1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Gmina Żary
Forme juridique de l’acheteur: Autorité locale
Activité du pouvoir adjudicateur: Services d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: „Dowóz uczniów do szkół podstawowych i placówek wychowania przedszkolnego oraz dowóz uczniów niepełnosprawnych w roku szkolnym 2026/2027”
Description: 1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest: a) dowóz uczniów do szkół podstawowych i placówek wychowania przedszkolnego na terenie gminy Żary oraz dowóz uczniów niepełnosprawnych z terenu gminy Żary do szkół poza terenem gminy w roku szkolnym 2026/2027 na podstawie tabeli opłat za dowóz uczniów na poszczególnych trasach (w oparciu o wartość biletów miesięcznych) określonych przez Gminę Żary, a wymienionych w przetargu. Wysokość należności miesięcznej nie może przekroczyć kwoty brutto zaproponowanej w niniejszym postępowaniu przetargowym, b) punktualny i bezpieczny dowóz dzieci i uczniów, w tym niepełnosprawnych, o których mowa w art. 32 ust. 5-7 i art. 39 ust 3, 4 i 4a ustawy Prawo oświatowe z dnia 14 grudnia 2016 r. (t.j. Dz.U z 2025 r., poz. 1043 ze zm.) do szkół podstawowych i placówek wychowania przedszkolnego na terenie gminy Żary oraz dowóz uczniów niepełnosprawnych z terenu gminy Żary do szkół poza terenem gminy, zgodnie z wykazem tras znajdującym się w dalszej części ogłoszenia, c) okazjonalny przewóz dzieci i uczniów na zasadach wynajmu autobusu na podstawie stawki w złotych za 1 kilometr, d) za miejsce zamieszkania uznaje się wyznaczone miejsca zbiorcze- przystanki autobusowe, które zapewniają bezpieczne wejście i wyjście z pojazdu. 2. Dowozy odbywać się będą na IX trasach wskazanych w SWZ.
Identifiant de la procédure: 31ac6bb5-4998-484d-9658-379e5fd1e23a
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 60112000 Services de transport routier public
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Zielonogórski (PL432)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Document de marché
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: „Dowóz uczniów do szkół podstawowych i placówek wychowania przedszkolnego oraz dowóz uczniów niepełnosprawnych w roku szkolnym 2026/2027”.
Description: 1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest: a) dowóz uczniów do szkół podstawowych i placówek wychowania przedszkolnego na terenie gminy Żary oraz dowóz uczniów niepełnosprawnych z terenu gminy Żary do szkół poza terenem gminy w roku szkolnym 2026/2027 na podstawie tabeli opłat za dowóz uczniów na poszczególnych trasach (w oparciu o wartość biletów miesięcznych) określonych przez Gminę Żary, a wymienionych w przetargu. Wysokość należności miesięcznej nie może przekroczyć kwoty brutto zaproponowanej w niniejszym postępowaniu przetargowym, b) punktualny i bezpieczny dowóz dzieci i uczniów, w tym niepełnosprawnych, o których mowa w art. 32 ust. 5-7 i art. 39 ust 3, 4 i 4a ustawy Prawo oświatowe z dnia 14 grudnia 2016 r. (t.j. Dz.U z 2025 r., poz. 1043 ze zm.) do szkół podstawowych i placówek wychowania przedszkolnego na terenie gminy Żary oraz dowóz uczniów niepełnosprawnych z terenu gminy Żary do szkół poza terenem gminy, zgodnie z wykazem tras znajdującym się w dalszej części ogłoszenia, c) okazjonalny przewóz dzieci i uczniów na zasadach wynajmu autobusu na podstawie stawki w złotych za 1 kilometr, d) za miejsce zamieszkania uznaje się wyznaczone miejsca zbiorcze- przystanki autobusowe, które zapewniają bezpieczne wejście i wyjście z pojazdu. 2. Dowozy odbywać się będą na IX trasach wskazanych w SWZ.
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 60112000 Services de transport routier public
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Zielonogórski (PL432)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/09/2026
Date de fin de durée: 25/06/2027
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.11.
Documents de marché
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: non
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym dziale przysługują Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub ogłoszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę , o której mowa w art. 469 pkt 15 Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3 Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 4 Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 5. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treści a przed upływem tego terminu. 6. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielnie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 7. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia- jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 8. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 9. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust.1 ustawy Pzp stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. 10. W postępowaniu toczącym się wskutek wniesienia skargi stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17 listopada 1964r.- Kodeks postępowania cywilnego o apelacji, jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej. 11. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie-sądu zamówień publicznych. 12. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust.1 ustawy Pzp przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012r.- Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem. 13. Prezes Izby przekazuje skargę wraz z aktami postępowania odwoławczego do sądu zamówień publicznych w terminie 7 dni od dnia jej otrzymania. 14. Od wyroku sądu lub postanowienia kończące postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Gmina Żary
Numéro d’enregistrement: 9282078465
Adresse postale: Żary Aleja Jana Pawła II 6
Ville: Żary
Code postal: 68-200
Subdivision pays (NUTS): Zielonogórski (PL432)
Pays: Pologne
Téléphone: +48684707327
Rôles de cette organisation:
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: Warszawa ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: +48224587801
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
Identifiant/version de l’avis: 8ebd95cb-6170-4c22-a046-c9c90a8cbcae - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 30/06/2026 10:18:44 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 451676-2026
Numéro de publication au JO S: 124/2026
Date de publication: 01/07/2026