426602-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Services de nettoyage de vitres – Wyłonienie Wykonawcy w zakresie świadczenia usług mycia powierzchni i elewacji szklanych przy użyciu podnośników oraz metod alpinistycznych z zastosowaniem odpowiednich środków w budynkach Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.
OJ S 118/2026 22/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielUniwersytet Jagielloński
Adresse électroniquebzp@uj.edu.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurEnseignement
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreWyłonienie Wykonawcy w zakresie świadczenia usług mycia powierzchni i elewacji szklanych przy użyciu podnośników oraz metod alpinistycznych z zastosowaniem odpowiednich środków w budynkach Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.
Description1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest wyłonienie Wykonawcy w zakresie świadczenia usług mycia powierzchni i elewacji szklanych przy użyciu podnośników oraz metod alpinistycznych z zastosowaniem odpowiednich środków w budynkach Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia wraz z pełnym wykazem budynków oraz adresami obiektów, zawiera załącznik A do SWZ, stanowiący integralną część SWZ oraz umowy (1 plik w formacie *.XLS).
Identifiant de la procédure6d4ee5bd-8acc-4923-b218-d4362ed94a83
Identifiant interne80.272.88.2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90911300 Services de nettoyage de vitres
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleul. Gołębia 24  
VilleKraków
Code postal31-007
Subdivision pays (NUTS)Miasto Kraków (PL213)
PaysPologne
Informations complémentairesSukcesywne usługi będą realizowane dla różnych jednostek organizacyjnych Zamawiającego.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA2 799 386,52 PLN
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesCelem potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia, wykonawca składa: 1) JEDZ, którego wzór stanowi załącznik nr 1 do formularza oferty; 2) oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w JEDZ złożonym do oferty; 3) informację z KRK w zakresach podanych przez zamawiającego; 4) zaświadczenie właściwego naczelnika US w zakresach podanych przez zamawiającego: 5) zaświadczenie albo inny dokument właściwej terenowej jednostki organizacyjnej ZUS lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej KRUS; 6) odpis lub informację z KRS lub z CEiDG (o ile dotyczy); 7) oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej; 8) wykaz usług z dowodami ich należytego wykonania; 9) wykaz osób; 10) wykaz sprzętu. Wykaz oświadczeń i dokumentów na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu oraz braku podstaw wykluczenia zawiera SWZ z załącznikami. Zamawiający nie przewiduje możliwości udzielenia zamówienia na dodatkowe usługi na podstawie art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy PZP. Stosownie do zapisów art. 139 ust. 1 ustawy PZP, zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokonana kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełnienia warunków udziału w postępowaniu. Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wpłacenia wadium.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
Dyrektywa 2014/24/UE - art.132 przetarg nieograniczony ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (t. j. Dz. U. z 2024., poz. 1320 ze zm.)
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Biens administrés par un liquidateurart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéart. 108 ust.1 pkt 6 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
État de cessation d’activitésart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Corruptionart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Fraudeart. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Insolvabilitéart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeart. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP ­- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesart. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP ­- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxZamawiający wykluczy wykonawcę w przypadku zaistnienia okoliczności z art. 108 ust. 1 ustawy PZP, z zastrzeżeniem art. 110 ust. 2 ustawy PZP. Zamawiający wykluczy także wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t. j. Dz.U. z 2025 r., poz. 514 ze zm.) – zwanej „Ustawą sankcyjną" i art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dn. 31.07.2014 r. w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576, zwanego "Rozporządzeniem sankcyjnym". Szczegółową regulację zawarto w dokumentach zamówienia.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceart. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsart. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeart. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesart. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesart. 109 ust. 1pkt 7 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Participation à une organisation criminelleart. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Concordatart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Failliteart. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Faute professionnelle graveart. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureart. 109 ust. 1 pkt 8-10 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailart. 108 ust. 1 pkt 1 lit h) i pkt 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreWyłonienie Wykonawcy w zakresie świadczenia usług mycia powierzchni i elewacji szklanych przy użyciu podnośników oraz metod alpinistycznych z zastosowaniem odpowiednich środków w budynkach Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.
Description1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest wyłonienie Wykonawcy w zakresie świadczenia usług mycia powierzchni i elewacji szklanych przy użyciu podnośników oraz metod alpinistycznych z zastosowaniem odpowiednich środków w budynkach Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia wraz z pełnym wykazem budynków oraz adresami obiektów, zawiera załącznik A do SWZ, stanowiący integralną część SWZ oraz umowy (1 plik w formacie *.XLS).
