See the notice on TED website
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Forme juridique de l’acheteur: Entreprise publique, contrôlée par une autorité régionale
Activité du pouvoir adjudicateur: Ordre et sécurité publics
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant de la procédure: 18bb9f22-81b5-4fb8-b38d-e6e8024c2fa4
Identifiant interne: 2798000102
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Los 1-4: Leipzig; Region Mitteldeutschland; Westsachsen, Thüringen --- Los 5-8: Saalekreis; Region Mitteldeutschland; Sachsen-Anhalt
Subdivision pays (NUTS): Saalekreis (DEE0B)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Los 1-4: Leipzig; Region Mitteldeutschland; Westsachsen, Thüringen --- Los 5-8: Saalekreis; Region Mitteldeutschland; Sachsen-Anhalt
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 2 992 293,36 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 3 591 520,03 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: Angaben zu Unterlagen, die ausgefüllt auf gesondertes Ver-langen der Vergabestelle vom Bieter einzureichen sind: - Fbl. 236 Verpflichtungserklärung anderer Unternehmen - siehe Fbl. 616 Verzeichnis der im Vergabeverfahren vorzulegenden Unterlagen - Rechtliche,wirtschaftliche,finanzielle und techn. Angaben nach Nr. 5.1.9 der Bekanntmachung Die Maßnahme steht unter Bergaufsicht. Die Flächen, auf der die Leistungen erbracht werden, befinden sich in grundbruch- und setzungsfließgefährdeten Bereichen. Das Formblatt „Eigenerklärung wg. Art. 5k EU-VO 2022-576_ Sanktionen“ ist mit dem Angebot unterzeichnet einzureichen.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 8
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: Es gelten die Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB.
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Los 1 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Espenhain
Code postal: 04571
Subdivision pays (NUTS): Leipzig (DED52)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebaubereiche Witznitz, Bockwitz, Espenhain
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 495 682,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 594 818,40 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Los 2 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Zwenkau
Code postal: 04442
Subdivision pays (NUTS): Leipzig (DED52)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebaue Zwenkau, Cospuden, Peres und Profen sowie Veredlungsstandorte Westsachsen und Thüringen
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 405 242,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 486 290,40 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Los 3 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 3
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Borna
Code postal: 04552
Subdivision pays (NUTS): Leipzig (DED52)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Sanierungsgebiet Phönix, Restloch Haselbach I und III, Restlöcher Zechau und Rusendorf, Feststoffkippe Rusendorf, Hochkippe Borna sowie Speicher Borna
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 435 455,68 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 522 546,82 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: Los 4 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 4
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Delitzsch
Code postal: 04509
Subdivision pays (NUTS): Nordsachsen (DED53)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebaue Delitzsch-Südwest und Breitenfeld
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 324 345,68 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 413 702,40 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0005
Titre: Los 5 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 5
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Bitterfeld-Wolfen
Code postal: 06749
Subdivision pays (NUTS): Anhalt-Bitterfeld (DEE05)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebaue Goitsche und Köckern
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 344 752,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 389 214,82 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0006
Titre: Los 6 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 6
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Gräfenhainichen
Code postal: 06772
Subdivision pays (NUTS): Wittenberg (DEE0E)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebaue Golpa-Nord und Gröbern
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 380 352,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 456 422,40 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0007
Titre: Los 7 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 7
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Mücheln (Geiseltal)
Code postal: 06249
Subdivision pays (NUTS): Saalekreis (DEE0B)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebaue Mücheln und Großkayna, Roßbach, Lochau, Bruckdorf
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 361 172,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 433 406,40 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
5.1.
