1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officiel: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Protection de l’environnement
2. Procédure
2.1.
Procédure
Titre: Wykonanie operatów szacunkowych w związku z realizacją celów statutowych Państwowego Gospodarstwa Wodnego Wody Polskie - Regionalnego Zarządu Gospodarki Wodnej w Gliwicach
Description: 4.1 Przedmiotem zamówienia jest zawarcie umowy ramowej w rozumieniu art. 311 ustawy Pzp, określającej ogólne warunki udzielenia zamówień cząstkowych, jakie mogą zostać udzielone w okresie obowiązywania umowy ramowej na sporządzenie operatów szacunkowych określających wartość nieruchomości ustaloną według cen rynkowych w celu realizacji zadań statutowych Zamawiającego. Zamówienie zostało podzielone przez Zamawiającego na 4 części. Część 1 - Określenie wartości nieruchomości w celu kupna na podstawie z art. 258 ust. 8a ustawy z dnia 20 lipca 2017 r. Prawo wodne: • Nieruchomości niezabudowane – liczba operatów 10 • Nieruchomości zajęte pod urządzenia wodne – liczba operatów 10 • Nieruchomości zabudowane – liczba operatów 5 Część 2 - Określenie wartości nieruchomości w celu kupna zgodnie z art. 258a ustawy z dnia 20 lipca 2017 r. Prawo wodne: • Nieruchomości niezabudowane – liczba operatów 30 • Nieruchomości zabudowane budynkami mieszkalnymi – liczba operatów 10 • Lokale – liczba operatów 5 • Działki o zabudowie siedliskowej oraz rolniczej – liczba operatów 15 Część 3 - Wycena wartości gruntu zajętego w sposób trwały naturalny przez powierzchniowe wody płynące stanowiące własność Skarbu Państwa zgodnie z art. 223 ustawy Prawo wodne: • Nieruchomości niezabudowane – liczba operatów 5 Część 4 - Wycenę sporządzoną w celu oddania gruntów oraz urządzeń wodnych stanowiących własność Skarbu Państwa w dzierżawę na podstawie art. 264, 265 ustawy Prawo wodne – liczba operatów 10: • Urządzenia wodne – liczba operatów 4 • Kompleksy nieruchomości do 50 działek – liczba operatów 6 Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Załącznik Nr 1 do SWZ – Opis przedmiotu zamówienia oraz Załącznik nr 3 do SWZ – Wzór umowy ramowej. 4.2 Zamawiający dla danej części zawrze umowę ramową z maksymalnie 5 wykonawcami, którzy złożą najkorzystniejsze oferty. Jeżeli w postępowaniu, dla danej części, wpłynie mniej niż 5 ofert niepodlegających odrzuceniu, Zamawiający zawrze umowę ramową ze wszystkimi Wykonawcami.
Identifiant de la procédure: d2c06423-57cf-4c3e-98cb-6b2416bebef3
Identifiant interne: C.ROZ.270.2.140.2026.APS
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71319000 Services de témoins experts
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gliwicki (PL229)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szczegółowe informacje na temat miejsca realizacji usługi zostały zawarte w dokumentach zamówienia
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 1 284 291,00 PLN
Valeur maximale de l’accord-cadre: 1 284 291,00 PLN
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires: I. 1 Postępowanie o udzielenie przedmiotowego zamówienia publicznego prowadzone jest w celu zawarcia umowy ramowej na podstawie art. 311 ust. 1 pkt. 1 ustawy Pzp, w trybie przetarg nieograniczonego z zastosowaniem przepisów art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych – zwanej dalej „ustawą Pzp” – oraz przepisów wykonawczych wydanych na jej podstawie, w szczególności rozporządzenia Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy – zwanego dalej „rozporządzeniem MR” . 2 Zamawiający planuje zawrzeć umowy ramowe z maksymalnie 5 wykonawcami, których oferty zostaną ocenione najwyżej na podstawie kryteriów określonych w pkt. 15 SWZ spośród ofert niepodlegających odrzuceniu, złożonych w odpowiedzi na ogłoszenie o niniejszym zamówieniu, a następnie udzielać zamówień cząstkowych według bieżących potrzeb Zamawiającego – Wykonawcy, wyłonionemu zgodnie z art. 314 ust. 1 pkt. 3 ustawy Pzp. 3 Zamawiający nie przewiduje wyboru najkorzystniejszych ofert po przeprowadzeniu negocjacji. II. 3.1 Zgodnie z art. 61 ust. 1 ustawy Pzp, komunikacja między Zamawiającym a Wykonawcami odbywa się w formie elektronicznej, za pośrednictwem Platformy Zakupowej – zwanej dalej „Platformą” – pod adresem: https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl. 3.2 Korzystanie z Platformy jest nieodpłatne. Instrukcja korzystania z Platformy znajduje się pod adresem https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl. w zakładce: Baza Wiedzy. 3.3 Ogólne zasady korzystania z Platformy: 3.3.1 Zgłoszenie do postępowania wymaga zalogowania Wykonawcy do Systemu na subdomenie Zamawiającego https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl lub https://oneplace.marketplanet.pl. 3.3.2 Wykonawca po wybraniu opcji „przystąp do postępowania” zostanie przekierowany do strony https://oneplace.marketplanet.pl, gdzie zostanie powiadomiony o możliwości zalogowania lub do założenia bezpłatnego konta. 3.3.3 Rejestracja konta następuje poprzez: 3.3.3.1 kontakt z numerem telefonu podanym w potwierdzeniu lub 3.3.3.2 jeżeli użytkownik nie skontaktuje się telefonicznie konto zostanie aktywowane w ciągu maksymalnie 6 godzin roboczych. 3.3.4 Po założeniu konta Wykonawca ma możliwość złożenia Oferty w postępowaniu. 3.4 Dokumenty związane z postępowaniem Zamawiający zamieszcza na Platformie w zakładce z przedmiotowym postępowaniem. 