424681-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Véhicules de lutte contre l'incendie – Kommandowagen
OJ S 118/2026 22/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
Adresse électroniqueralf.hamacher@duesseldorf.de
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreKommandowagen
DescriptionLieferung von fünf Kommandowagen für die Feuerwehr der Landeshauptstadt Düsseldorf
Identifiant de la procédure83af09a7-3e0a-41be-b340-7418ec78d7d8
Identifiant interneDUS-2026-0343
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 34144210 Véhicules de lutte contre l'incendie
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleDüsseldorf
Code postal40200
Subdivision pays (NUTS)Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires(1) Mit dem Angebot ist eine Eigenerklärung des Bieters bzw. jedes Bietergemeinschaftsmitglieds sowie jedes als eignungsrelevant angegebenen Unternehmens gemäß Formular ZV2 der Vergabeunterlagen einzureichen, dass kein zwingender Ausschlussgrund gem. § 123 GWB vorliegt. (2) Mit dem Angebot ist eine Eigenerklärung des Bieters bzw. jedes Bietergemeinschaftsmitglieds sowie jedes als eignungsrelevant angegebenen Unternehmens gemäß Formular ZV2 der Vergabeunterlagen einzureichen, dass kein fakultativer Ausschlussgrund gem. § 124 GWB vorliegt. (3) Im Falle einer Bietergemeinschaft ist das in den Vergabeunterlagen enthaltene Formular ZV3 der Vergabeunterlagen vorzullegen. (4) Sofern der Einsatz von Nachunternehmern vorgesehen ist, sind die Formulare ZV4 und ZV5 der Vergabeunterlagen einzureichen.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre2
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire2
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvisDocument de marché
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale§ 124 Abs. 1 Nr. 2, 3. Alt. GWB
Corruption§ 123 Abs. 1 Nr. 6 bis 9 GWB
Participation à une organisation criminelle§ 123 Abs. 1 Nr. 1, 1. bzw. 3. Alt. GWB
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence§ 124 Abs. 1 Nr. 4 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental§ 124 Abs. 1 Nr. 1, 1. Alt. GWB
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme§ 123 Abs. 1 Nr. 3 bzw. Nr. 2 GWB
Fraude§ 123 Abs. 1 Nr. 4 bzw. 5 GWB
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains§ 123 Abs. 1 Nr. 10 GWB
Insolvabilité§ 124 Abs. 1 Nr. 2, 1. Alt. GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail§ 124 Abs. 1 Nr. 1, 3. Alt. GWB
Biens administrés par un liquidateur§ 124 Abs. 1 Nr. 2, 2. Alt. GWB
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure§ 124 Abs. 1 Nr. 8 bzw. 9 GWB
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché§ 124 Abs. 1 Nr. 5 GWB
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché§ 124 Abs. 1 Nr. 6 GWB
Faute professionnelle grave§ 124 Abs. 1 Nr. 3 GWB
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables§ 124 Abs. 1 Nr. 7 GWB
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social§ 124 Abs. 1 Nr. 1, 2. Alt. GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale§ 123 Abs. 4 S. 1 Nr. 1, 3. Alt. GWB
État de cessation d’activités§ 124 Abs. 1 Nr. 2, 6. Alt. GWB
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes§ 123 Abs. 4 S. 1 Nr. 1, 1. und 2. Alt. GWB
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes§ 123 Abs. 1 Nr. 1, 2. bzw. 3. Alt. GWB
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux§ 124 Abs. 2 GWB (§ 21 AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreFahrzeug
DescriptionPersonenkraftwagen für den Einsatz als Kommandowagen
Identifiant interneLOT-0001
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 34110000 Voitures particulières
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleDüsseldorf
Code postal40200
Subdivision pays (NUTS)Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/10/2026
Date de fin de durée31/12/2026
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvisDocument de marché
CritèreEffectif moyen annuel
Description du critère de sélectionErklärung über die durchschnittliche jährliche Beschäftigtenzahl in den letzten drei Jahren.

CritèreNombre de cadres
Description du critère de sélectionErklärung über die durchschnittliche jährliche Zahl der Führungskräfte.

