1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: StALU Mittleres Mecklenburg
Forme juridique de l’acheteur: Autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Rahmenvereinbarung zur flächenhaften Untersuchung auf potentielle Kampfmittelverdachtspunkte in marinen Gebieten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (UXO-Vermessung)
Description: Rahmenvereinbarung zur flächenhaften Untersuchung auf potentielle Kampfmittelverdachtspunkte in marinen Gebieten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (UXO-Vermessung)
Identifiant de la procédure: bb2bda55-ac9e-4467-af72-36e0fbbd8aad
Identifiant interne: 2026-60-011
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 98360000 Services marins
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Blücherstr. 1
Ville: Rostock
Code postal: 18055
Subdivision pays (NUTS): Rostock, Kreisfreie Stadt (DE803)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis, Document de marché
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale:
Corruption:
Participation à une organisation criminelle:
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental:
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme:
Fraude:
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains:
Insolvabilité:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail:
Biens administrés par un liquidateur:
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure:
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché:
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché:
Faute professionnelle grave:
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social:
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale:
État de cessation d’activités:
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes:
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes:
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0000
Titre: Rahmenvereinbarung zur flächenhaften Untersuchung auf potentielle Kampfmittelverdachtspunkte in marinen Gebieten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (UXO-Vermessung)
Description: Für den Abbau mariner Sande in Gewinnungsgebieten ist der Nachweis der Kampfmittelfreiheit erforderlich. Daher sind Kampfmittelerkundungen durchzuführen, um potenzielle Kampfmittelverdachtspunkte zu identifizieren, zu klassifizieren und die Grundlage für ggf. nachfolgende Maßnahmen der weiteren Untersuchung, Bewertung o. Beräumung zu schaffen. Die Untersuchungen belaufen sich auf ca. 10 km²/Jahr. Untersuchungsgebiete liegen im Küstenvorfeld von Mecklenburg-Vorpommern in Wassertiefen von etwa 8 - 19 m. Die Untersuchung erfolgt mittels geophysikalischer Verfahren, insbes. Multibeam-Sonar, Seitensichtsonar u. mariner Magnetik. Die erhobenen Daten sind zu prozessieren, fachlich auszuwerten u. als jährlicher Untersuchungsbericht mit den erforderlichen Datensätzen, Interpretationslisten und Kartendarstellungen zu übergeben. Bei Bedarf sind archäologisch relevante Auffälligkeiten, Strukturen oder Verdachtspunkte zu identifizieren, zu lokalisieren u. fachlich zu bewerten.
Identifiant interne: LOT-0000
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 98360000 Services marins
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Heiligendamm
Ville: Heiligendamm
Code postal: 18209
Subdivision pays (NUTS): Landkreis Rostock (DE80K)
Pays: Allemagne
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Convent
Ville: Convent
Code postal: 18211
Subdivision pays (NUTS): Landkreis Rostock (DE80K)
Pays: Allemagne
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Graal-Müritz
Ville: Graal-Müritz
Code postal: 18181
Subdivision pays (NUTS): Landkreis Rostock (DE80K)
Pays: Allemagne
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Tromper Wiek
Ville: Tromper Wiek
Code postal: 18556
Subdivision pays (NUTS): Vorpommern-Rügen (DE80L)
Pays: Allemagne
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Koserow
Ville: Koserow
Code postal: 17459
Subdivision pays (NUTS): Vorpommern-Greifswald (DE80N)
Pays: Allemagne
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Wismarbucht
Ville: Wismarbucht
Code postal: 23968
Subdivision pays (NUTS): Nordwestmecklenburg (DE80M)
Pays: Allemagne
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Darßer Ort
Ville: Darßer Ort
Code postal: 18375
Subdivision pays (NUTS): Vorpommern-Rügen (DE80L)