Identifiant interne80.272.88.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90911300 Services de nettoyage de vitres
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleul. Gołębia 24  
VilleKraków
Code postal31-007
Subdivision pays (NUTS)Miasto Kraków (PL213)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée24 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA2 799 386,52 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des services spécifiés
Description du critère de sélectionZdolność techniczna lub zawodowa - o udzielenie zamówienia ubiegać się może wykonawca, który posiada niezbędną wiedzę i doświadczenie tzn. wykaże, iż w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie wykonał (tj. zrealizował), a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również realizuje 2 odrębne kontrakty obejmujące swoim zakresem dwie usługi polegające na myciu okien lub powierzchni szklanych, o łącznej wartości tych wykazanych dwóch usług nie mniejszej niż 2.000.000,00 PLN brutto (słownie: dwa miliony złotych brutto 00/100 groszy) a usługi te zostały wykonane lub są wykonywane należycie. Przez „odrębny kontrakt” zamawiający rozumie jedną pisemną umowę odpłatną – a nie sumę pojedynczych ustnych bądź pisemnych zleceń realizowanych na rzecz tego samego podmiotu. Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: Zamawiający wzywa Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż dziesięć (10) dni od dnia wezwania, podmiotowych środków dowodowych (aktualnych na dzień złożenia), tj.: 1. „Wykazu usług” zawierającego informacje pozwalające na potwierdzenie spełnienia warunków udziału opisanych w rozdziale VI SWZ, wraz z informacjami na temat przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane lub są wykonywane, 2. dowodów określających, czy usługi wskazane przez wykonawcę w przedkładanym wykazie usług zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane. A jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy. W przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy,

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour effectuer le travail
Description du critère de sélectionZdolność techniczna lub zawodowa - o udzielenie zamówienia ubiegać się może wykonawca, który dysponuje osobami skierowanymi do realizacji przedmiotowej usługi, tj. 1. osobą pełniącą funkcję Kierownika ds. BHP, posiadającą uprawnienia do prac na wysokościach, przeszkolenie w zakresie BHP, która będzie nadzorować i odpowiadać za przestrzeganie przepisów i zasad bhp oraz będzie kierować i nadzorować pracę osób realizujących usługi. 2. przynajmniej pięcioma osobami, mającymi aktualne zaświadczenie lekarza służby medycyny pracy dopuszczające je do prac na wysokościach powyżej 3 m, wydane na mocy rozporządzenia Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 30 maja 1996 r. w sprawie przeprowadzania badań lekarskich pracowników, zakresu profilaktycznej opieki zdrowotnej nad pracownikami oraz orzeczeń lekarskich wydawanych do celów przewidzianych w Kodeksie pracy (t. j. Dz. U. 2025 poz. 277 ze zm.). 3. przynajmniej dwiema osobami posiadającymi uprawnienia z zakresu alpinizmu przemysłowego, które wymagają od pracowników kursu (szkolenia) alpinistycznego do prac na wysokości w dostępie linowym, Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: Zamawiający wzywa Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż dziesięć (10) dni od dnia wezwania, podmiotowych środków dowodowych (aktualnych na dzień złożenia), tj.: wykazu osób, które będą wykonywać zamówienie (przewidzianych do realizacji zamówienia) obejmujący: a) kierownika ds. BHP, który będzie kierować i nadzorować pracą osób wykonujących usługę; b) przynajmniej pięć osób mających aktualne zaświadczenie lekarza służby medycyny pracy dopuszczające je do prac na wysokościach powyżej 3 m. c) przynajmniej dwie osoby posiadające uprawnienia z zakresu alpinizmu przemysłowego, które wymagają od pracowników kursu (szkolenia) alpinistycznego do prac na wysokości w dostępie linowym.

