници. Не е подизпълнител лице, което осигурява доставка на стоки, материали или оборудване, необходими за изпълнението на обществената поръчка, когато такава доставка не включва монтаж, както и лица, сключили договори за услуги, които не са част от Договора, съответно - от договора за подизпълнение; (10)„Процедурата” е проведената процедура за възлагане на обществена поръчка с посочения по-горе предмет, в резултат на която се сключва Договорът. Задълженията за услугата, с които е натоварен Изпълнителя, са: -Услугите ще се извършва всеки работен ден на инсталациите за срока на договора според излизащото количество отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, тъй като процесът е непрекъснат и не следва да се допуска натрупване на отпадъци на инсталациите; -Изпълнителят се задължава да извърши превоза до Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, при пълно спазване на приложимите законови изисквания относно превозването на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, и да представи валиден лиценз за превоз на товари на превозните средства и водачите му. Превозът се извършва с мултилифт с контейнер, като Изпълнителят оставя празен контейнер на инсталацията, а пълен извозва до депото. Мултилифтът на Изпълнителя да бъде включен в притежаваното от Изпълнителя валидно разрешително съгласно българското законодателство за транспортиране на отпадъците, на територията на Р.България; -товарът трябва да пристигне в Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, не по-късно от следващия работен ден, на който е бил предаден на Изпълнителя; -отчитането на количествата предадени отпадъци ще се извърши чрез претегляне на везна в Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново. Кантарната бележка се подписва от представители на Изпълнителя и Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, и удостоверява предаването от Възложителя и приемането от Изпълнителя на товара; -Изпълнителят да използва изправни транспортни средства, които притежават необходимите разрешения за превоз на отпадъци и са включени в съответните разрешителни на Изпълнителя. Водачите на превозните средства трябва да притежават необходимите актуални документи за превоз на отпадъци; -след предаване на отпадъците от Възложителя на Изпълнителя, отговорността за опазване на товара и транспортирането му за депониране до РДНО Пазарджик се носи от Изпълнителя, който се задължава да извърши тези дейности при спазване на законодателството на Р.България.
Identifiant interne590025
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90513000 Services de traitement et d'élimination des ordures ménagères et des déchets non dangereux
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleот инсталация, изградена на площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с.Алеко Константиново  
Villeгр.Велинград
Code postal4600
Subdivision pays (NUTS)Пазарджик (BG423)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée24 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA319 557,43 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiqueRéduction des incidences sur l’environnement
DescriptionОт участниците се изисква да прилагат системи или стандарти за опазване на околната среда съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалент, с предметен обхват „превоз на отпъдаци“ или еквивалент. Изискването за внедрена система за управление на околната среда или еквивалентна по стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалент има за цел да гарантира на възложителя, че всеки един от участниците, допуснат до оценка, може да контролира аспектите на околната среда, върху които може да влияе, съответно резултатност спрямо околната среда. Превозът на отпадъци е дейност, която оказва негативно влияние върху околната среда, поради което от съществено значение е това влияние да се контролира или повлиява.
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementaleLa prévention et la réduction de la pollution
Critères marchés publics écologiquesAutres critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués parce que le marché n’est pas destiné aux personnes physiques
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection1.На основание чл.60 от ЗОП участниците следва притежават регистрационен документ по чл.78 от ЗУО във връзка с чл. 35, ал. 3 от Закона за управление на отпадъците за извършване на дейности транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, или аналогичен документ, издаден от компетентен орган на държава членка на Европейския съюз или на друга държава-страна по споразумение за Европейско икономическо пространство. Доказва се със: Лицето или лицата попълват Част ІV. „Критерии за подбор”, буква „А”, „Годност” от ЕЕДОП, като декларират тези обстоятелства. Подизпълнители, които ще изпълняват дейност по транспортиране на отпадъци, както и онези съдружници в обединение, което не е ЮЛ, но съгласно договора за обединение ще изпълняват дейност по транспортирате на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, също следва да притежават регистрационен документ за извършване на дейностите по транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците или еквивалент, издаден по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО) и/или аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. На основание и при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, а именно: копие от регистрационен документ за извършване на дейностите по транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците или еквивалент, издаден по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО) и/или аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Определеният за изпълнител, съдружници в обединението-изпълнител, както и подизпълнители, които ще извършват съответна дейност при изпълнението на договора за обществената поръчка, са длъжни в срок не по-късно от датата на сключване на договора да представят копие от регистрационен документ за извършване на дейностите по транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците или еквивалент, издаден по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО) и/или аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Когато участникът е чуждестранно лице следва да представи копие от документ, удостоверяващ правото да извършва такава дейност, издаден от компетентен орган на държава – членка на Европейския съюз, или на друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство или да представят декларация или удостоверение за наличието на такава регистрация от компетентните органи съгласно съответния национален закон. Когато за изпълнението на съответната услуга, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, е необходимо специално разрешение или членство в определена организация, възложителят изисква от него да докаже наличието на такова разрешение или членство.