426129-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Entretien des routes nationales – Bieżące utrzymanie dróg krajowych zarządzanych przez GDDKiA Oddział we Wrocławiu Rejon w Kłodzku w latach 2026-2029 z podziałem na zadania.
OJ S 118/2026 22/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Travaux - Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielGeneralna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad
Adresse électroniquezamowienia.wroclaw@gddkia.gov.pl
Forme juridique de l’acheteurAutorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreBieżące utrzymanie dróg krajowych zarządzanych przez GDDKiA Oddział we Wrocławiu Rejon w Kłodzku w latach 2026-2029 z podziałem na zadania.
DescriptionBieżące utrzymanie dróg krajowych zarządzanych przez GDDKiA Oddział we Wrocławiu Rejon w Kłodzku w latach 2026-2029 z podziałem na zadania: Zadanie 1 – Roboty na nawierzchniach bitumicznych Zadanie 2 – Roboty na nawierzchniach betonowych Zadanie 3 – Prace związane z oznakowaniem dróg i bezpieczeństwem ruchu drogowego Zadanie 4 – Utrzymanie pasów drogowych oraz usługi patrolowo – interwencyjne Zadanie 5 – Utrzymanie zieleni niskiej Zadanie 6 – Utrzymanie i remonty sygnalizacji świetlnych, urządzeń elektroenergetycznych, BRD i oświetlenia Przedmiotem zamówienia są roboty i usługi związane z bieżącym utrzymaniem dróg, obejmujące roboty na nawierzchniach bitumicznych, remonty chodników i odwodnienia (remonty i roboty naprawczo – konserwacyjne chodników, ciągów pieszo – rowerowych, nawierzchni brukowanych), utrzymanie oznakowania i urządzeń brd, utrzymanie pasów drogowych (utrzymanie czystości, odwodnienia, poboczy, zieleni drogowej, usługi patrolowo – interwencyjne) oraz utrzymanie sygnalizacji, urządzeń elektroenergetycznych i oświetlenia. Celem przedmiotowego zamówienia jest utrzymanie standardu eksploatacyjnego i bezpieczeństwa sieci dróg krajowych na obszarze Rejonu w Kłodzku.
Identifiant de la procédure227fdc4c-983c-4b9c-b360-f359c37b7c93
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21.2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
Principales caractéristiques de la procédure et informations sur l'endroit où obtenir les règles complètes applicables à la procédure1. Zamawiający będzie stosował procedurę, o której mowa w art.139 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych (tj. tzw. procedurę odwróconą) 2. Wykonawca zobowiązany jest złożyć wraz z Ofertą oświadczenie o nie podleganiu wykluczeniu i spełnianiu warunków udziału w postępowaniu w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ). [art. 125 ust. 1 i 2 Pzp] 3. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. [art. 125 ust. 4 Pzp] 4. W przypadku, gdy Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu, składa JEDZ dotyczące także tych podmiotów w zakresie, w jakim wykonawca powołuje się na ich zasoby. [art. 125 ust. 5 Pzp] 5. W zakresie „części IV Kryteria kwalifikacji” JEDZ, Wykonawca może ograniczyć się do wypełnienia sekcji alfa, w takim przypadku wykonawca nie wypełnia żadnej z pozostałych sekcji (A-D) w części IV JEDZ 6. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się również Wykonawcę w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 7. Na wezwanie Zamawiającego Wykonawca zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §2 ust. 1 pkt 1) a)-b), pkt 2) i pkt 7) a)-d) oraz i) rozporządzenia. MRPiT z dnia 23.12.2020 w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego w niniejszym ogłoszeniu. 8. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami RP zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §4 rozporządzenia, o którym mowa w pkt. 7 powyżej. 9. Jeżeli Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostepniających zasoby zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych dotyczących tych podmiotów zgodnie z §5 rozporządzenia., o którym mowa w pkt. 7 powyżej. 10. Zamawiający przewiduje możliwość udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7) ustawy Prawo zamówień publicznych w zakresie opisanym w SWZ. 11. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie art. 257 ustawy Prawo zamówień publicznych.
