432374-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Équipements médicaux – „Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на Атомно-Абсорбционна Система за елеманртарен анализ на кръв, кръвна плазма и урина за Лаборатория за определяне на тежки метали и метаболити на токсични вещества“ за УМБАЛ „Св. Иван Рилски“ ЕАД. Референтен номер 32/2026
OJ S 120/2026 25/06/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielУНИВЕРСИТЕТСКА МНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ "СВ. ИВАН РИЛСКИ" ЕАД
Adresse électroniqueop@rilski.com
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurSanté
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre„Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на Атомно-Абсорбционна Система за елеманртарен анализ на кръв, кръвна плазма и урина за Лаборатория за определяне на тежки метали и метаболити на токсични вещества“ за УМБАЛ „Св. Иван Рилски“ ЕАД. Референтен номер 32/2026
DescriptionПредметът на обществената поръчка включва доставка на медицинска апаратура - Атомно-Абсорбционна Система за елеманртарен анализ на кръв, кръвна плазма и урина​​​​​​, както и монтаж, настройката, пробно изпитване, контрол на качеството, пускане в действие и въвеждане в експлоатация с всички необходими за експлоатацията принадлежности и консумативи, както и обучение на медицинския персонал и гаранционно обслужване. При откриване на процедурата не е осигурено финансиране, поради което договорът ще се сключи под условие, съгласно чл. 114 от ЗОП. Възложителят ще възложи доставка само при осигуряване на финансиране в срок: 10 месеца след подписване на договора. Възложителят не носи отговорност, в случай че неизпрати възлагателно писмо в посоченият по-горе срок. Участниците следва да представят ценови предложения по-ниски или равни на прогнозната стойност на поръчката. Комисията назначена да проведе обществената поръчка ще приложи реда по чл. 104, ал. 2 от ЗОП, като извърши проверка на техническите и оцени ценовите предложения на участниците преди провеждане на предварителен подбор. Съгласно чл. 61, ал. 1 от ППЗОП председателят на комисията декриптира офертите, подадени през платформата и отваря ценовите предложения заедно със заявленията за участие и техническите предложения.​​​​​​​
Identifiant de la procédure3f7ae41c-c3a9-4b5a-8f5c-cf42ca674c79
Identifiant interne582120
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33100000 Équipements médicaux
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleУМБАЛ „Св. Иван Рилски” ЕАД, гр. София, бул. „Акад. Иван Гешов” № 15  
Villeгр. София
Code postal1431
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Informations complémentairesКомисията назначена да проведе обществената поръчка ще приложи реда по чл. 104, ал. 2 от ЗОП, като извърши проверка на техническите и оцени ценовите предложения на участниците преди провеждане на предварителен подбор. Съгласно чл. 61, ал. 1 от ППЗОП председателят на комисията декриптира офертите, подадени през платформата и отваря ценовите предложения заедно със заявленията за участие и техническите предложения.​​​​​​​ Посочената прогнозна стойност е пределно допустима. Възложителят ще отстрани всяка оферта, която надвишава прогнозната стойност. Направена е промяна в Техническата спецификация, в тази връзка се удължава и срока за получаване на оферти, също така се променя и датата на отваряне на офертите.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA76 693,78 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesДруги основания за отстраняване от процедурата: чл. 107 от ЗОП: -1. участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, поканата за потвърждаване на интерес или в покана за участие в преговори, или в документацията; 2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП; 3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал.1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл.72, ал. 3 – 5 от ЗОП; 4. участници, които са свързани лица; 5. участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност; 6. лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или ал. 10 от ЗОП, а именно: - не може да подава самостоятелно оферта лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник. - в процедура за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение. Когато участник не представи изискана информация и/или документи ще бъде отстранен от участие в процедурата. Всички основанията за отстраняване в настоящата процедура се отнасят и за подизпълнител и/или трето лице, на чийто капацитет се позовава участник в процедурата, в случай че е приложимо.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleУучастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а (в редакцията в сила до 31.01.2026 г.) / чл. 114а - 114т (в сила от 31.01.2026 г.) (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesУчастникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeУчастникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialУчастникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailУчастникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - опитал е да: а) повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или б) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка (чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа участника е налице някое от следните обстоятелства: - осъждания за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 – 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); - нарушения по чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 228, ал. 3 от Кодекса на труда (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП); - нарушения по чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП); - наличие на свързаност по смисъла на пар. 2, т. 45 от ДР на ЗОП между участниците в процедурата (чл. 107, т. 4 от ЗОП); - наличие на обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; - обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; - обстоятелство по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания, а именно временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки, установена с влязъл в сила съдебен акт.
FailliteУчастникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvabilitéУчастникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
ConcordatУчастникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Biens administrés par un liquidateurУчастникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
État de cessation d’activitésУчастникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesЗа Участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Titre„Доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на Атомно-Абсорбционна Система за елеманртарен анализ на кръв, кръвна плазма и урина за Лаборатория за определяне на тежки метали и метаболити на токсични вещества“ за УМБАЛ „Св. Иван Рилски“ ЕАД. Референтен номер 32/2026
DescriptionПредметът на обществената поръчка включва доставка на медицинска апаратура - Атомно-Абсорбционна Система за елеманртарен анализ на кръв, кръвна плазма и урина​​​​​​, както и монтаж, настройката, пробно изпитване, контрол на качеството, пускане в действие и въвеждане в експлоатация с всички необходими за експлоатацията принадлежности и консумативи, както и обучение на медицинския персонал и гаранционно обслужване. При откриване на процедурата не е осигурено финансиране, поради което договорът ще се сключи под условие, съгласно чл. 114 от ЗОП. Възложителят ще възложи доставка само при осигуряване на финансиране в срок: 10 месеца след подписване на договора. Възложителят не носи отговорност, в случай че неизпрати възлагателно писмо в посоченият по-горе срок. Участниците следва да представят ценови предложения по-ниски или равни на прогнозната стойност на поръчката. Комисията назначена да проведе обществената поръчка ще приложи реда по чл. 104, ал. 2 от ЗОП, като извърши проверка на техническите и оцени ценовите предложения на участниците преди провеждане на предварителен подбор. Съгласно чл. 61, ал. 1 от ППЗОП председателят на комисията декриптира офертите, подадени през платформата и отваря ценовите предложения заедно със заявленията за участие и техническите предложения.​​​​​​​
Identifiant interne582120
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 33100000 Équipements médicaux
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleбул. "Акад. Иван Гешов’’ 15  
VilleСофия
Code postal1431
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée31 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA76 693,78 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentaires* Гаранция за изпълнение на договора се представя от Изпълнителя след получаване на възлагателно писмо. Гаранцията за изпълнение е 1 % от стойността договора без ДДС. *Списък с компетентни органи, съгласно действащото законодателството в Република България и информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, съгласно чл.47, ал.4 от ЗОП: Национална агенция за приходите (НАП) - http://www.nap.bg/ Министерство на околната среда и водите - http://www3.moew.government.bg/ Министерство на труда и социалната политика - http://www.mlsp.government.bg Национален статистически институт: https://www.nssi.bg/ Столична регионална здравна инспекция: https://www.srzi.bg Изпълнителна агенция "Главна инспекция по труда": https://www.gli.government.bg/bg *Възможностите изменения на договора по чл. 116, ал.1, т. 1 от ЗОП са следните: 1. В случай на цялостна или частична замяна на апаратурата, включена в предмета на договора, включително на нейни елементи, компоненти или части, когато това е в интерес на Възложителя, не води до увеличаване на общата стойност на договора и заменящата апаратура, нейни елементи, компоненти или части, съответстват на изискванията на техническите спецификации от обществената поръчка или имат технически предимства и/или по-добри функционални характеристики в сравнение със заменяните стоки. 2. При намаляване общата стойност на договора в интерес на възложителя поради намаляване на договорените цени или отпадане на дейности. 3. Разсрочване и/или отсрочване на финансови задължения на Възложителя, в това число чрез удължаване на срока за плащането на апаратурата; 4. Разсрочване и/или отсрочване на срочни задължения на Изпълнителя, когато последните се дължат на обективни, непредвидени обстоятелства, които са одобрени като такива от Възложителя.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués avec la justification suivante
JustificationЛечебното заведение има осигурен достъп за лица с увреждания, както и апаратурата, предмет на поръчката е с осигурен достъп за хора с увреждания.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélectionУчастниците трябва да притежават разрешение за търговия на едро с медицински изделия по смисъла на чл. 77 от Закона за медицинските изделия (ЗМИ), издадено от Изпълнителна агенция по лекарства /ИАЛ/ или с друг документ, удостоверяващ правото им да търгуват с медицински изделия, издаден от компетентен орган на съответната държава. При подаване на офертата участникът попълва съответното поле на Раздел „Годност“, Част IV:„Критерии за подбор“ от ЕЕДОП, като посочва информация за органа, издал разрешението и регистрационния му номер. В случай, че изпълнителят е чуждестранно лице, същият посочва информация за документа, удостоверяващ правото му за извършване на търговия на едро с медицински изделия, издаден от компетентен орган на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария. Във връзка с обстоятелството, че регистъра на издадените разрешения за търговия на едро с медицински изделия, воден от ИАЛ е публичен, преди сключването на договора с избрания за изпълнител участник, Възложителят не изисква представяне на копие на разрешението за търговия на едро с медицински изделия по смисъла на чл. 77 от ЗМИ, във връзка с чл. 78 и чл. 78а от ЗМИ. Както и Възложителят няма да изисква предоставяне на документ, удостоверяващ правото на търговия с медицински изделия издаден от компетентен орган на друга държава членка или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, в случай че може да бъде осигурен пряк и безплатен достъп до националната база данни.

CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionУчастниците трябва да са вписани в търговския регистър и/или в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. При подаване на офертата участникът попълва съответното поле на Раздел „Годност“, Част IV:„Критерии за подбор“ от ЕЕДОП, като посочва информация за вписването в съответния регистър. В случай че регистърът е публичен възложителят не поставя изискване за представяне на документ за вписване при сключването на договора.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
Nomнай-ниска цена
Descriptionнай-ниска цена
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/582120
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/582120
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres23/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres9 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture24/07/2026 12:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Informations complémentairesНаправена е промяна в Техническата спецификация, в тази връзка се удължава и срока за получаване на оферти, също така се променя и датата на отваряне на офертите.
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Жалба може да се подава в срока по чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielУНИВЕРСИТЕТСКА МНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ "СВ. ИВАН РИЛСКИ" ЕАД
Numéro d’enregistrement000715054
Adresse postaleбул. Акад. Иван Гешов № 15
Villeгр. София
Code postal1431
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactВесела Динева
Adresse électroniqueop@rilski.com
Téléphone+359 29520879
Télécopieur+359 29520879
Adresse internethttps://rilski.com
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/26813
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier1997e3fd-c03e-4010-9bf2-ccf6b015b986-01
Principale raison du changementMise à jour d’informations
DescriptionНаправена е промяна в Техническата спецификация, в тази връзка се удължава и срока за получаване на оферти, също така се променя и датата на отваряне на офертите.
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Les documents de marché ont été modifiés le24/06/2026
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisfcb34911-c676-4ffa-8dc8-d2408ba2ceb4  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis24/06/2026 16:49:43 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis432374-2026
Numéro de publication au JO S120/2026
Date de publication25/06/2026