461331-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Services spécialisés de transport routier de passagers – TRANSPORT I OPIEKA NAD DZIEĆMI Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIĄ W CZASIE PRZEWOZU Z DOMU DO SZKOŁY I Z POWROTEM W ROKU SZKOLNYM 2026/2027
OJ S 127/2026 06/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielMiasto Stołeczne Warszawa Dzielnica Wesoła
Adresse électroniquewesola.urzad@um.warszawa.pl
Forme juridique de l’acheteurAutorité locale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreTRANSPORT I OPIEKA NAD DZIEĆMI Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIĄ W CZASIE PRZEWOZU Z DOMU DO SZKOŁY I Z POWROTEM W ROKU SZKOLNYM 2026/2027
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest transport i opieka nad transport i opieka nad dziećmi z niepełnosprawnością w czasie przewozu z domu do szkoły i z powrotem w roku szkolnym 2026/2027. Dowozem objęte są dzieci z niepełnosprawnością uczęszczające do przedszkoli, oddziałów przedszkolnych w szkołach podstawowych, innych form wychowania przedszkolnego, szkół podstawowych i ponadpodstawowych, oraz innych placówek wymienionych w art. 2 pkt. 7 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. – Prawo oświatowe (Dz. U. z 2025 r. poz. 1043 ze zm.). Dowożeniem objęte jest 34 dzieci z możliwością zwiększenia w ramach prawa opcji do 39 dzieci.
Identifiant de la procédure40daa5ca-8a04-48ad-8a60-9ebc040658f5
Identifiant interne26/2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
Principales caractéristiques de la procédure et informations sur l'endroit où obtenir les règles complètes applicables à la procédureZamawiający przewiduje zastosowanie procedury, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy Pzp. - procedura odwrócona Oświadczenia i dokumenty, odpowiednio na dzień składania ofert, składane wraz z ofertą przez wykonawców w postępowaniu w celu potwierdzenia, że wykonawcy nie podlegają wykluczeniu oraz spełnią warunki udziału w postępowaniu ; 1) JEDZ obejmuje formalne oświadczenie Wykonawcy stwierdzające, że odpowiednia podstawa wykluczenia nie ma zastosowania lub, że odpowiednie kryterium kwalifikacji jest spełnione, a także zawiera istotne informacje wymagane przez Zamawiającego. 2) Jeżeli wykonawca w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu polega na zdolnościach innych podmiotów musi przedstawić zobowiązanie tego podmiotu do oddania wykonawcy do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia, które powinno być sporządzone wg formularza – stanowiącego załącznik nr 5 do SWZ. 3) Oferta o treści zgodnej ze wzorem formularza – stanowiącego załącznik nr 7 do SWZ 4) Wykaz Kursów 5) oświadczenie składane w zakresie art. 5k rozporządzenia Rady UE 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r., dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady UE 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r., o istnieniu albo nieistnieniu okoliczności zakazujących udzielenia Wykonawcy zamówienia publicznego oraz art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego składane na podstawie art. 125 ust. 1 ustawy – sporządzone wg formularza – stanowiącego załącznik nr 11 do SWZ 6) oświadczenie wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, składane na podstawie art. 117 ust. 4 ustawy, sporządzone wg formularza – stanowiącego załącznik nr 12 do SWZ Wykaz oświadczeń i dokumentów potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu oraz brak podstaw do wykluczenia – składanych na wezwanie zamawiającego: Zamawiający przed udzieleniem zamówienia na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy PZP, wezwie wykonawcę, którego oferta zostanie najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni terminie, podmiotowych środków dowodowych, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych: 1) potwierdzenie aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego – stanowiącego załącznik nr 6 do SWZ. 2) wykaz usług wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy. Wykaz usług sporządzony według wzoru formularza – stanowiącego załącznik nr 8 do SWZ. 2) wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia z informacją o posiadaniu wymaganych kwalifikacji – stanowiące załącznik nr 9 do SWZ. 3) aktualna licencja na wykonywanie krajowego transportu drogowego osób, obejmującej obszar prowadzenia przewozu, zgodnie z ustawą z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym (t.j. Dz. U. 2024 r. poz. 1539) 4) wykaz pojazdów niezbędnych do realizacji zamówienia – stanowiący załącznik nr 10 do SWZ 5) Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt. 1, 2 i 4 Ustawy, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. 6) Oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (t.j. Dz.U. 2024 poz. 594), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej według wzoru stanowiącego załącznik nr 4 do SWZ 7) Dokumenty podmiotu udostępniającego zasoby – wykonawca, który polega na zdolnościach lub sytuacji innych podmiotów na zasadach określonych w art. 118 Ustawy, składa dokumenty wymienione w pkt 1 i pkt 6
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 60130000 Services spécialisés de transport routier de passagers
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA1 642 842,59 PLN
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
Règlementation applicable en cas de marché transfrontalierW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxa) w art. 7 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. nr 2024 r. poz. 507), b) w art. 5k rozporządzenia Rady UE 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r., dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady UE 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r., o istnieniu albo nieistnieniu okoliczności zakazujących, udzielenia Wykonawcy zamówienia publicznego.