Pays: Allemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 17/08/2026
Date de fin de durée: 31/12/2029
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Pas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis, Document de marché
Critère: Outils, usines ou équipements techniques
Description du critère de sélection: Technik und Geräte Die Vergabestelle fordert als Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit die Vorlage konkreter Angaben und technischer Nachweise zu den für die Leistungserbringung vorgesehenen Mess-, Positionierungs- und Trägersystemen. Technische Mindestanforderungen an Geräte Die marine Kampfmittelerkundung beinhaltet geophysikalische Untersuchungen mittels Multibeam-Sonars (MBES), Seitensichtsonar (SSS) und marinen Magnetometern (MAG), die als "Array" mit einer konstanten Höhe über Grund geschleppt werden sollen. Die geschleppte Sensorik muss zwingend mit einem Unterwasserpositioniersystem verortet werden. Mathematische Berechnungsmodelle sind für diese Aufgaben nicht zulässig. Die Mindestanforderungen an die einzusetzenden Geräte, Durchführung und Auswertung der Messung sind nachfolgend gelistet. • Einmessung der Sensorik nach aQua Standard, sowie ein Hö- henabgleich über dem offiziellen Drempel der Kiel-Schleuse • Jegliches Messequipment ist redundant vorzuhalten, mit Ausnahme festverbauter Sensorik am Schiff • Positionierung: Global Navigation Satellite System (GNSS): min. horizontale Genauigkeit +/- 5 cm; • Gyrokompass mit integrierten Bewegungssensor: Inertiales Navigationssystem (zum Beispiel iXblue ROVINS oder vergleichbar); • Unterwasserpositionierung: iXblue GAPS oder vergleichbar Mindestanforderungen an die Durchführung der Magnetometer Untersuchung Die flächenhafte Untersuchung auf potenzielle Kampfmittelverdachtspunkte ist mit einem Magnetometer-Array durchzuführen. Einzel geschleppte Magnetometer sind nicht zulässig. Arrays mit mindestens 4 Magnetometern müssen mit kalibrierten Altimetern und Drucksensoren ausgestattet sein. Das Magnetometer- Array ist mit einem ROTV auf konstante Höhe über Grund zu führen. Dabei darf ein Wert von maximal 3 m über Grund nicht überschritten werden. Einzelne Lücken in einer Größenordnung von bis zu 2 m sind zulässig, dürfen aber 5% der Gesamtfläche nicht überschreiten. Bei der Verwendung von Cäsium-Dampf-Magnetometern ist eine Messlinienausrichtung von Nord-Süd / Süd-Nord zu bevorzugen. Die Magnetometer sind mit einer absoluten Genauigkeit von ±0,5 m zu verorten. Mindestanforderungen an die Ausführung der Magnetometer Untersuchungen: • Messung Höhe über Grund: ≤ 3m • Einsatzbereich zwischen 20.000 bis 100.000 nT • Datenerfassung mit mindestens 10 Hz • Signal (QC) Werte: generell >500 Baud; • Messrauschen: kleiner ±2 nT. • Sensibilität: 0,02 nT Mindestanforderungen an die Durchführung der Seitensichtsonar Untersuchung Die Seitensichtsonar Untersuchung ist parallel zur Magnetometer Untersuchung durchzuführen. Eine flächenhafte und lückenlose Bedeckung des Messgebietes ist zu garantieren. Die Auflösung des Seitensichtsonar ist derart zu wählen, dass Objekte entsprechend Kampfmittelbelastungsauskunft sicher erkannt und auskartiert werden können. Zu identifizieren sind Objekte mit einer Kantenlänge ≥ 30 cm. Das Seitensichtsonar ist mit einer absoluten Genauigkeit von ± 0,5 m zu verorten. Mindestanforderungen an die Seitensichtsonar Messung: • Dual-Frequenz-System mit einem Frequenzbereich von 200- 900 kHz • Auflösung besser 0,1 m quer zur Fahrtrichtung und besser 0,5 m längs zur Fahrtrichtung • Verwendung eines Unterwasser-Positionierungssystems mit einer Genauigkeit besser 1 m Mindestanforderungen an die Positionierungssysteme • Positionierungssystem mit GNSS-Genauigkeit (RTK-Modus) zur Positionsbestimmung. Es ist ein Satellitenpositionierungsdienst zu nutzen, der hochpräzise Korrekturdaten in Echtzeit bereitstellt. Ein Redundanzsystem ist vorzuhalten und sollte vorzugsweise einen anderen Korrekturdatendienst verwenden können. • Unterwasserpositionierung: Hierfür kommen Systeme für die 3D Unterwasserpositionierung von zum Beispiel geschleppten Systemen (SSS/MAG/ROTV) zum Einsatz. Diese müssen mindestens eine Positionierungsgenauigkeit von 0,1 % der Schrägdistanz zwischen Antenne mit INS-Einheit und einem am unter Wasser geschleppten Sensor befestigten Transponder aufweisen. • Eigenschaften der INS-Einheit: • pitch/roll/heading Genauigkeit: 0,01° • heave: 3 cm oder vergleichbar Mindestanforderungen an die eingesetzten Schiffe • STCW • Die Standards of Training Certification and Watchkeeping sind international anerkannte Regeln, die das Wissen und die Fähigkeiten regeln, die Seeleute benötigen, um ihre Arbeit sicher auszuführen. Alle Seeleute, die an Bord von Schiffen arbeiten, die in internationalen Gewässern operieren, müssen über STCW-Bescheinigungen verfügen. • MARPOL • Das Internationale Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL) ist das wichtigste internationale Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meeresumwelt durch Schiffe aus betriebsbedingten oder zufälligen Gründen (Zertifizierung des Schiffes ist vorzulegen). • CMID: Der Auditreport stellt sicher, dass Schiffe strenge Sicherheits-, technische und betriebliche Standards erfüllen, wodurch sich wiederholte Inspektionen reduzieren lassen. CMID-Inspektionen werden von akkreditierten Schiffsinspektoren (AVIs) durchgeführt. Die Schiffe müssen die sonstigen Anforderungen der "List of required certificates for foreign flagged vessels an coastal voyages in German waters" der Dienststelle Schiffssicherheit erfüllen. Alle Einrichtungen an Bord müssen den nationalen Vorschriften der jeweiligen Flaggenstaaten mindestens jedoch den der folgenden EU-Richtlinien entsprechen: • RL 89/655/EWG Mindestanforderungen an Arbeits- und Gesundheitsschutz, • RL 89/391/EWG Arbeitsschutzrichtlinie, • RL 89/654/EWG Arbeitsstättenrichtlinie, • RL 89/548/EWG Umgang und Kennzeichnung von gefährlichen Stoffen und • Verordnung (EG) 336/2006.
Critère: Mesures pour garantir la qualité
Description du critère de sélection: Erlaubnis nach § 7 SprengG Die Vergabestelle fordert als Mindestbedingung, dass der Bieter über eine Erlaubnis nach § 7 SprengG verfügt. Bei Bietergemeinschaften muss der Nachweis für dasjenige Mitglied der Bietergemeinschaft geführt werden, das die erlaubnispflichtigen Leistungen erbringt. Werden erlaubnispflichtige Leistungen durch Nachunternehmen ausgeführt, ist der Nachweis für das jeweilige Nachunternehmen vorzulegen.
Critère: Références sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélection: Referenzen Die Vergabestelle fordert zum Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit als Mindeststandard mindestens zwei Referenzen über vergleichbare Leistungen. Eine Referenz ist vergleichbar, wenn sie • die flächenhafte geophysikalische Untersuchung mariner oder sonstiger wasserbedeckter Flächen unter Einsatz von mindestens Seitensichtsonar und Magnetik umfasst hat, • die Untersuchungen müssen in einer Wassertiefe von mindestens 8 bis 19 Metern erfolgt sein, • die Messdaten georeferenziert erhoben und ausgewertet wurden und • die Leistung die Erstellung einer fachlichen Dokumentation mit Lagebezug, Befund- oder Interpretationslisten und kartographischer Darstellung umfasste. • Mindestens eine der vorgelegten Referenzen muss Leistungen in der deutschen AWZ oder unter vergleichbaren hydrographischen Einsatzbedingungen betroffen haben. • Ferner muss mindestens eine der vorgelegten Referenzen Leistungen der Kampfmittelerkundung, der Untersuchung potenzieller Kampfmittelverdachtspunkte oder sonstiger vergleichbarer sicherheitsrelevanter Unterwassererkundungen umfasst haben. • Mindestens eine der vorgelegten Referenzen muss die Prozessierung und fachliche Auswertung geophysikalischer Daten einschließlich der Klassifikation von Anomalien und der Übergabe der Ergebnisse in digitalen Geodatenformaten umfasst haben. Auftragsbekanntmachung: 2026-60-011 15 | 20 • Maßgeblich sind Referenzleistungen aus den letzten höchstens sechs Jahren (Stichtag 01.07.2020). • Referenzen müssen im Zeitpunkt der Angebotsabgabe nicht bereits insgesamt vollständig abgeschlossen sein. Auch laufende Verträge können berücksichtigt werden, sofern die als Referenz benannten Leistungen bereits tatsächlich erbracht worden sind und die für die Vergleichbarkeit maßgeblichen Leistungsbestandteile nachvollziehbar dargelegt werden. Nicht ausreichend sind die bloße Beauftragung oder lediglich geplante, noch nicht ausgeführte Leistungen. Eine Referenz kann mehrere der vorstehend genannten Anforderungen zugleich abdecken; maßgeblich ist, dass die geforderten Inhalte insgesamt nachgewiesen werden und dass insgesamt mindestens zwei Referenzen vorgelegt werden.