Lot: LOT-0008
Titre: Los 8 - Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit Mitteldeutschland 2027-2030
Description: Kontrolle der Beschilderungen und Sicherheitseinrichtung zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit in/um den/die ehemaligen Tagebaurestlöcher, Halden und Veredlungsanlagen im Sanierungsbereich Mitteldeutschland der LMBV mbH, wöchentliche, 14-tägige, monatliche bzw. quartalsweise Kontrollen der vorhandener Sicherheitseinrichtungen (Schranken, Schilder, Gräben usw.), Winterdienste, Fußwegreinigung, Reparaturleistungen, Freischnittleistungen und Schadensbeseitigung
Identifiant interne: 2798000102 - Los 8
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nature complémentaire du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 75240000 Services de sécurité et d'ordre public
Options:
Description des options: Die Jahre 2028, 2029 und 2030 stehen unter Option. Die Option wird nach Erfordernis und nach Unterzeichnung des nächsten Verwaltungabkommens beauftragt.
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Elsteraue
Code postal: 06729
Subdivision pays (NUTS): Saalekreis (DEE0B)
Pays: Allemagne
Informations complémentaires: Tagebau Zipsendorf, Veredlungsstandorte Profen und Deuben
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/01/2027
Date de fin de durée: 31/12/2030
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 245 932,00 EUR
Valeur maximale de l’accord-cadre: 295 118,40 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Exigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégique: Réduction des incidences sur l’environnement
Description: Mantel-VO, Ersatzbaustoffverordnung
Méthode utilisée pour réduire l’incidence environnementale: La transition vers une économie circulaire
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Inscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélection: Eintragung in das Berufs- und Handelsregister des jeweiligen Staates oder andere Weise erlaubte Berufsausübung. Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Autres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélection: Gesamtjahresumsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrages der letzten 3 Geschäftsjahre Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Références sur des services spécifiés
Description du critère de sélection: Mindestens eine vergleichbare durchgeführte Kontroll- und Reparaturleistung auf Abruf innerhalb der letzten 5 Jahre ab Zeitpunkt der Bekanntmachung (Benennung von: Auftraggeber & Ansprechpartner, Leistung, Leistungszeitraum, Auftragswert) Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
Critère: Effectif moyen annuel
Description du critère de sélection: Nachweis der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigte Arbeitskräfte Als vorläufigen Beleg der Eignung wird die Vorlage einer Einheit-lichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV bzw. die jeweilige Nummer des Bewerbers/Bieters in den allgemein zugänglichen Listen des Vereins für Präqualifikation von Bauun-ternehmen e.V. oder der Präqualifikationsdatenbank für den Lie-fer- und Dienstleistungsbereich der DIHK e. V. (Präqualifikations-verzeichnis) bzw. eine Eigenerklärung zur Eignung nach Formblatt 124/124 LD (nur das zutreffende Formblatt aufführen) akzeptiert. Fremdsprachigen Dokumenten ist eine beglaubigte Übersetzung beizulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Niedrigster Preis
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: allemand
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: allemand
Catalogue électronique: Non autorisée
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Autorisée
Date limite de réception des offres: 29/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 58 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres:
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentaires: Es gelten die Regelungen nach § 56 Abs. 2 bis 4 VgV.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Requise
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, sans remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 1
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Description des délais d'introduction des procédures de recours: § 160 Abs. 3 GWB schreibt vor: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Be-kanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Verga-beunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Organisation qui traite les offres: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
8. Organisations
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft mbH
Numéro d’enregistrement: 992-80106-26
Adresse postale: Walter-Köhn-Straße 2
Ville: Leipzig
Code postal: 04356
Subdivision pays (NUTS): Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
Pays: Allemagne
Point de contact: Roberto Müller
Téléphone: +49341 2222 2104
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Numéro d’enregistrement: t:022894990
Adresse postale: Kaiser-Friedrich-Str. 16
Ville: Bonn
Code postal: 53113
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49 228 94990
Télécopieur: +49 228 9499163
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement: 0204:994-DOEVD-83
Ville: Bonn
Code postal: 53119
Subdivision pays (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Pays: Allemagne
Téléphone: +49228996100
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 233ad485-a542-4c97-bcec-8b7eb0a7e6f6 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 19/06/2026 06:59:22 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: allemand
Numéro de publication de l’avis: 425395-2026
Numéro de publication au JO S: 118/2026
Date de publication: 22/06/2026