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélection1. Участникът да прилага системи за управление на качеството съгласно стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалент, с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент. Сертификатите трябва да са издадени от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация" или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят приема и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството, когато участник не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. В тези случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Доказва се със: Посочване на информацията в Част ІV. „Критерии за подбор”, буква „Г”, „Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление” от ЕЕДОП. Когато участник в процедурата е обединение, което не е юридическо лице, горепосочения валиден сертификат или еквивалентен, представят онези участници в обединението, които ще изпълняват дейности по превоз на отпадъци и съобразно разпределението на дейностите по договора за обединение. Т.е. само онези членове на обединението/консорциума (неюридическо лице), които при евентуално спечелване на поръчката, ще изпълняват реално дейностите по превоз на отпадъци, представят валиден сертификат или еквивалентен. На основание и при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, а именно: Заверено копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на качеството, съгласно стандарт ЕN ISO 9001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент. Избраният изпълнител представя копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на качеството, съгласно стандарт ЕN ISO 9001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les systèmes ou normes de gestion environnementale
Description du critère de sélection2. Участникът да прилага системи или стандарти за опазване на околната среда съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалент, с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент. Сертификатите трябва да са издадени от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация" или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят приема и други доказателства за еквивалентни мерки за опазване на околната среда, когато участник не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. В тези случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Доказва се със: Посочване на информацията в Част ІV. „Критерии за подбор”, буква „Г”, „Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление” от ЕЕДОП. Когато участник в процедурата е обединение, което не е юридическо лице, горепосочения валиден сертификат или еквивалентен, представят онези участници в обединението, които ще изпълняват дейности по превоз на отпадъци и съобразно разпределението на дейностите по договора за обединение. Т.е. само онези членове на обединението/консорциума (неюридическо лице), които при евентуално спечелване на поръчката, ще изпълняват реално дейностите по превоз на отпадъци, представят валиден сертификат или еквивалентен. На основание и при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, а именно: Заверено копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на околната среда, съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалентен. Избраният изпълнител представя копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на околната среда, съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалентен.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерия за възлагане - „най-ниска цена” – предложената най-ниска единична цена за 1 тон за превозени отпадъци.
DescriptionИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерия за възлагане - „най-ниска цена” – предложената най-ниска единична цена за 1 тон за превозени отпадъци.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/590025
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/590025
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres16/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres6 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture17/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата-https://app.eop.bg/today/590025
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Жалба може да подаде всяко лице от кръга на посочените в чл.198 от ЗОП, в 10-дневен срок от настъпване на обстоятелствата по чл. 197, ал.1, т.1 от ЗОП пред Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя.
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécutionНационална агенция по приходите
Adresse web de la législation fiscale: https://nra.bg/wps/portal/nra/nachalo
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на околната среда и водите
Adresse web de la législation environnementale: http://www.moew.government.bg/
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécutionМинистерство на труда и социалната политика
Adresse web de la législation sur l'emploi: http://www.mlsp.government.bg
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursОБЩИНА ВЕЛИНГРАД
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielОБЩИНА ВЕЛИНГРАД
Numéro d’enregistrement000351580
Adresse postaleул. ХАН АСПАРУХ №35
Villeгр.Велинград
Code postal4600
Subdivision pays (NUTS)Пазарджик (BG423)
PaysBulgarie
Point de contactАтанас Алексиев Палигоров
Adresse électroniqueapaligorov@abv.bg
Téléphone+359 35953140
Télécopieur+359 35954341
Adresse internethttps://m.velingrad.bg/
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/4530
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielНационална агенция по приходите
Numéro d’enregistrement131063188
Adresse postaleбул. КНЯЗ ДОНДУКОВ 52
Villeгр.София
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Adresse électroniqueinfocenter@nra.bg
Téléphone0700 18 700
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de fiscalité, est applicable au lieu d'exécution
8.1.
ORG-0004
Nom officielМинистерство на околната среда и водите
Numéro d’enregistrement000697371
Adresse postaleбул. „Мария Луиза” № 22
Villeгр.София
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Adresse électroniqueedno_gishe@moew.government.bg
Téléphone02 940 60 00
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection de l’environnement, est applicable au lieu d'exécution
8.1.
ORG-0005
Nom officielМинистерство на труда и социалната политика
Numéro d’enregistrement000695395
Adresse postaleул. Триадица № 2
Villeгр.София
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Adresse électroniquemlsp@mlsp.government.bg
Téléphone0800 88 001
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations sur le cadre réglementaire général qui, en matière de protection du travail et de conditions de travail, est applicable au lieu d'exécution
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis4b33443b-5394-44e8-bb58-16fb44b98a1a  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis16/06/2026 10:15:41 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis417061-2026
Numéro de publication au JO S115/2026
Date de publication17/06/2026