CorruptionW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
FraudeW celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia, wykonawca zobowiązany jest do złożenia poświadczenia na formularzu JEDZ.
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreTRANSPORT I OPIEKA NAD DZIEĆMI Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIĄ W CZASIE PRZEWOZU Z DOMU DO SZKOŁY I Z POWROTEM W ROKU SZKOLNYM 2026/2027
DescriptionPrzedmiotem zamówienia jest transport i opieka nad transport i opieka nad dziećmi z niepełnosprawnością w czasie przewozu z domu do szkoły i z powrotem w roku szkolnym 2026/2027. Dowozem objęte są dzieci z niepełnosprawnością uczęszczające do przedszkoli, oddziałów przedszkolnych w szkołach podstawowych, innych form wychowania przedszkolnego, szkół podstawowych i ponadpodstawowych, oraz innych placówek wymienionych w art. 2 pkt. 7 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. – Prawo oświatowe (Dz. U. z 2025 r. poz. 1043 ze zm.). Dowożeniem objęte jest 34 dzieci z możliwością zwiększenia w ramach prawa opcji do 39 dzieci.
Identifiant interne26/2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 60130000 Services spécialisés de transport routier de passagers
Options
Description des optionsDowożeniem objęte jest 34 dzieci z możliwością zwiększenia w ramach prawa opcji do 39 dzieci.
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Code postal05-075
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentairesDzielnica Wesoła m.st. Warszawy
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/09/2026
Date de fin de durée31/08/2027
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA1 642 842,59 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena oferty brutto
DescriptionKRYTERIUM 1: Cena oferty brutto (C) - waga 80 %. W trakcie oceny ofert kolejno ocenianym ofertom, zostaną przyznane punkty. Do wzoru podstawiana będzie cena oferty brutto za całość przedmiotu zamówienia. Oferta w kryterium 1 może uzyskać maksymalnie – 80 punktów, według następującego wzoru: Cmin C = ------ x 100 pkt x 80% Cb gdzie: C – liczba uzyskanych punktów w kryterium 1 Cmin – oferta brutto z najniższą ceną Cb - cena brutto oferty badanej
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution80
Critère
TypeQualité
NomCzas podstawienia samochodu zastępczego
DescriptionKRYTERIUM 2: Czas podstawienia samochodu zastępczego (Z) - waga 20% Przez „czas podstawienia samochodu zastępczego” rozumie się czas (liczony w minutach) od chwili powzięcia przez zamawiającego informacji o zaistnieniu zdarzenia, które powoduje konieczność zorganizowania zastępstwa, do chwili podstawienia samochodu zastępczego. W trakcie oceny ofert kolejno ocenianym ofertom zostaną przyznane punkty. Oferta w kryterium nr 2 może uzyskać maksymalnie 20 punktów.  Oferowany czas podstawienia samochodu zastępczego, w przypadku wystąpienia awarii pojazdu w trakcie dowozu dzieci.  Maksymalny czas podstawienia samochodu zastępczego wynosi 60 minut od wystąpienia zdarzenia. Wykonawca w złożonej ofercie może zadeklarować skrócenie maksymalnego czasu na podstawienie samochodu zastępczego. Minimalny czas wynosi 30 minut.  Wykonawca określa czas podstawienia samochodu zastępczego poprzez wpisanie w formularzu oferty odpowiednio 30, 45 lub 60 min. Nie dopuszcza się wpisania wartości pośrednich np. 40 min, itp.  