Critère: Chiffre d'affaires annuel moyen
Description du critère de sélection: Umsätze Die Vergabestelle fordert zum Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit die Vorlage einer Eigenerklärung über den Umsatz des Bewerbers in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren (2022 bis 2024). Die Vergabestelle fordert als Mindeststandard (Mindestbedingung) in den drei letzten abgeschlossenen Geschäftsjahren 2022 bis 2024 einen Jahresumsatz von durchschnittlich 300.000 € netto. Ein durchschnittlicher Jahresumsatz verteilt auf die letzten drei Jahre reicht aus, um die geforderte Mindestbedingung zu erfüllen.
Critère: Inscription à un registre du commerce
Description du critère de sélection: Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister Folgende Unterlagen sind dem Angebot beizufügen: a) Eigenerklärung, dass beim Bewerber keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123, 124 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) in der aktuellen Fassung vorliegen. Die Eigenerklärungen sind für jedes Mitglied einer Bewerbergemeinschaft und (im Falle einer Eignungsleihe) für die vorgesehenen Nachunternehmer gesondert vorzulegen (vgl. Formblatt 4.1 Eigenerklärung Ausschlussgründe); b) ggf. (soweit beabsichtigt) Bewerbergemeinschaftserklärung, aus der sich die Mitglieder der Bewerbergemeinschaft, die Absicht ihres Zusammenschlusses zu einer gesamtschuldnerisch haftenden Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall und der bevollmächtigte Vertreter ergeben (vgl. Formblatt 4.2 Bietergemeinschaftserklärung) c) ggf. Nachunternehmererklärung, aus der sich ergibt, dass der Nachunternehmer im Auftragsfall verbindlich für die Ausführung der Nachunternehmerleistung zur Verfügung steht; ggf. mit Angaben zur Eignungsleihe (vgl. Formblätter 4.3 Erklärung Unteraufträge Eignungsleihe und 4.4 Verpflichtungserklärung anderer Unternehmen); d) betrifft die Eignungsleihe die finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, so muss der Nachunternehmer erklären, dass er im Umfang der Eignungsleihe für die Auftragsdurchführung haftet (vgl. Formblätter 4.3 Erklärung Unteraufträge Eignungsleihe und 4.4 Verpflichtungserklärung anderer Unternehmen); e) Eigenerklärung Sanktionspaket wegen Ukraine-Krieg und Russland-Sanktionen (vgl. Sonderformular Russland- Embargo Vergabeverfahren) f) Eigenerklärung Bieterinformation eforms g) Erklärung des Unternehmens nach dem TVgG (landesspezifisches FB) Auftragsbekanntmachung: 2026-60-011 9 | 20 h) Verpflichtungen des beauftragten Unternehmens nach dem TVgG M-V (landesspezifisches FB). Nachweise und Erklärungen aus anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind in einer Übersetzung vorzulegen. Soweit im Zusammenhang mit der Berufszulassung amtliche Bestätigungen gefordert werden, ist die Vorlage einer amtlichen Übersetzung notwendig. Bitte berücksichtigen Sie, dass die zuvor genannten Ausführungen zu Erklärungen und Nachweisen aus anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auch für die Darlegung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit sowie zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit der Bewerber aus anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gelten.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Qualité
Nom: Projektbearbeitung
Description: Bewertet wird, wie der Bieter an die Bearbeitung der jährlichen Einzelabrufe von der Mobilisierung und Kalibrierung über die Messplanung und Datenerhebung bis zur Prozessierung, Auswertung und Übergabe der Ergebnisse herangeht. Maßgeblich ist, ob die dargestellte Vorgehensweise nachvollziehbar, vollständig und auf die ausgeschriebenen flächenhaften geophysikalischen Untersuchungen in marinen Gebieten zugeschnitten ist. Von besonderer Bedeutung sind dabei die Darstellung des fachlich-technischen Ablaufs der Messkampagne, der Umgang mit den in der Leistungsbeschreibung vorgesehenen Mess- und Positionierungssystemen sowie die Nachvollziehbarkeit der vorgesehenen Auswertungs- und Bearbeitungsschritte.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 20