CritèreOutils, usines ou équipements techniques
Description du critère de sélectionZdolność techniczna lub zawodowa - o udzielenie zamówienia ubiegać się może wykonawca, który dysponuje odpowiednim potencjałem technicznym tj. posiada sprzęt do prac alpinistycznych tj.: 1. co najmniej jeden agregat do mycia wodą zdemineralizowaną, 2. co najmniej jeden podnośnik nożycowy, 3. co najmniej jeden podnośnik samojezdny lub samochodowy, 4. co najmniej jeden podnośnik koszowy typu pająk. Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: Zamawiający wzywa Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż dziesięć (10) dni od dnia wezwania, podmiotowych środków dowodowych (aktualnych na dzień złożenia), tj.: wykazu sprzętu dostępnego Wykonawcy w celu wykonania zamówienia.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCena brutto
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marchéhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1313121
Canal de communication ad hoc
NomPlatforma zakupowa
URLhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1313121
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://platformazakupowa.pl/transakcja/1313121
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financière1. Wykonawca, najpóźniej w dniu składania ofert a przed upływem terminu składania ofert, winien wnieść wadium w wysokości wynoszącej kwotę 55.000,00 zł. (słownie: pięćdziesiąt pięć tysięcy złotych 00/100) i utrzymać go nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w ust. 5 pkt 2 lub 3 lub w ust. 6. 2. Wadium może być wnoszone w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2023 r. poz. 462). 3. Wadium wniesione w pieniądzu należy złożyć przelewem bankowym na konto Zamawiającego IBAN: PL nr 98 1240 2294 1111 0010 3561 9764, SWIFT: PKO PP LPW. Za termin wniesienia wadium w formie pieniężnej uznaje się datę uznania środków na koncie Zamawiającego (dzień, godzina). 4. W przypadku złożenia wadium w innej formie niż pieniężna, Wykonawca przekazuje Zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 5. Zamawiający zwraca wadium niezwłocznie, nie później jednak niż w terminie 7 dni od dnia wystąpienia jednej z okoliczności: 1) upływu terminu związania ofertą; 2) zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego; 3) unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia, z wyjątkiem sytuacji gdy nie zostało rozstrzygnięte odwołanie na czynność unieważnienia albo nie upłynął termin do jego wniesienia. 6. Zamawiający, niezwłocznie, nie później jednak niż w terminie 7 dni od dnia złożenia wniosku zwraca wadium wykonawcy: 1) który wycofał ofertę przed upływem terminu składania ofert; 2) którego oferta została odrzucona; 3) po wyborze najkorzystniejszej oferty, z wyjątkiem wykonawcy, którego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza; 4) po unieważnieniu postępowania, w przypadku gdy nie zostało rozstrzygnięte odwołanie na czynność unieważnienia albo nie upłynął termin do jego wniesienia. 7. Złożenie wniosku o zwrot wadium, o którym mowa w ust. 6, powoduje rozwiązanie stosunku prawnego z wykonawcą wraz z utratą przez niego prawa do korzystania ze środków ochrony prawnej, o których mowa w rozdziale XVIII SWZ. 8. Zamawiający zwraca wadium wniesione w pieniądzu wraz z odsetkami wynikającymi z umowy rachunku bankowego, na którym było ono przechowywane, pomniejszone o koszty prowadzenia rachunku bankowego oraz prowizji bankowej za przelew pieniędzy na rachunek bankowy wskazany przez wykonawcę. 9. Zamawiający zwraca wadium wniesione w innej formie niż w pieniądzu poprzez złożenie gwarantowi lub poręczycielowi oświadczenia o zwolnieniu wadium. 10. Zamawiający zatrzymuje wadium wraz z odsetkami, a w przypadku wadium wniesionego w formie gwarancji lub poręczenia, występuje odpowiednio do gwaranta lub poręczyciela z żądaniem zapłaty wadium, w okolicznościach wskazanych w art. 98 ust. 6 ustawy PZP.
Date limite de réception des offres10/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture10/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuPostępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest przy użyciu narzędzia komercyjnego https://platformazakupowa.pl – adres profilu nabywcy: https://platformazakupowa.pl/pn/uj_edu. Składanie i otwarcie ofert odbywa się w formie elektronicznej za pośrednictwem ww. platformy zakupowej, na zasadach określonych w SWZ.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratWarunki realizacji umowy są zawarte w projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 2 do SWZ.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
Arrangement financierZasady finansowe określono w projektowanych postanowieniach umowy (załącznik nr 2 do SWZ).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań: 1. Środki ochrony prawnej przysługują wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy PZP. 2. Odwołanie przysługuje na: 2.1niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2.2 zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy PZP. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sadu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy PZP.
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesUniwersytet Jagielloński
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielUniwersytet Jagielloński
Numéro d’enregistrementNIP 675-000-22-36
Adresse postaleul. Gołębia 24
VilleKraków
Code postal31-007
Subdivision pays (NUTS)Miasto Kraków (PL213)
PaysPologne
Point de contactDział Zamówień Publicznych UJ
Adresse électroniquebzp@uj.edu.pl
Téléphone+48126633903
Adresse internethttps://www.uj.edu.pl/
Profil de l’acheteurhttps://platformazakupowa.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrementNIP: 526-223-93-25
Adresse postaleul. Postępu 17a
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Adresse internethttp://www.uzp.gov.pl
Adresse URL pour l'échange d'informationshttp://www.uzp.gov.pl
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier346902-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Description des changementsPrzedłużenie terminu składania i otwarcia ofert do dnia 10.07.2026 r., z uwagi na wniesione przez potencjalnego wykonawcę zapytanie i konieczność udzielenia odpowiedzi. Zamawiający dokonał zmian w poniższych pozycjach: 1) Termin składania ofert (BT-131(d)-Lot)* z dnia 26/06/2026 zmienia na dzień 10/07/2026 2) Data otwarcia (BT-132(d)-Lot)* z dnia 26/06/2026 zmienia na dzień 10/07/2026
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis65a31283-3a97-4d9a-8265-431a1580486e  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis19/06/2026 07:36:03 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis426602-2026
Numéro de publication au JO S118/2026
Date de publication22/06/2026