451933-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Travaux d'installation de matériel de chauffage, de ventilation et de climatisation – HLS-Anlagen
OJ S 124/2026 01/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Travaux
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielSprinkenhof GmbH
Adresse électroniquevergabestelle@sprinkenhof.de
Forme juridique de l’acheteurEntreprise publique
Activité du pouvoir adjudicateurAffaires économiques
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreHLS-Anlagen
DescriptionFür eine qualitative Revitalisierung der Bausubstanz wurde eine umfangreiche Planung der Sanierungsarbeiten für das gesamte Gebäude durchgeführt. Bereiche der Kellersohle, die noch im ursprünglichen Zustand, aber abgängig oder statisch nicht nachweisbar sind, werden erneuert. Die Dächer werden saniert. Die Außenfassaden werden denkmalgerecht untersucht und saniert. Das historische Erscheinungsbild des Schumacher-Baus und die ursprüngliche charakteristische Zellen-Anordnung der Büroräume werden im Wesentlichen beibehalten. Es ist keine große Umplanung der Flächen vorgesehen, lediglich in Teilbereichen werden großzügigere Team- und Netzwerkräume vorgesehen sowie Zellenbüros zusammengefasst, um einem moderneren Bürokonzept zu entsprechen. Die angedachte hochwertige Qualität der Ausführung soll die kulturhistorische Bedeutung dieses Baudenkmals zur Geltung bringen. Weiterhin sind eine komplette Sanierung der TGA-Installationen, die Errichtung einer PV-Anlage sowie eine Brandschutzertüchtigung vorgesehen. _________________________________________________________________________________________________________________________________ Wesentliche Arbeiten: Bestandteil dieser Ausschreibung sind die Neuerrichtung der Heizungs-, Lüftungs- und Sanitäranlagen im Gebäude.
Identifiant de la procédureb280b099-736a-4548-951f-669d86589042
Identifiant interne2026_SpriG_VS_FGM36_07
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45331000 Travaux d'installation de matériel de chauffage, de ventilation et de climatisation
Nomenclature complémentaire (cpv): 45332400 Travaux d'installation d'appareils sanitaires
2.1.2.
Lieu d’exécution
VilleHamburg
Code postal20354
Subdivision pays (NUTS)Hamburg (DE600)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesEs ist nur 1 Hauptangebot einzureichen. Die Einreichung von Nebenangeboten sowie von mehreren Hauptangeboten ist ausgeschlossen. Die Abgabe von mehreren Hauptangeboten führt zum Ausschluss aller abgegebenen Hauptangebote. Es besteht kein Anspruch auf Rücksendung der eingereichten Unterlagen oder Kostenerstattung für die Beteiligung an dem Offenen Verfahren. Hamburger Transparenzgesetz: Bitte beachten Sie, dass das vorliegende Projekt dem Hamburger Transparenzgesetz unterliegt und der zu schließende Vertrag unter Beachtung des Datenschutzrechts dort eingestellt wird. Für den Fall, dass vor vollständiger Leistungserbringung (a) das Insolvenzverfahren über das Vermögen des Auftragnehmers eröffnet wird und der Insolvenzverwalter die Erfüllung des Vertrages ablehnt oder (b) der Auftraggeber den Vertrag gemäß § 8 Abs. 2 bis 4 VOB/B oder § 314 BGB kündigt, behält sich die Auftraggeberin vor, die Erbringung der verbleibenden Leistungen den Bietern des Vergabeverfahrens, das mit der Erteilung des Auftrags abgeschlossen wurde, in der Rangfolge der damaligen Bewertung anhand der Zuschlagskriterien anzutragen. Bei der Bildung der Rangfolge gemäß der obigen Ausführungen bleiben Angebote unberücksichtigt, die durch einen Bieter abgegeben wurden, zu dessen Lasten ein Ausschlussgrund vorlag oder zum Zeitpunkt des Nachrückens vorliegt, durch einen ungeeigneten Bieter abgegeben wurden oder aus sonstigen Gründen nicht hätten bezuschlagt werden dürfen. Gegenstand des Antrags ist die Erbringung der verbleibenden Leistungen zu den Bedingungen des Angebots, das der nachrückende Bieter im Vergabeverfahren abgegeben hatte; eine Verhandlung über das Angebot findet nicht statt.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxSämtliche gesetzlichen Ausschlussgründe, u.a. §§ 123, 124 GWB, §§ 6e, 15, 16, 16a VOB/A (EU).
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreHLS-Anlagen
DescriptionFür eine qualitative Revitalisierung der Bausubstanz wurde eine umfangreiche Planung der Sanierungsarbeiten für das gesamte Gebäude durchgeführt. Bereiche der Kellersohle, die noch im ursprünglichen Zustand, aber abgängig oder statisch nicht nachweisbar sind, werden erneuert. Die Dächer werden saniert. Die Außenfassaden werden denkmalgerecht untersucht und saniert. Das historische Erscheinungsbild des Schumacher-Baus und die ursprüngliche charakteristische Zellen-Anordnung der Büroräume werden im Wesentlichen beibehalten. Es ist keine große Umplanung der Flächen vorgesehen, lediglich in Teilbereichen werden großzügigere Team- und Netzwerkräume vorgesehen sowie Zellenbüros zusammengefasst, um einem moderneren Bürokonzept zu entsprechen. Die angedachte hochwertige Qualität der Ausführung soll die kulturhistorische Bedeutung dieses Baudenkmals zur Geltung bringen. Weiterhin sind eine komplette Sanierung der TGA-Installationen, die Errichtung einer PV-Anlage sowie eine Brandschutzertüchtigung vorgesehen. _________________________________________________________________________________________________________________________________ Wesentliche Arbeiten: Bestandteil dieser Ausschreibung sind die Neuerrichtung der Heizungs-, Lüftungs- und Sanitäranlagen im Gebäude.
Identifiant interne654aa5ea-44d6-4f4a-8346-e72507fa1227
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéTravaux
Nomenclature principale (cpv): 45331000 Travaux d'installation de matériel de chauffage, de ventilation et de climatisation
Nomenclature complémentaire (cpv): 45332400 Travaux d'installation d'appareils sanitaires
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleHamburg
Code postal20354
Subdivision pays (NUTS)Hamburg (DE600)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début02/10/2026
Date de fin de durée09/01/2028
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
Informations complémentaires#Besonders auch geeignet für:other-sme#Geeignet für KMU und Großunternehmen.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélection3 Referenzen für die Ausführung von Leistungen in den letzten 5 abgeschlossenen Geschäftsjahren, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind

CritèreEffectif moyen annuel
Description du critère de sélectionAngaben zur Zahl der in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal

CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionAngaben zum Umsatz des Unternehmens, jeweils bezogen auf die letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit es Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionUnbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft zum Nachweis, dass die Beiträge ordnungsgemäß abgeführt wurden

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionUnbedenklichkeitsbescheinigung der Sozialkasse (nicht Krankenkasse)

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionGültige Freistellungsbescheinigung zum Steuerabzug bei Bauleistungen

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionZur Bestätigung der Eigenerklärung sind die gem. Nr. 5 des Formulars „VV-Bau Anlage 6-020“ Anlage zur Ausschreibungsinformation –VOB – geforderten Nachweise/Angaben/Unterlagen vorzulegen. Angaben zu Insolvenzverfahren und Liquidation – gem. Auslobungsunterlagen/Erklärung zur Eignung. Ausländische Unternehmen haben jeweils vergleichbare Nachweise zu erbringen bzw. gleichwertige Erklärungen abzugeben und eine anerkannte Übersetzung beizufügen.

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionBetriebshaftpflichtversicherung: Bitte beachten Sie, dass die Mindestdeckungen der nachzuweisenden Betriebshaftpflichtversicherung jeweils 5,0 Mio. EUR für Sach-, Vermögens- und Personenschäden - zweifach maximiert pro Jahr - betragen müssen.

CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionGültiger Handelsregisterauszug. Ausländische Bieter haben vergleichbare Nachweise/Bescheinigungen vorzulegen.

CritèreAutres exigences économiques ou financières
Description du critère de sélectionGültige Gewerbeanmeldung. Ausländische Bieter haben vergleichbare Nachweise/Bescheinigungen vorzulegen.

CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélectionNachweis über die Eintragung in das Berufsregister oder die Handwerksrolle bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Ausländische Bieter haben vergleichbare Nachweise/Bescheinigungen vorzulegen.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
Nom1.1 Gesamtpreis Herstellung
DescriptionAngebotspreis ohne Wartungspositionen und ohne Verrechnungssätze brutto
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution80
Critère
TypeQualité
Nom2.1 Verrechnungssätze Störungsbeseitigung / 2.2 Gesamtpreis Wartung
Description10 % = Verrechnungssätze für die Störungsbeseitigung (Stundenlohnsätze und Notdienstpauschale) / 10 % = Angebotspreis Wartung ohne Verrechnungssätze brutto. Für das ausführliche Bewertungsschema s. Anlage "Muster Bewertungsmatrix"
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Date limite de demande d’informations complémentaires07/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Adresse des documents de marchéhttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/1e386ff3-e9db-4e77-bf36-b045f2e0f1a2
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/1e386ff3-e9db-4e77-bf36-b045f2e0f1a2
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres60 Jours
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, certains documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesGemäß § 16a Abs. 1 VOB/A-EU. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten. Nicht nachgefordert werden leistungsbezogene Unterlagen, die die Wirtschaftlichkeitsbewertung der Angebote anhand der Zuschlagskriterien betreffen (Ausnahme: Preisangaben für unwesentliche Einzelpositionen, wenn der Einzelpreis den Gesamtpreis nicht verändern und die Wertungsreihenfolge und den Wettbewerb nicht beeinträchtigen).
Informations relatives à l’ouverture publique
LieuHamburg
Informations complémentairesEine Bieterteilnahme ist nicht zulässig
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursFreie und Hansestadt Hamburg - Vergabekammer bei der Finanzbehörde
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: Das deutsche Vergaberecht enthält Rügeobliegenheiten der Bewerber*innen, deren Verletzung zur Unzulässigkeit von Nachprüfungsanträgen führt. In § 160 Abs. 3 GWB heißt es: "(3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt."
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéSprinkenhof GmbH
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéSprinkenhof GmbH
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursFreie und Hansestadt Hamburg - Vergabekammer bei der Finanzbehörde
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielSprinkenhof GmbH
Numéro d’enregistrement2890bcd9-6c4c-4c5b-bde2-257dab0c8d28
Adresse postaleBurchardstraße 8
VilleHamburg
Code postal20095
Subdivision pays (NUTS)Hamburg (DE600)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevergabestelle@sprinkenhof.de
Téléphone+49 40339540
Télécopieur+49 40330754
Adresse internethttps://www.sprinkenhof.de/
Rôles de cette organisation
Acheteur
Centrale d’achat qui passe des marchés publics ou conclut des accords-cadres de travaux, de fournitures ou de services destinés à d’autres acheteurs
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
8.1.
ORG-0002
Nom officielFreie und Hansestadt Hamburg - Vergabekammer bei der Finanzbehörde
Numéro d’enregistrement87a0a984-c283-4076-b895-111964fcf01c
DépartementAbteilung 42
Adresse postaleAdolphsplatz 3-5
VilleHamburg
Code postal20457
Subdivision pays (NUTS)Hamburg (DE600)
PaysAllemagne
Point de contactAbteilung 42
Adresse électroniquevergabekammer@fb.hamburg.de
Téléphone+49 40428231690
Télécopieur+49 40427923080
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielSprinkenhof GmbH
Numéro d’enregistrementa6ded90e-e299-4aa5-871e-4635a91c40bb
DépartementVergabestelle
Adresse postaleBurchardstraße 8
VilleHamburg
Code postal20095
Subdivision pays (NUTS)Hamburg (DE600)
PaysAllemagne
Point de contactVergabestelle
Adresse électroniquevergabestelle@sprinkenhof.de
Téléphone+49 40339540
Télécopieur+49 40330754
Adresse internethttps://www.sprinkenhof.de/
Rôles de cette organisation
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
8.1.
ORG-0004
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier52d92d5e-90ae-432c-a3d2-def2bedf1382-01
Principale raison du changementCorrection par l’acheteur
DescriptionDas Leistungsverzeichnis wurde aufgrund einer Korrektur ausgetauscht. Bei den Positionen 3.5.8 bis 3.5.13 (Tellerventile) wurden Zuschlagspositionen für jede Größe ergänzt. Zudem wurden bei den Positionen 3.6.43 bis 3.6.54 (Segeltuchstutzen) die jeweiligen Größen ergänzt. Aufgrund des Austauschs des Leistungsverzeichnisses wurde die Angebotsfrist vom 06.07.2026, 12:00 Uhr, auf den 13.07.2026, 12:00 Uhr, verlängert.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis7252953f-9f20-47a9-8d6b-d1577fa335b3  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis30/06/2026 11:50:52 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis451933-2026
Numéro de publication au JO S124/2026
Date de publication01/07/2026