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nature complémentaire du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 45233139 Entretien des routes nationales
Nomenclature complémentaire (cpv): 45233142 Travaux de réparation de routes, 45233221 Travaux de marquage routier, 45233260 Travaux de construction de voies piétonnes, 45232451 Travaux de drainage et travaux de surface, 45232400 Travaux de construction d'égouts, 45233280 Pose de barrières routières, 45233290 Installation de panneaux de signalisation, 45233292 Installation de dispositifs de sécurité, 77211400 Services d'abattage d'arbres, 90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes, 79715000 Services de patrouille, 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts, 45500000 Location de machines et de matériel de construction et de génie civil avec opérateur, 50230000 Services de réparation, d'entretien et services connexes relatifs au transport routier et à d'autres équipements, 50232200 Services d'entretien des installations de signalisation, 50232100 Services d'entretien de l'éclairage public, 71314000 Énergie et services connexes
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWrocław
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1. Komunikacja w postępowaniu odbywa się przy użyciu Platformy. Wykonawca musi posiadać bezpłatne konto na Platformie. Wymagania techniczne: stały dostęp do sieci Internet o gwarantowanej przepustowości nie mniejszej niż 4/1 mb/s; komputer klasy PC lub MAC o konfiguracji: pamięć RAM min 8GB, procesor dwurdzeniowy o taktowaniu min. 2,4 GHz, jeden z systemów operacyjnych MS Windows, Mac OS, Linux z aktualnym wsparciem technicznym producenta (sugerowane nie starsze niż 3 lata od daty wszczęcia postępowania); dowolna przeglądarka internetowa sugerowane najnowsze wersje: Chrome, Safari, Edge, Firefox, Opera; włączona obsługa JavaScript; zainstalowany program obsługujący stosowane przez Wykonawcę formaty plików (np. Acrobat Reader dla plików w formacie „pdf”). Dokumentacja postępowania dostępna jest na Platformie. Dodatkowe informacje znajdują się w pkt 14 Tomu I SWZ. 2. Wykonawca zobowiązuje się do wykonywania przedmiotu Umowy od dnia podpisania umowy do dnia 30.09.2029 r. 3. Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy na kwotę stanowiącą 3% ceny brutto podanej w ofercie. 4. Zamawiający dopuszcza możliwość udzielenia zaliczki, zgodnie z zasadami uregulowanymi § 6 Projektu Umowy 5. Realizując obowiązek, o którym mowa w art. 24 ust. 6 ustawy z dnia 14 czerwca 2024 r. o ochronie sygnalistów (Dz. U. z 2024 r., poz. 928), informujemy, że w Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad funkcjonuje „Wewnętrzna procedura dokonywania zgłoszeń naruszeń prawa i podejmowania działań następczych” (por.: Załącznik do Zarządzenia nr 22 Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad w sprawie wprowadzenia Wewnętrznej procedury zgłaszania naruszeń prawa i podejmowania działań następczych w Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad z dnia 16 września 2024 r.(Dz. Urz. GDDKiA z 2024 r., poz. 22). Celem wprowadzenia procedury jest umożliwienie dokonywania zgłoszeń osobom fizycznym, które uzyskały informacje o naruszeniu prawa w Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad w kontekście związanym z pracą. Przekazanie rzetelnego zgłoszenia pozwoli wykryć naruszenie prawa oraz podjąć właściwe działania następcze, przyczyniając się do poprawy funkcjonowania Urzędu. Szczegółowe informacje dotyczące sposobów dokonywania zgłoszeń wewnętrznych oraz funkcjonowania procedury dostępne są na stronie internetowej Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad w zakładce „Procedura zgłoszeń wewnętrznych". https://www.gov.pl/web/gddkia/procedura-zgloszen-wewnetrznych Podstawa prawna: Dyrektywa 2014/24/UE.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
Dyrektywa 2014/24/UE -
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre6
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire6
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
CorruptionDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
FraudeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. e) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. d) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. b) i f) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
FailliteDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
InsolvabilitéDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
ConcordatDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Biens administrés par un liquidateurDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
État de cessation d’activitésDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i g) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 7 ust. 1 ustawy z 13.04.2022 o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreZadanie 1 – Roboty na nawierzchniach bitumicznych
DescriptionPrzedmiotem zamówienia są roboty na nawierzchniach bitumicznych
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21-1.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45233139 Entretien des routes nationales
Nomenclature complémentaire (cpv): 45233142 Travaux de réparation de routes, 45233221 Travaux de marquage routier
