2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Travaux
Nomenclature principale (cpv): 45262100 Travaux d'installation d'échafaudages
Nomenclature complémentaire (cpv): 45262110 Travaux de démontage d'échafaudages, 45262120 Travaux de montage d'échafaudages
2.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Hemer
Subdivision pays (NUTS): Märkischer Kreis (DEA58)
Pays: Allemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: #Bekanntmachungs-ID: CXS0YDYYT25GYA4M# Die Urkalkulation ist spätestens innerhalb einer Woche nach Auftragserteilung dem AG in einem verschlossenen Umschlag vorzulegen.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Participation à une organisation criminelle: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Fraude: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Corruption: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Insolvabilité: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Biens administrés par un liquidateur: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
État de cessation d’activités: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Faute professionnelle grave: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure: siehe gemäß Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe