See the notice on TED website
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Dostawa czterech samochodów ciężarowych czteroosiowych o DMC do 34t - zamówienie udzielane w częściach
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa pojazdów ciężarowych o DMC do 34 t czteroosiowych, rok produkcji 2026 w ilości 4 szt., zgodnych z opisem przedmiotu zamówienia (OPZ), stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ. Postępowanie podzielone jest na 4 części: Część 1 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Część 2 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Część 3 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Część 4 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026. Dostawy mają być realizowane zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ oraz projektowanymi postanowieniami umowy, stanowiącymi załącznik nr 2 do SWZ.
Identifiant de la procédure: 915c96ec-d605-4359-9dc8-5caf24ac24b3
Identifiant interne: DPZP/271/602/2026
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34130000 Véhicules à moteur servant au transport de marchandises
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Warszawa
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 4
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire: 4
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Część 1 - dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa pojazdów ciężarowych o DMC do 34 t czteroosiowych, rok produkcji 2026 w ilości 4 szt., zgodnych z opisem przedmiotu zamówienia (OPZ), stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ. Część 1 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Dostawy mają być realizowane zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ oraz projektowanymi postanowieniami umowy, stanowiącymi załącznik nr 2 do SWZ.
Identifiant interne: Część 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34130000 Véhicules à moteur servant au transport de marchandises
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Warszawa
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de fin de durée: 30/11/2026
Autre durée: Inconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: cena
Description: Oferta nieodrzucona o najniższej cenie uzyska automatycznie 60 pkt. Punktacja pozostałych ofert dokonana zostanie na podstawie wzoru: C=Cn:Cb x 60 pkt. gdzie: C – liczba punktów, Cn – najniższa cena ofertowa spośród ofert nieodrzuconych, Cb – cena oferty ocenianej.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: okres gwarancji na pojazd (podwozie + zabudowa)
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie maksymalny oferowany okres gwarancji na podwozie oraz zabudowę podany w miesiącach bez limitu kilometrów. Minimalny okres gwarancji udzielony przez Wykonawcę nie może być krótszy niż 24 miesiące. Oferta z gwarancją 24 miesiące uzyska automatycznie 0 pkt. Oferta z gwarancją 36 miesięcy uzyska automatycznie 20 pkt. Oferta z gwarancją 48 miesięcy uzyska automatycznie 30 pkt. Oferta w kryterium gwarancja może otrzymać maksymalnie 30 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty okresu gwarancji na pojazd, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt. W przypadku zaoferowania przez Wykonawcę okresu gwarancji krótszego niż 24 miesiące, Zamawiający odrzuci ofertę jako niezgodną z warunkami zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 30
Critère:
Type: Qualité
Nom: hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce bębnowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 0 pkt. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 10 pkt. Oferta w kryterium hamulce tarczowe może otrzymać maksymalnie 10 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty czy pojazd posiada hamulce, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 10
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Canal de communication ad hoc:
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 89 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego w Wydziale Zamówień
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Un accord de confidentialité est requis: non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: W przypadku wyboru oferty złożonej przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, Wykonawcy ci mają obowiązek złożyć, przed zawarciem umowy – w terminie wyznaczonym przez Zamawiającego, umowę regulującą współpracę tych Wykonawców. Umowa taka musi określać strony umowy, cel działania, sposób współdziałania, zakres czynności przewidzianych do wykonania każdemu z nich, solidarną odpowiedzialność za wykonanie zamówienia, oznaczenie czasu trwania konsorcjum (obejmującego okres realizacji przedmiotu zamówienia, gwarancji i rękojmi), wykluczenie możliwości wypowiedzenia umowy konsorcjum przez któregokolwiek z jego członków do czasu wykonania zamówienia.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Zgodnie z art. 515 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy Pzp odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 2 pkt 1 ustawy Pzp odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w art. 515 ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 4 ustawy Pzp, jeżeli zamawiający nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia (...)
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui traite les offres: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Część 2 - dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa pojazdów ciężarowych o DMC do 34 t czteroosiowych, rok produkcji 2026 w ilości 4 szt., zgodnych z opisem przedmiotu zamówienia (OPZ), stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ. Część 2 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Dostawy mają być realizowane zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ oraz projektowanymi postanowieniami umowy, stanowiącymi załącznik nr 2 do SWZ.
