425949-2026 - Mise en concurrence
Norvège – Tracteurs – EA-26-018-NLK-Tractor
OJ S 118/2026 22/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Adresse électroniqueanskaffelser@gjovik.kommune.no
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public, contrôlé par une autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreEA-26-018-NLK-Tractor
DescriptionThe aim of the procurement is to procure a new tractor with underlying blades in accordance with attached requirement specification/price form for The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality. The tractor shall mainly be used for summer and winter maintenance of municipal roads. The contracting authority has a tractor in trade-in that The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality would like a trade-in price on.
Identifiant de la procédure88fe3e0c-e2e9-4319-a69d-26c60571182e
Identifiant interne5660
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 16700000 Tracteurs
Nomenclature complémentaire (cpv): 34144400 Véhicules d'entretien routier, 34390000 Accessoires pour tracteurs, 34113000 Véhicules à quatre roues motrices, 34138000 Tracteurs routiers
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Innlandet (NO020)
PaysNorvège
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA3 200 000,00 NOK
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
FailliteIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
CorruptionIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
ConcordatIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Participation à une organisation criminelleIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
FraudeIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
InsolvabilitéIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Biens administrés par un liquidateurSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureHas the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ́s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéIs the tenderer aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Faute professionnelle graveHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
État de cessation d’activitésSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesHas the tenderer not fulfilled all of his tax and duty obligations in both the country where he is established and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Délit affectant la moralité professionnelle dans le domaine de la passation des marchés de défenseIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, have been legally convicted of offences regarding professional behaviour in defence procurements?
Défaut de la fiabilité nécessaire pour éviter des atteintes à la sécurité du paysIs the tenderer assessed to lack the reliability necessary to exclude the risk of national security?
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreEA-26-018-NLK-Tractor
DescriptionThe aim of the procurement is to procure a new tractor with underlying blades in accordance with attached requirement specification/price form for The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality. The tractor shall mainly be used for summer and winter maintenance of municipal roads. The contracting authority has a tractor in trade-in that The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality would like a trade-in price on.
Identifiant interne8209
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 16700000 Tracteurs
Nomenclature complémentaire (cpv): 34144400 Véhicules d'entretien routier, 34390000 Accessoires pour tracteurs, 34113000 Véhicules à quatre roues motrices, 34138000 Tracteurs routiers
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Innlandet (NO020)
PaysNorvège
5.1.3.
Durée estimée
Durée60 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionTenderers shall be registered in a company register, professional register or registered in a commerce register in the country where the tenderer is established. Documentation requirements: * Norwegian companies: Company Registration Certificate * Foreign companies: Verification that the tenderer is registered in a company register, professional register or a commerce register in the country where the tenderer is established.

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionThe tenderer and its any sub-suppliers shall have their tax and duty arrangements in order. Documentation requirements: * Norwegian tenderers shall submit tax certificates, not older than 6 months calculated from the tender deadline. * Foreign tenderers must provide certificates from authorities equivalent to the Norwegian authorities. Tenderers shall account for any arrears. * If a tenderer will use sub-suppliers for contract fulfilment, a commitment statement shall be enclosed stating that the tenderer has the necessary right of use of the sub-contractor's capacity. If the sub-tenderer's performance is expected to exceed NOK 100,000 (excluding VAT) of turnover, certificates must also be enclosed for payment of tax and VAT for the relevant sub-contractor(s).

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionTenderers must have sufficient economic and financial capacity to be able to fulfil the contract. Creditworthiness with no requirement for collateral will be sufficient to meet the requirement. Documentation requirements: * A credit rating based on the most recent financial figures. The rating shall be carried out by a credit rating company with licence to conduct this service. * The contracting authority reserves the right to obtain further credit ratings or other financial information that, but not limited to annual financial statements including notes, the board's annual reports and auditor's reports. See also the tender documentation point 4.3, sub-text for the point.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionTenderers shall have good qualifications and capacity, related to the contract obligations. Documentation requirements: * Tenderers shall, within the requested contract area, present a list of the most important and relevant deliveries during the last three years, containing information on customer names/e-mails, the scope and value of the assignment. In order for the contracting authority to verify the tenderer's qualifications and capacity, a gender neutral preferred/reference for these deliveries must be provided. The Contracting Authority shall be free to contact them. 'Experience Response Form' is to be completed and enclosed with the tender.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionTotal price
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution30
Critère
TypeQualité
DescriptionDemand coverage
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution50
Critère
TypeQualité
DescriptionService contract/guarantee/training/follow-up
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
L’accès à certains documents de marché est restreint
Des informations sur les documents restreints sont disponibles à l’adresse suivantehttps://app.artifik.no/procurements/5660
Canal de communication ad hoc
Nome-Tendering
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.artifik.no/procurements/5660
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesnorvégien bokmål
Catalogue électroniqueNon autorisée
Date limite de réception des offres23/06/2026 21:59:00 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Durée de validité des offres3 Mois
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratN/A
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Arrangement financierN/A
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursVestoppland og Valdres tingrett
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesArtifik AS
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Numéro d’enregistrement912862089
Adresse postalePostboks 630
VilleGJØVIK
Code postal2810
Subdivision pays (NUTS)Innlandet (NO020)
PaysNorvège
Point de contactEli Grefsrud
Adresse électroniqueanskaffelser@gjovik.kommune.no
Téléphone+47 98044722
Adresse internethttps://www.gjovik.kommune.no/for-ansatte/anskaffelser/
Profil de l’acheteurhttps://www.gjovik.kommune.no/for-ansatte/anskaffelser/
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0002
Nom officielVestoppland og Valdres tingrett
Numéro d’enregistrement926723758
Adresse postalePostboks 69
VilleGjøvik
Code postal2801
Subdivision pays (NUTS)Innlandet (NO020)
PaysNorvège
Adresse électroniquevestre.innlandet.tingrett@domstol.no
Téléphone+47 61020200
Adresse internethttps://www.domstol.no/no/domstoler/tingrett/vestoppland-og-valdres-tingrett/
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielArtifik AS
Numéro d’enregistrement925364967
Adresse postaleStortingsgata 12
VilleOslo
Code postal0161
Subdivision pays (NUTS)Oslo (NO081)
PaysNorvège
Adresse électroniquesupport@artifik.no
Adresse internethttps://artifik.no
Rôles de cette organisation
Prestataire de services de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifiercb844e8f-5a65-4c6f-baee-37b9c91c8b1f-01
Principale raison du changementCorrection par l’acheteur
DescriptionThe deadline for receipt of tenders is changed, as the deadline expires on Sunday. The tender deadline is prolonged.
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisc2293370-f7ae-4ff0-a470-53145ff1d9fd  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis18/06/2026 17:44:51 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleanglais
Numéro de publication de l’avis425949-2026
Numéro de publication au JO S118/2026
Date de publication22/06/2026