417158-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Consommables médicaux autres que chimiques à usage unique et consommables hématologiques – Dostawa zestawów do zabiegów bariatrycznych z oprzyrządowaniem - nr 59/PN/2026
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielWojewódzki Szpital Specjalistyczny im. Janusza Korczaka w Słupsku Sp. z o. o.
Adresse électroniquezp@szpital.slupsk.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurSanté
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDostawa zestawów do zabiegów bariatrycznych z oprzyrządowaniem - nr 59/PN/2026
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z wniesieniem zestawów bariatrycznych z oprzyrządowaniem w asortymencie i ilościach wyszczególnionych w Załączniku nr 2 do IDW - Formularz asortymentowo - ilościowy.
Identifiant de la procédured353d20d-fc3e-466a-8594-62b7c81d6316
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréeoui
Justification de la procédure accéléréeZamawiający na podstawie art. 138 ust. 2 pkt 2 PZP wyznaczył termin składania ofert krótszy niż termin określony w art. 138 ust. 1 PZP z uwagi na fakt iż w przedmiotowym postępowaniu zachodzi pilna potrzeba udzielenia zamówienia. Zgodnie z art. 138 ust. 2 pkt 2 PZP Zamawiający może wyznaczyć termin składania ofert krótszy (jednak nie krótszy niż 15 dni od dnia przekazania ogłoszenia o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej) jeżeli zachodzi pilna potrzeba udzielenia zamówienia i skrócenie terminu składania ofert jest uzasadnione.
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141000 Consommables médicaux autres que chimiques à usage unique et consommables hématologiques
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleWojewódzki Szpital Specjalistyczny im. Janusza Korczaka w Słupsku Sp. z o. o. ul. Hubalczyków 1 
VilleSłupsk
Code postal76-200
Subdivision pays (NUTS)Słupski (PL636)
PaysPologne
Informations complémentairesZ postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się również Wykonawcę, w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w: 1) w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz. U. z 2024 poz. 507) art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego; 2) art. 5k rozp. Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. Zamawiający wskazuje, że w zakresie przesłanki wykluczenia, o której mowa ppkt 1 powyżej Wykonawca składa oświadczenie w Części III Sekcja D jednolitego dokumentu „Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym”. Ponadto Zamawiający, w ramach weryfikacji przesłanek wykluczenia, o których mowa powyżej, zastrzega możliwość wezwania Wykonawcy do złożenia wyjaśnień
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA2 600 144,00 PLN
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu], z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 1822), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeksu postępowania karnego . 4) art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, 5) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz. U. z 2025 r. poz. 514) Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art.125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; c) oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP - wzór oświadczenia stanowi załącznik do SWZ; Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP, - wzór oświadczenia stanowi załącznik do SWZ. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
CorruptionDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
FraudeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP - wzór oświadczenia stanowi załącznik do SWZ. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP - wzór oświadczenia stanowi załącznik do SWZ. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceDotyczy art.108ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 PZP, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1616 ze zm.), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej c. oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 PZP - wzór oświadczenia stanowi załącznik do SWZ. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP; Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
Participation à une organisation criminelleDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP. Dokument potwierdzający: a. Oświadczenie w formie JEDZ/ESPD, składane na podstawie art. 125 ust. 1; b. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 PZP, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Szczegóły dotyczące w/w przesłanki wykluczenia oraz składania wymaganych dokumentów zawarto w SWZ.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreDostawa zestawów do zabiegów bariatrycznych z oprzyrządowaniem - nr 59/PN/2026
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z wniesieniem zestawów bariatrycznych z oprzyrządowaniem w asortymencie i ilościach wyszczególnionych w Załączniku nr 2 do IDW - Formularz asortymentowo - ilościowy.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33141000 Consommables médicaux autres que chimiques à usage unique et consommables hématologiques
Options
Description des optionsZamawiający zgodnie z art. 441 ust. 1 ustawy Pzp, zastrzega sobie możliwość skorzystania z prawa opcji polegającego na zwiększeniu ilości przedmiotu zamówienia w trakcie trwania umowy, wyłącznie w odniesieniu do tych pozycji asortymentu, dla których możliwość zastosowania prawa opcji została przewidziana w formularzu asortymentowo-ilościowym, na zasadach opisanych w § 1 wzoru Umowy.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Słupski (PL636)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée12 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCena
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/pn/szpital.slupsk
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/pn/szpital.slupsk
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres02/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture02/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej: a) W terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) W terminie 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w ust. 1; c) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. d) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. e) Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sadu. Skargę wnosi się do Sadu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. f) Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” PZP.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielWojewódzki Szpital Specjalistyczny im. Janusza Korczaka w Słupsku Sp. z o. o.
Numéro d’enregistrement8393179849
Adresse postaleul. Hubalczyków 1
VilleSłupsk
Code postal76-200
Subdivision pays (NUTS)Słupski (PL636)
PaysPologne
Point de contactDział Zakupów i Zamówień Publicznych
Adresse électroniquezp@szpital.slupsk.pl
Téléphone+48598460620
Télécopieur+48598460621
Adresse internetwww.szpital.slupsk.pl
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://platformazakupowa.pl/pn/szpital.slupsk
Profil de l’acheteurhttps://platformazakupowa.pl/pn/szpital.slupsk
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul. Postępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone+48 (22) 458 78 01
Adresse internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://www.uzp.gov.pl/kio
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis41180830-1255-4892-8780-957bb7bdd08a  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis16/06/2026 08:03:00 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis417158-2026
Numéro de publication au JO S115/2026
Date de publication17/06/2026