Critère:
Type: Qualité
Nom: Organisation der Projektabwicklung und Zusammenarbeit
Description: Bewertet wird, wie der Bieter die organisatorische Durchführung der Leistung, die interne Abstimmung seines eingesetzten Personals sowie die Zusammenarbeit mit dem Auftraggeber vornimmt. Maßgeblich ist, ob die vorgesehenen Kommunikations-, Abstimmungs- und Entscheidungswege eine geordnete, sichere und fristgerechte Leistungserbringung erwarten lassen. Bewertet wird insbesondere, wie der Bieter den Auftraggeber über Arbeitsstand, Abweichungen, Erschwernisse, Datenlücken, Nachbearbeitungsbedarf, Abstimmungsbedarf mit Dritten sowie Verzögerungen informiert und wie er die Zusammenarbeit zwischen Projektleitung, Messbetrieb, Datenprozessierung, fachlicher Auswertung und Dokumentation organisiert.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 20
Critère:
Type: Prix
Nom: Preis
Description: Bewertet wird der nach Maßgabe des Preisblatts ermittelte Gesamtwertungspreis. Der Gesamtwertungspreis wird auf Grundlage Auftragsbekanntmachung: 2026-60-011 der im Preisblatt angegebenen Preise und der dort vorgesehenen Wertungsmengen gebildet. Das Angebot mit dem niedrigsten Gesamtwertungspreis erhält die volle Punktzahl. Die weiteren Angebote erhalten eine Punktzahl nach folgender Formel: Punktzahl Preis = niedrigster Gesamtwertungspreis / Gesamtwertungspreis des zu bewertenden Angebots × maximal erreichbare Punktzahl Die Wertungsmengen dienen ausschließlich der Angebotswertung und begründen keinen Anspruch auf Abruf entsprechender Mengen.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Autorisée
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 20/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 104 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Nach Ermessen des Auftraggebers können einige fehlende, unvollständige oder fehlerhafte Unterlagen nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften nachgefordert werden. Ein Anspruch hierauf besteht nicht.
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammern beim Ministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Tourismus und Arbeit Mecklenburg-Vorpommern
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Bitte beachten Sie, dass die Vergabekammer ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag einleitet. Ein Antrag ist gemäß § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit (1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat, (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Angebotsfrist gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Angebotsfrist gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, oder (4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: StALU Mittleres Mecklenburg
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: StALU Mittleres Mecklenburg
8. Organisations
8.1.
ORG-7001
Nom officiel: StALU Mittleres Mecklenburg
Numéro d’enregistrement: 13-L69710001000-35
Adresse postale: Blücherstr. 1
Ville: Rostock
Code postal: 18055
Subdivision pays (NUTS): Rostock, Kreisfreie Stadt (DE803)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 385 588 67414
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-7004
Nom officiel: Vergabekammern beim Ministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Tourismus und Arbeit Mecklenburg-Vorpommern
Numéro d’enregistrement: 13-L50010000000-78
Adresse postale: Johannes-Stelling Straße 14
Ville: Schwerin
Code postal: 19053
Subdivision pays (NUTS): Schwerin, Kreisfreie Stadt (DE804)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 385588-15164
Télécopieur: +49 385588485-15817
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-7005
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Identifiant/version de l’avis: d83883f1-7a52-4494-aa00-fa153ab9ea57 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 18/06/2026 10:00:36 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 424481-2026
Numéro de publication au JO S: 117/2026
Date de publication: 19/06/2026