W zakresie kryterium „czas podstawienia samochodu zastępczego” oferta może uzyskać max. 20 punktów W trakcie oceny ofert kolejno ocenianym ofertom zostaną przyznane punkty według następujących zasad: Oferowany przez Wykonawcę czas podstawienia samochodu zastępczego – liczba przyznanych punktów: 30 minut - 20 pkt 45 minut - 10 pkt 60 minut - 0 pkt Uwaga! Wykonawcy którzy zaproponują czas podstawienia samochodu zastępczego krótszy niż 30 minut nie otrzymają dodatkowych punktów. Oferta Wykonawcy, który zaproponuje czas podstawienia samochodu zastępczego dłuższy niż 60 minut zostanie odrzucona.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://zamowienia.um.warszawa.pl
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://zamowienia.um.warszawa.pl
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Description de la garantie financière1. Kwota i termin wniesienia wadium 1) Oferta musi być zabezpieczona wadium w wysokości: 47 000,- zł (słownie: czterdzieści siedem tysięcy zł) 2) Termin wniesienia wadium upływa dnia 3 sierpnia 2026 roku o godz. 10:00 3) Wadium musi obejmować okres związania ofertą tj. do dnia 31 października 2026 roku. 2. Forma i miejsce wniesienia wadium 1) Wadium może być wnoszone zgodnie z art. 97 ust. 1 pkt 7 ustawy PZP w jednej lub kilku następujących formach: - pieniądzu, - gwarancjach bankowych, - gwarancjach ubezpieczeniowych, - poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości, 2) Wadium wnoszone w pieniądzu wpłaca się przelewem na rachunek bankowy wskazany przez zamawiającego: Numer rachunku zamawiającego: 52 1030 1508 0000 0005 5001 5129 O uznaniu przez zamawiającego, że wadium w pieniądzu wpłacono w wymaganym terminie, decyduje data wpływu środków na rachunek zamawiającego. 3) Wadium w formie gwarancji lub poręczenia, wykonawca przekazuje oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 4) Zamawiający zwraca wadium zgodnie z przepisami art. 98 ustawy PZP.
Date limite de réception des offres03/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture03/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieuhttps://zamowienia.um.warszawa.pl
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratWarunki dotyczące przedmiotu zamówienia zostały określone w SWZ w szczególności w opisie przedmiotu zamówienia oraz w projektowanych postanowieniach umowy
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiationKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesMiasto Stołeczne Warszawa Dzielnica Wesoła
Organisation qui traite les offresMiasto Stołeczne Warszawa Dzielnica Wesoła
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielMiasto Stołeczne Warszawa Dzielnica Wesoła
Numéro d’enregistrementNIP: 5252248481
Numéro d’enregistrementREGON: 015259640
Adresse postaleul. 1 Praskiego Pułku Nr 33
VilleWarszawa
Code postal05-075
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactWydział Obsługi Prawnej i Zamówień Publicznych
Adresse électroniquewesola.urzad@um.warszawa.pl
Téléphone+48 224434106
Adresse internetwww.wesola.waw.pl
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://zamowienia.um.warszawa.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postalePostępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone+48224587801
Adresse internetwww.uzp.gov.pl
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avise41cfc75-8402-441a-af2c-59f7174a3863  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis02/07/2026 13:08:41 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis461331-2026
Numéro de publication au JO S127/2026
Date de publication06/07/2026