CritèreProportion de sous-traitance
Description du critère de sélectionBenennung der Teile des Auftrags, die das Unternehmen unter Umständen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionNachweis einer bestehenden Berufs- oder Betriebshaftpflichtversicherung in Form einer aktuell gültigen Bestätigung durch den Versicherer (Eigenerklärungen oder Beitragsrechnungen werden nicht anerkannt) - für Personenschäden 2.000.000 EUR - für Sachschäden 50.000 EUR - für Vermögensschäden (sonstige Schäden) 50.000 EUR. Gedenkt sich ein Bieter hinsichtlich dieses Nachweises auf die Kapazitäten anderer Unternehmen zu berufen (Eignungsleihe), muss die entsprechende Erklärung die gemeinsame Haftung des Bewerbers oder Bieters und des anderen Unternehmens für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe umfassen. Weitere Hinweise zur Eignungsleihe sind dem den Vergabeunterlagen beigefügten Formblatt zu entnehmen.

CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionErklärung über den Gesamtumsatz für die letzten 2 abgeschlossenen Geschäftsjahre. (Unternehmen, die noch nicht volle drei Jahre in dem Bereich tätig sind (Newcomer), müssen die geforderten Angaben zu den Umsätzen nur für abgeschlossene Geschäftsjahre seit Beginn der Geschäftstätigkeit machen.)

CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionNachweis der Eintragung in das Handelsregister (ggf. Vereins- oder Partnerschaftsregister). Sofern für den Bieter eine Eintragung in die entsprechenden Register rechtlich nicht möglich/erforderlich ist, sind die Gründe für die fehlende Eintragungspflicht nachzuweisen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPreis
DescriptionAngebotspreis
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Adresse des documents de marchéhttps://vergabe.duesseldorf.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19e20124f51-6efa6aa0a12ae896
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueAutorisée
Adresse de soumissionhttps://vergabe.duesseldorf.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresAutorisée
Date limite de réception des offres26/06/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres2 Mois
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesDie Auftraggeberin fordert die Bieter auf, fehlende und unvollständige unternehmens- sowie leistungsbezogene Unterlagen innerhalb einer angemessenen Frist nachzureichen oder zu vervollständigen, soweit § 56 Abs. 3 VgV der Nachforderung leistungsbezogener Unterlagen nicht entgegensteht. Eine inhaltliche Korrektur fehlerhaft eingereichter (auch unternehmensbezogener) Unterlagen im Wege der Nachforderung ist ausgeschlossen; die Möglichkeit der Aufklärung widersprüchlicher Inhalte bleibt unberührt.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratDie Bietererklärung zum 5. EU-Sanktionspaket ist mit dem Angebot vorzulegen und bei der Auftragsausführung zu beachten.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Westfalen
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Nach § 135 Abs. 2 GWB endet die Frist, mit der die Unwirksamkeit eines Vertrages mit einem Nachprüfungsverfahren geltend gemacht werden kann, 30 Kalendertage ab Kenntnis des Verstoßes, der zur Unwirksamkeit des Vertrages führt, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss oder im Falle der Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union 30 Kalendertage nach dieser Veröffentlichung. Nach § 160 Abs. 3 Nr. 1 bis 4 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig, soweit - der Antragsteller den gerügten Verstoß gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht unverzüglich gerügt hat, - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, - mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
5.1.
LotLOT-0002
TitreAusbau zum Kommandowagen
DescriptionEinbau von Informations- bzw. Kommunikationstechnologie
Identifiant interneLOT-0002
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 32570000 Matériel de communications
Options
Description des optionsOptionale Leistungspositionen gemäß Abschnitt 2.2 des Leistungsverzeichnisses zu Los 2
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleDüsseldorf
Code postal40200
Subdivision pays (NUTS)Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/10/2026
Date de fin de durée31/12/2026
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésNon requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvisDocument de marché
CritèreEffectif moyen annuel
Description du critère de sélectionErklärung über die durchschnittliche jährliche Beschäftigtenzahl in den letzten drei Jahren.

CritèreNombre de cadres
Description du critère de sélectionErklärung über die durchschnittliche jährliche Zahl der Führungskräfte.

CritèreProportion de sous-traitance
Description du critère de sélectionBenennung der Teile des Auftrags, die das Unternehmen unter Umständen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionNachweis einer bestehenden Berufs- oder Betriebshaftpflichtversicherung in Form einer aktuell gültigen Bestätigung durch den Versicherer (Eigenerklärungen oder Beitragsrechnungen werden nicht anerkannt) - für Personenschäden 2.000.000 EUR - für Sachschäden 50.000 EUR - für Vermögensschäden (sonstige Schäden) 50.000 EUR. Gedenkt sich ein Bieter hinsichtlich dieses Nachweises auf die Kapazitäten anderer Unternehmen zu berufen (Eignungsleihe), muss die entsprechende Erklärung die gemeinsame Haftung des Bewerbers oder Bieters und des anderen Unternehmens für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe umfassen. Weitere Hinweise zur Eignungsleihe sind dem den Vergabeunterlagen beigefügten Formblatt zu entnehmen.

CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionErklärung über den Gesamtumsatz für die letzten 2 abgeschlossenen Geschäftsjahre. (Unternehmen, die noch nicht volle drei Jahre in dem Bereich tätig sind (Newcomer), müssen die geforderten Angaben zu den Umsätzen nur für abgeschlossene Geschäftsjahre seit Beginn der Geschäftstätigkeit machen.)

CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionNachweis der Eintragung in das Handelsregister (ggf. Vereins- oder Partnerschaftsregister). Sofern für den Bieter eine Eintragung in die entsprechenden Register rechtlich nicht möglich/erforderlich ist, sind die Gründe für die fehlende Eintragungspflicht nachzuweisen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomPreis
DescriptionAngebotspreis
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Adresse des documents de marchéhttps://vergabe.duesseldorf.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19e20124f51-6efa6aa0a12ae896
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueAutorisée
Adresse de soumissionhttps://vergabe.duesseldorf.de
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresAutorisée
Date limite de réception des offres26/06/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres2 Mois
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesDie Auftraggeberin fordert die Bieter auf, fehlende und unvollständige unternehmens- sowie leistungsbezogene Unterlagen innerhalb einer angemessenen Frist nachzureichen oder zu vervollständigen, soweit § 56 Abs. 3 VgV der Nachforderung leistungsbezogener Unterlagen nicht entgegensteht. Eine inhaltliche Korrektur fehlerhaft eingereichter (auch unternehmensbezogener) Unterlagen im Wege der Nachforderung ist ausgeschlossen; die Möglichkeit der Aufklärung widersprüchlicher Inhalte bleibt unberührt.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratDie Bietererklärung zum 5. EU-Sanktionspaket ist mit dem Angebot vorzulegen und bei der Auftragsausführung zu beachten.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVergabekammer Westfalen
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Nach § 135 Abs. 2 GWB endet die Frist, mit der die Unwirksamkeit eines Vertrages mit einem Nachprüfungsverfahren geltend gemacht werden kann, 30 Kalendertage ab Kenntnis des Verstoßes, der zur Unwirksamkeit des Vertrages führt, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss oder im Falle der Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union 30 Kalendertage nach dieser Veröffentlichung. Nach § 160 Abs. 3 Nr. 1 bis 4 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig, soweit - der Antragsteller den gerügten Verstoß gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht unverzüglich gerügt hat, - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, - Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, - mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
8. Organisations
8.1.
ORG-7001
Nom officielLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
Numéro d’enregistrement05111-31001-70
Adresse postaleWilli-Becker-Allee 10
VilleDüsseldorf
Code postal40227
Subdivision pays (NUTS)Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
PaysAllemagne
Adresse électroniqueralf.hamacher@duesseldorf.de
Téléphone+49 211-8921816
Adresse internethttps://vergabe.duesseldorf.de
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-7002
Nom officielLandeshauptstadt Düsseldorf, Der Oberbürgermeister, Amt für Recht, Vergabe und Versicherungen, Zentrale Vergabestelle
Numéro d’enregistrement05111-31001-70
Adresse postaleWilli-Becker-Allee 10
VilleDüsseldorf
Code postal40227
Subdivision pays (NUTS)Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabestelle@duesseldorf.de
Téléphone+49 211-89-96635
Télécopieur+49 211-8929443
Adresse internethttps://vergabe.duesseldorf.de
Rôles de cette organisation
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-7004
Nom officielVergabekammer Westfalen
Numéro d’enregistrement05315-03002-81
Adresse postaleAlbrecht-Thaer-Straße 9
VilleMünster
Code postal48147
Subdivision pays (NUTS)Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabekammer@brms.nrw.de
Télécopieur+49 2514112165
Adresse internethttps://www.bezreg-muenster.de/kontaktseite-vergabekammer-westfalen
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-7005
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier6cb8773b-6c8c-486f-9d20-f10db68f94f1-01
Principale raison du changementCorrection par l’acheteur
DescriptionAustausch Leistungsverzeichnis, Ergänzung Unterlagen und Verschiebung des Abgabetermines.
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0002
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisc4f260e0-5eea-444f-a69f-839650265040  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis18/06/2026 15:15:03 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis424681-2026
Numéro de publication au JO S118/2026
Date de publication22/06/2026