Identifiant interne: Część 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34130000 Véhicules à moteur servant au transport de marchandises
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Warszawa
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de fin de durée: 30/11/2026
Autre durée: Inconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: cena
Description: Oferta nieodrzucona o najniższej cenie uzyska automatycznie 60 pkt. Punktacja pozostałych ofert dokonana zostanie na podstawie wzoru: C=Cn:Cb x 60 pkt. gdzie: C – liczba punktów, Cn – najniższa cena ofertowa spośród ofert nieodrzuconych, Cb – cena oferty ocenianej.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: okres gwarancji na pojazd (podwozie + zabudowa)
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie maksymalny oferowany okres gwarancji na podwozie oraz zabudowę podany w miesiącach bez limitu kilometrów. Minimalny okres gwarancji udzielony przez Wykonawcę nie może być krótszy niż 24 miesiące. Oferta z gwarancją 24 miesiące uzyska automatycznie 0 pkt. Oferta z gwarancją 36 miesięcy uzyska automatycznie 20 pkt. Oferta z gwarancją 48 miesięcy uzyska automatycznie 30 pkt. Oferta w kryterium gwarancja może otrzymać maksymalnie 30 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty okresu gwarancji na pojazd, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt. W przypadku zaoferowania przez Wykonawcę okresu gwarancji krótszego niż 24 miesiące, Zamawiający odrzuci ofertę jako niezgodną z warunkami zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 30
Critère:
Type: Qualité
Nom: hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce bębnowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 0 pkt. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 10 pkt. Oferta w kryterium hamulce tarczowe może otrzymać maksymalnie 10 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty czy pojazd posiada hamulce, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 10
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Canal de communication ad hoc:
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 89 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego w Wydziale Zamówień
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Un accord de confidentialité est requis: non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: W przypadku wyboru oferty złożonej przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, Wykonawcy ci mają obowiązek złożyć, przed zawarciem umowy – w terminie wyznaczonym przez Zamawiającego, umowę regulującą współpracę tych Wykonawców. Umowa taka musi określać strony umowy, cel działania, sposób współdziałania, zakres czynności przewidzianych do wykonania każdemu z nich, solidarną odpowiedzialność za wykonanie zamówienia, oznaczenie czasu trwania konsorcjum (obejmującego okres realizacji przedmiotu zamówienia, gwarancji i rękojmi), wykluczenie możliwości wypowiedzenia umowy konsorcjum przez któregokolwiek z jego członków do czasu wykonania zamówienia.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Zgodnie z art. 515 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy Pzp odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 2 pkt 1 ustawy Pzp odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w art. 515 ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 4 ustawy Pzp, jeżeli zamawiający nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia (...)
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui traite les offres: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Część 3 - dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa pojazdów ciężarowych o DMC do 34 t czteroosiowych, rok produkcji 2026 w ilości 4 szt., zgodnych z opisem przedmiotu zamówienia (OPZ), stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ. Część 3 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Dostawy mają być realizowane zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ oraz projektowanymi postanowieniami umowy, stanowiącymi załącznik nr 2 do SWZ.
Identifiant interne: Część 3
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34130000 Véhicules à moteur servant au transport de marchandises
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Warszawa
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de fin de durée: 30/11/2026
Autre durée: Inconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: cena
Description: Oferta nieodrzucona o najniższej cenie uzyska automatycznie 60 pkt. Punktacja pozostałych ofert dokonana zostanie na podstawie wzoru: C=Cn:Cb x 60 pkt. gdzie: C – liczba punktów, Cn – najniższa cena ofertowa spośród ofert nieodrzuconych, Cb – cena oferty ocenianej.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: okres gwarancji na pojazd (podwozie + zabudowa)
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie maksymalny oferowany okres gwarancji na podwozie oraz zabudowę podany w miesiącach bez limitu kilometrów. Minimalny okres gwarancji udzielony przez Wykonawcę nie może być krótszy niż 24 miesiące. Oferta z gwarancją 24 miesiące uzyska automatycznie 0 pkt. Oferta z gwarancją 36 miesięcy uzyska automatycznie 20 pkt. Oferta z gwarancją 48 miesięcy uzyska automatycznie 30 pkt. Oferta w kryterium gwarancja może otrzymać maksymalnie 30 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty okresu gwarancji na pojazd, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt. W przypadku zaoferowania przez Wykonawcę okresu gwarancji krótszego niż 24 miesiące, Zamawiający odrzuci ofertę jako niezgodną z warunkami zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 30
Critère:
Type: Qualité
Nom: hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce bębnowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 0 pkt. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 10 pkt. Oferta w kryterium hamulce tarczowe może otrzymać maksymalnie 10 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty czy pojazd posiada hamulce, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 10
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Canal de communication ad hoc:
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 89 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego w Wydziale Zamówień
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Un accord de confidentialité est requis: non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: W przypadku wyboru oferty złożonej przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, Wykonawcy ci mają obowiązek złożyć, przed zawarciem umowy – w terminie wyznaczonym przez Zamawiającego, umowę regulującą współpracę tych Wykonawców. Umowa taka musi określać strony umowy, cel działania, sposób współdziałania, zakres czynności przewidzianych do wykonania każdemu z nich, solidarną odpowiedzialność za wykonanie zamówienia, oznaczenie czasu trwania konsorcjum (obejmującego okres realizacji przedmiotu zamówienia, gwarancji i rękojmi), wykluczenie możliwości wypowiedzenia umowy konsorcjum przez któregokolwiek z jego członków do czasu wykonania zamówienia.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Zgodnie z art. 515 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy Pzp odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 2 pkt 1 ustawy Pzp odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w art. 515 ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 4 ustawy Pzp, jeżeli zamawiający nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia (...)