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionWykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował (zakończył) 1 lub 2 lub 3 zadania polegające na budowie lub przebudowie lub remoncie dróg krajowych i/lub wojewódzkich o nawierzchni mineralno - asfaltowej, w łącznej ilości nie mniejszej niż 15 000 m2. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. Zamawiający uzna jako wykonanie zadania doprowadzenie co najmniej do wystawienia i uzyskania bezusterkowego Protokołu odbioru prac za okres od rozpoczęcia usługi do uzyskania protokołu odbioru lub równoważnego dokumentu w przypadku zamówień, w których nie wystawiono Świadectwa Przejęcia. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 5. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.1) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionDotyczącej osób: Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi, doświadczeniem i wykształceniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na każdą funkcję wymienioną poniżej, wskaże osoby, które musi mieć dostępne na etapie realizacji zamówienia, spełniające następujące wymagania: osoba proponowana do pełnienia funkcji: Kierownik robót drogowych wymagana liczba osób: 1 (jedna) kwalifikacje zawodowe, uprawnienia: uprawnienia budowlane bez ograniczeń do kierowania robotami budowlanymi w specjalności inżynieryjnej drogowej lub odpowiadające im ważne uprawnienia, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Zamawiający nie dopuszcza przestawienia tej samej osoby do pełnienia kilku funkcji (więcej niż jednej) na danym zadaniu, tzn., że na każde Zadanie należy wskazać inne osoby. 5. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 6. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.2) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionWaga kryterium wynosi 100%
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: ZADANIE 1: 95 000,00 zł (słownie: dziewięćdziesiąt pięć tysięcy złotych 00/100)
Date limite de réception des offres20/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie Ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem: https://gddkia.eb2b.com.pl/
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0002
TitreZadanie 2 – Roboty na nawierzchniach betonowych
DescriptionPrzedmiotem zamówienia są prace na nawierzchniach betonowych m. in. remonty chodników i odwodnienia (remonty i roboty naprawczo – konserwacyjne chodników, ciągów pieszo – rowerowych, nawierzchni brukowanych)
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21-2.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45233260 Travaux de construction de voies piétonnes
Nomenclature complémentaire (cpv): 45232451 Travaux de drainage et travaux de surface, 45232400 Travaux de construction d'égouts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionWykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował (zakończył) 1 lub 2 zadania polegające na budowie lub przebudowie lub remoncie chodników o nawierzchni z kostki kamiennej lub betonowej zlokalizowanych przy drogach krajowych i/lub wojewódzkich, w łącznej ilości nie mniejszej niż 1 000 m2. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. Zamawiający uzna jako wykonanie zadania doprowadzenie co najmniej do wystawienia i uzyskania bezusterkowego Protokołu odbioru prac za okres od rozpoczęcia usługi do uzyskania protokołu odbioru lub równoważnego dokumentu w przypadku zamówień, w których nie wystawiono Świadectwa Przejęcia. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 5.W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.1) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionDotyczącej osób: Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi, doświadczeniem i wykształceniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na każdą funkcję wymienioną poniżej, wskaże osoby, które musi mieć dostępne na etapie realizacji zamówienia, spełniające następujące wymagania: osoba proponowana do pełnienia funkcji: Kierownik robót drogowych wymagana liczba osób: 1 (jedna) kwalifikacje zawodowe, uprawnienia: uprawnienia budowlane bez ograniczeń do kierowania robotami budowlanymi w specjalności inżynieryjnej drogowej lub odpowiadające im ważne uprawnienia, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Zamawiający nie dopuszcza przestawienia tej samej osoby do pełnienia kilku funkcji (więcej niż jednej) na danym zadaniu, tzn., że na każde Zadanie należy wskazać inne osoby. 5. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 6. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.2) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionWaga kryterium wynosi 100%
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: ZADANIE 2: 25 000,00 zł (słownie: dwadzieścia pięć tysięcy złotych 00/100)
Date limite de réception des offres20/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie Ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem: https://gddkia.eb2b.com.pl/
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0003
TitreZadanie 3 - Prace związane z oznakowaniem dróg i bezpieczeństwem ruchu drogowego
DescriptionPrzedmiotem zamówienia są prace związane z utrzymaniem oznakowania i urządzeń brd
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21-3.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45233280 Pose de barrières routières
Nomenclature complémentaire (cpv): 45233290 Installation de panneaux de signalisation, 45233292 Installation de dispositifs de sécurité, 45233221 Travaux de marquage routier
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionWykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował (zakończył) prace polegające na: - wymianie lub montażu drogowych barier ochronnych zlokalizowanych na drogach krajowych i/lub wojewódzkich, w łącznej ilości nie mniejszej niż 1 000 m oraz - ustawieniu nowych lub wymianie znaków pionowych zlokalizowanych na drogach krajowych i/lub wojewódzkich, w łącznej liczbie nie mniejszej niż 200 sztuk. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. Zamawiający uzna jako wykonanie zadania doprowadzenie co najmniej do wystawienia i uzyskania bezusterkowego Protokołu odbioru prac za okres od rozpoczęcia usługi do uzyskania protokołu odbioru lub równoważnego dokumentu w przypadku zamówień, w których nie wystawiono Świadectwa Przejęcia. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 5. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.1) IDW Wykonawcy wykazują łącznie. 6. Wskazane w warunku prace mogą być wykonane w ramach 1 lub kilku umów/kontraktów.

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionDotyczącej osób: Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi, doświadczeniem i wykształceniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na każdą funkcję wymienioną poniżej, wskaże osoby, które musi mieć dostępne na etapie realizacji zamówienia, spełniające następujące wymagania: osoba proponowana do pełnienia funkcji: Koordynator wymagana liczba osób: 1 (jedna) doświadczenie zawodowe: w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem terminu składania ofert przez okres minimum 12 miesięcy pełnił funkcję polegającą na koordynowaniu prac na drogach krajowych i/lub wojewódzkich, związanych z remontem/wymianą/ montażem barier drogowych w ilości minimum 1000 m oraz ustawieniem/wymianą oznakowania pionowego w liczbie minimum 200 sztuk Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Zamawiający nie dopuszcza przestawienia tej samej osoby do pełnienia kilku funkcji (więcej niż jednej) na danym zadaniu, tzn., że na każde Zadanie należy wskazać inne osoby. 5. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 6. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.2) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionWaga kryterium wynosi 100%
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: ZADANIE 3: 15 000,00 zł (słownie: piętnaście tysięcy złotych 00/100)
Date limite de réception des offres20/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie Ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem: https://gddkia.eb2b.com.pl/
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0004
TitreZadanie 4 - Utrzymanie pasów drogowych oraz usługi patrolowo – interwencyjne
DescriptionPrzedmiotem zamówienia są prace związane z utrzymaniem pasów drogowych (utrzymanie czystości, odwodnienia, poboczy, zieleni drogowej, usługi patrolowo – interwencyjne).
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21-4.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
Nomenclature complémentaire (cpv): 45232451 Travaux de drainage et travaux de surface, 77211400 Services d'abattage d'arbres, 79715000 Services de patrouille, 45500000 Location de machines et de matériel de construction et de génie civil avec opérateur, 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts, 50230000 Services de réparation, d'entretien et services connexes relatifs au transport routier et à d'autres équipements
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionWykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich 3 (trzech) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował (zakończył) prace polegające na: - sprzątaniu pasów drogowych dróg krajowych i/lub wojewódzkich, w łącznej ilości nie mniejszej niż 200 ha oraz - wycince drzew w pasie drogowym dróg krajowych i/lub wojewódzkich, w łącznej liczbie nie mniejszej niż 200 sztuk oraz - myciu oznakowania pionowego i urządzeń bezpieczeństwa ruchu drogowego w łącznej liczbie nie mniejszej niż 2 000 szt. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. Zamawiający uzna jako wykonanie zadania doprowadzenie co najmniej do wystawienia i uzyskania bezusterkowego Protokołu odbioru prac za okres od rozpoczęcia usługi do uzyskania protokołu odbioru lub równoważnego dokumentu w przypadku zamówień, w których nie wystawiono Świadectwa Przejęcia. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 5. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.1) IDW Wykonawcy wykazują łącznie. 6. Wskazane w warunku prace mogą być wykonane w ramach 1 lub kilku umów/kontraktów.

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionDotyczącej osób: Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi, doświadczeniem i wykształceniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na każdą funkcję wymienioną poniżej, wskaże osoby, które musi mieć dostępne na etapie realizacji zamówienia, spełniające następujące wymagania: osoba proponowana do pełnienia funkcji: Koordynator wymagana liczba osób: 1 (jedna) doświadczenie zawodowe: w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem składania ofert przez okres minimum 12 miesięcy pełnił funkcję polegającą na koordynowaniu zadań obejmujących prace porządkowe i wycinkę drzew na drogach krajowych i/lub wojewódzkich. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Zamawiający nie dopuszcza przestawienia tej samej osoby do pełnienia kilku funkcji (więcej niż jednej) na danym zadaniu, tzn., że na każde Zadanie należy wskazać inne osoby. 5. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 6. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.2) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionWaga kryterium wynosi 100%
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: ZADANIE 4: 80 000,00 zł (słownie: osiemdziesiąt tysięcy złotych 00/100)
Date limite de réception des offres20/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie Ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem: https://gddkia.eb2b.com.pl/
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0005
TitreZadanie 5 - Utrzymanie zieleni niskiej
DescriptionPrzedmiotem zamówienia są prace związane z utrzymaniem zieleni niskiej
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21-5.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 77310000 Réalisation et entretien d'espaces verts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionWykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich 3 (trzech) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował (zakończył) prace polegające na: - kompleksowym (ręcznym i mechanicznym) koszeniu traw pasów drogowych dróg krajowych i/lub wojewódzkich, w łącznej ilości nie mniejszej niż 200 ha w ramach 1 lub 2 lub 3 zadań. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. Zamawiający uzna jako wykonanie zadania doprowadzenie co najmniej do wystawienia i uzyskania bezusterkowego Protokołu odbioru prac za okres od rozpoczęcia usługi do uzyskania protokołu odbioru lub równoważnego dokumentu w przypadku zamówień, w których nie wystawiono Świadectwa Przejęcia. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 5. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.1) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionDotyczącej osób: Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi, doświadczeniem i wykształceniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na każdą funkcję wymienioną poniżej, wskaże osoby, które musi mieć dostępne na etapie realizacji zamówienia, spełniające następujące wymagania: osoba proponowana do pełnienia funkcji: Koordynator wymagana liczba osób: 1 (jedna) doświadczenie zawodowe: w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem składania ofert przez okres minimum 12 miesięcy pełnił funkcję polegającą na koordynowaniu zadań polegających na koszeniu pasa drogowego dróg krajowych i/lub wojewódzkich. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Zamawiający nie dopuszcza przestawienia tej samej osoby do pełnienia kilku funkcji (więcej niż jednej) na danym zadaniu, tzn., że na każde Zadanie należy wskazać inne osoby. 5. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 6. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.2) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionWaga kryterium wynosi 100%
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: ZADANIE 5: 15 000,00 zł (słownie: piętnaście tysięcy złotych 00/100)
Date limite de réception des offres20/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie Ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem: https://gddkia.eb2b.com.pl/
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0006
TitreZadanie 6 - Utrzymanie i remonty sygnalizacji świetlnych, urządzeń elektroenergetycznych, BRD i oświetlenia
DescriptionPrzedmiotem zamówienia są prace związane z utrzymaniem sygnalizacji, urządzeń elektroenergetycznych i oświetlenia.
Identifiant interneOWR.D-3.2421.21-6.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 50232200 Services d'entretien des installations de signalisation
Nomenclature complémentaire (cpv): 50232100 Services d'entretien de l'éclairage public, 45233290 Installation de panneaux de signalisation, 71314000 Énergie et services connexes
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Wrocławski (PL518)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée36 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionWykonawca musi wykazać, że w okresie ostatnich 3 (trzech) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował (zakończył) prace polegające na: - utrzymaniu i konserwacji i/lub naprawy drogowych sygnalizacji świetlnych na drogach krajowych i/lub wojewódzkich w łącznej liczbie nie mniejszej niż 5 szt. przez okres minimum 12 miesięcy oraz - utrzymaniu minimum 100 szt. oświetlenia drogowego na drogach krajowych i/lub wojewódzkich przez okres minimum 12 miesięcy. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. Zamawiający uzna jako wykonanie zadania doprowadzenie co najmniej do wystawienia i uzyskania bezusterkowego Protokołu odbioru prac za okres od rozpoczęcia usługi do uzyskania protokołu odbioru lub równoważnego dokumentu w przypadku zamówień, w których nie wystawiono Świadectwa Przejęcia. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 5. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.1) IDW Wykonawcy wykazują łącznie. 6.Wskazane w warunku prace mogą być wykonane w ramach 1 lub kilku umów/kontraktów.

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionDotyczącej osób: Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi, doświadczeniem i wykształceniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na każdą funkcję wymienioną poniżej, wskaże osoby, które musi mieć dostępne na etapie realizacji zamówienia, spełniające następujące wymagania: osoba proponowana do pełnienia funkcji: Kierownik robót elektrycznych wymagana liczba osób: 1 (jedna) kwalifikacje zawodowe, uprawnienia: - uprawnienia budowlane bez ograniczeń do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych lub odpowiadające im ważne uprawnienia, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów, - świadectwo kwalifikacyjne uprawniające do zajmowania się eksploatacją urządzeń, instalacji i sieci elektroenergetycznej na stanowisku dozoru wydane zgodnie z art. 54 Ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne (Dz.U.2026 poz. 43 ze zm.) oraz Rozporządzenie Ministra Klimatu i Środowiska z dnia 1 lipca 2022 r. w sprawie szczegółowych zasad stwierdzania posiadania kwalifikacji przez osoby zajmujące się eksploatacją urządzeń, instalacji i sieci (Dz.U. 2022 poz. 1392), o napięciu znamionowym nie wyższym niż 1 kV. - w okresie ostatnich 5 (pięciu) lat przed upływem terminu składania ofert pełnił funkcję Kierownika budowy/Kierownika robót elektrycznych przy realizacji co najmniej 2 zadań polegających na remontach lub budowie lub przebudowie drogowych sygnalizacji świetlnych zlokalizowanych w ciągu dróg krajowych lub/i wojewódzkich w łącznej liczbie nie mniej niż 2 szt. sygnalizacji lub pełnił funkcję Kierownika budowy/Kierownika robót elektrycznych przez okres minimum 12 miesięcy na zadaniu polegającym na utrzymaniu i konserwacji drogowych sygnalizacji świetlnych na drogach krajowych lub/i wojewódzkich, w łącznej liczbie nie mniejszej niż 5 sztuk sygnalizacji, - pełnił funkcję Kierownika budowy/Kierownika robót elektrycznych przy realizacji co najmniej 2 zadań polegających na remontach lub budowie lub przebudowie oświetlenia drogowego zlokalizowanego w ciągu dróg krajowych lub/i wojewódzkich zawierających nie mniej niż 50 sztuk kompletnych słupów oświetleniowych lub pełnił funkcję Kierownika budowy/Kierownika robót elektrycznych przez okres minimum 12 miesięcy na zadaniu polegającym na utrzymaniu i konserwacji oświetlenia drogowego zlokalizowanego w ciągu dróg krajowych lub/i wojewódzkich zawierających nie mniej niż 100 sztuk kompletnych słupów oświetleniowych. Uwagi: 1. Przez 1 zadanie należy rozumieć 1 umowę/kontrakt, a nie pojedyncze zlecenie. 2. Jako wykonanie zadania należy rozumieć doprowadzenie co najmniej do wystawienia protokołu odbioru robót lub usług. 3. Wykonawcy składający ofertę na kilka zadań muszą wykazać, że spełniają warunki na każde z zadań. 4. Zamawiający nie dopuszcza przestawienia tej samej osoby do pełnienia kilku funkcji (więcej niż jednej) na danym zadaniu, tzn., że na każde Zadanie należy wskazać inne osoby. 5. Za drogę Zamawiający uzna drogę w rozumieniu ustawy z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2025, poz. 889). 6. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnienie warunków, o których mowa w pkt. 8.2.4.2) IDW Wykonawcy wykazują łącznie.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionWaga kryterium wynosi 100%
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreWykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości: ZADANIE 6: 15 000,00 zł (słownie: piętnaście tysięcy złotych 00/100)
Date limite de réception des offres20/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuOtwarcie Ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem: https://gddkia.eb2b.com.pl/
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contrat1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielGeneralna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad
Numéro d’enregistrement8992441331
DépartementGeneralna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział we Wrocławiu
Adresse postaleul. Powstańców Śląskich 186 53-139
VilleWrocław
Code postal53-139
Subdivision pays (NUTS)Miasto Wrocław (PL514)
PaysPologne
Adresse électroniquezamowienia.wroclaw@gddkia.gov.pl
Téléphone+48713347388
Adresse internethttps://www.gov.pl/web/gddkia
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://gddkia.eb2b.com.pl/
Profil de l’acheteurhttp://www.gddkia.gov.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
DépartementKrajowa Izba Odwoławcza
Adresse postaleul. Postępu 02-676
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone224587770
Adresse internethttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://www.gov.pl/web/uzp/krajowa-izba-odwolawcza
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis0213bdce-b14d-4349-a109-0d9c6a7a7941  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis19/06/2026 08:33:50 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis426129-2026
Numéro de publication au JO S118/2026
Date de publication22/06/2026