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui traite les offres: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: Część 4 - dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026
Description: Przedmiotem zamówienia jest dostawa pojazdów ciężarowych o DMC do 34 t czteroosiowych, rok produkcji 2026 w ilości 4 szt., zgodnych z opisem przedmiotu zamówienia (OPZ), stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ. Część 4 – dostawa fabrycznie nowego pojazdu ciężarowego o DMC do 34 t czteroosiowego, rok produkcji 2026, Dostawy mają być realizowane zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ oraz projektowanymi postanowieniami umowy, stanowiącymi załącznik nr 2 do SWZ.
Identifiant interne: Część 4
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 34130000 Véhicules à moteur servant au transport de marchandises
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Warszawa
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de fin de durée: 30/11/2026
Autre durée: Inconnu
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Nom: cena
Description: Oferta nieodrzucona o najniższej cenie uzyska automatycznie 60 pkt. Punktacja pozostałych ofert dokonana zostanie na podstawie wzoru: C=Cn:Cb x 60 pkt. gdzie: C – liczba punktów, Cn – najniższa cena ofertowa spośród ofert nieodrzuconych, Cb – cena oferty ocenianej.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 60
Critère:
Type: Qualité
Nom: okres gwarancji na pojazd (podwozie + zabudowa)
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie maksymalny oferowany okres gwarancji na podwozie oraz zabudowę podany w miesiącach bez limitu kilometrów. Minimalny okres gwarancji udzielony przez Wykonawcę nie może być krótszy niż 24 miesiące. Oferta z gwarancją 24 miesiące uzyska automatycznie 0 pkt. Oferta z gwarancją 36 miesięcy uzyska automatycznie 20 pkt. Oferta z gwarancją 48 miesięcy uzyska automatycznie 30 pkt. Oferta w kryterium gwarancja może otrzymać maksymalnie 30 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty okresu gwarancji na pojazd, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt. W przypadku zaoferowania przez Wykonawcę okresu gwarancji krótszego niż 24 miesiące, Zamawiający odrzuci ofertę jako niezgodną z warunkami zamówienia.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 30
Critère:
Type: Qualité
Nom: hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej
Description: Zamawiający do oceny ofert w tym kryterium przyjmie pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce bębnowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 0 pkt. Oferta na pojazd wyposażony w hamulce tarczowe osi pierwszej i drugiej uzyska automatycznie = 10 pkt. Oferta w kryterium hamulce tarczowe może otrzymać maksymalnie 10 pkt. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w formularzu oferty czy pojazd posiada hamulce, oferta w tym kryterium otrzyma 0 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 10
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Canal de communication ad hoc:
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 89 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego w Wydziale Zamówień
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Un accord de confidentialité est requis: non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
Forme juridique que doit revêtir un groupe de soumissionnaires auquel un marché est attribué: W przypadku wyboru oferty złożonej przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, Wykonawcy ci mają obowiązek złożyć, przed zawarciem umowy – w terminie wyznaczonym przez Zamawiającego, umowę regulującą współpracę tych Wykonawców. Umowa taka musi określać strony umowy, cel działania, sposób współdziałania, zakres czynności przewidzianych do wykonania każdemu z nich, solidarną odpowiedzialność za wykonanie zamówienia, oznaczenie czasu trwania konsorcjum (obejmującego okres realizacji przedmiotu zamówienia, gwarancji i rękojmi), wykluczenie możliwości wypowiedzenia umowy konsorcjum przez któregokolwiek z jego członków do czasu wykonania zamówienia.
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Zgodnie z art. 515 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy Pzp odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 2 pkt 1 ustawy Pzp odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w art. 515 ust. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. Zgodnie z art. 515 ust. 4 ustawy Pzp, jeżeli zamawiający nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia (...)
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Organisation qui traite les offres: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Zakład Remontów i Konserwacji Dróg
Numéro d’enregistrement: 015895956
Département: Wydział Zamówień Publicznych
Adresse postale: plac Czerwca 1976 nr 1
Ville: Warszawa
Code postal: 02-495
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Wydział Zamówień Publicznych
Téléphone: (22) 39-73-916
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 010828091
Adresse postale: ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: 224587801
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 6453d707-53ca-4b89-a1b3-1c6066a22eb8 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 19/06/2026 11:05:06 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 425076-2026
Numéro de publication au JO S: 118/2026
Date de publication: 22/06/2026