3.5 Celem skomunikowania się z Zamawiającym (z wyłączeniem złożenia oferty oraz dokumentów lub oświadczeń składanych razem z ofertą, których sposób złożenia został opisany w pkt 14.1 – 14.4 Specyfikacji Warunków Zamówienia, zwanej dalej „SWZ”), przed przystąpieniem do postępowania, Wykonawca korzysta z przycisku „Zadaj Pytanie”. 3.6 Celem skomunikowania się z Zamawiającym po przystąpieniu do postępowania, Wykonawca korzysta z przycisku “Wiadomości”. 3.7 Za datę wpływu wszelkiej korespondencji do Zamawiającego, w tym złożenia oferty oraz dokumentów lub oświadczeń składanych razem z ofertą, uważa się datę wczytania korespondencji na Platformie. 3.8 Zamawiający zaleca sporządzenie korespondencji w następujących formatach: .doc., .docx, .rtf, .pdf, .xls. 3.9 Zamawiający informuje, że adres e-mail: zamowienia.gliwice@wody.gov.pl wskazany w ogłoszeniu o zamówieniu, służy jedynie do przesyłania ogłoszeń i otrzymywania informacji zwrotnej z Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej. Nie jest to adres do komunikacji z Wykonawcami. 3.10 Maksymalny rozmiar plików przesyłanych za pośrednictwem Platformy wynosi 2 GB (pojedynczy plik). 3.11 Zamawiający informuje, iż w przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z zasadami korzystania z Platformy, Wykonawca winien skontaktować się z dostawcą rozwiązania teleinformatycznego Platforma tel. +48 22 257 22 23 (infolinia dostępna w dni robocze, w godzinach 9:00-17:00) e-mail: oneplace@marketplanet.pl. 3.12 Dokumenty elektroniczne, oświadczenia lub cyfrowe odwzorowania dokumentów lub oświadczeń składane są przez Wykonawcę za pośrednictwem Platformy jako załączniki. Sposób sporządzenia dokumentów elektronicznych, oświadczeń lub cyfrowych odwzorowań dokumentów lub oświadczeń musi być zgody z wymaganiami określonymi w rozporządzeniu Prezesa Rady Ministrów dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie oraz rozporządzeniu Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać Zamawiający od Wykonawcy. III. 10.1 Oferta: 10.1.1 Na ofertę składają się: 1) Formularz oferty zgodny w treści z Załącznikiem Nr 2 do SWZ, 10.2 Oświadczenia lub dokumenty składane razem z ofertą: 10.2.1 dokumenty potwierdzające uprawnienie do podpisania oferty oraz do podpisania lub poświadczenia za zgodność z oryginałem składanych oświadczeń lub dokumentów. Jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji dokumentem właściwym jest odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru lub dokumenty na podstawie których dokonuje się wpisu do właściwego rejestru lub ewidencji, np. uchwała właściwego organu Wykonawcy; 10.2.2 pełnomocnictwo, w przypadku, gdy ofertę lub załączone do niej oświadczenia lub dokumenty podpisuje pełnomocnik; 10.2.3 dokument potwierdzający wniesienie wadium w przypadku wnoszenia wadium w formie niepieniężnej; 10.2.4 JEDZ zgodny w treści z Załącznikiem Nr 4 do SWZ, aktualny na dzień składania ofert, celem tymczasowego potwierdzenia, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. 10.2.5 JEDZ zgodny w treści z Załącznikiem Nr 4 do SWZ, aktualny na dzień składania ofert, dotyczący innych podmiotów, na których zasoby powołuje się Wykonawca, celem tymczasowego wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na ich zasoby, warunków udziału w postępowaniu (jeśli dotyczy); 10.2.6 oświadczenie Wykonawcy o niepodleganiu wykluczeniu z udziału w postępowaniu dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, zgodny w treści z Załącznikiem Nr 5 do SWZ; 10.2.7 oświadczenie Podmiotu udostępniającego zasoby o niepodleganiu wykluczeniu z udziału w postępowaniu dotyczące przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, zgodny w treści z Załącznikiem Nr 6 do SWZ (jeśli dotyczy); 10.2.8 dowód potwierdzający, że Wykonawca realizując zamówienie będzie dysponował niezbędnymi zasobami innych podmiotów, który stanowi w szczególności zobowiązanie tych podmiotów do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia (jeśli dotyczy). Zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdza, że stosunek łączący wykonawcę z podmiotami udostępniającymi zasoby gwarantuje rzeczywisty dostęp do tych zasobów oraz określa w szczególności: 10.2.7.1. zakres dostępnych wykonawcy zasobów podmiotu udostępniającego zasoby; 10.2.7.2. sposób i okres udostępnienia wykonawcy i wykorzystania przez niego zasobów podmiotu udostępniającego te zasoby przy wykonywaniu zamówienia; 10.2.7.3. czy i w jakim zakresie podmiot udostępniający zasoby, na zdolnościach którego wykonawca polega w odniesieniu do warunków udziału w postępowaniu dotyczących wykształcenia, kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia, zrealizuje roboty budowlane lub usługi, których wskazane zdolności dotyczą. Wzór zobowiązania podmiotu udostępniającego zasoby stanowi Załącznik Nr 7 do SWZ.
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
art. 311 ustawy Prawo zamówień publicznych -
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre: 4
Conditions du marché:
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire: 4
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 Pzp
Fraude: art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 Pzp
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 Pzp
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: art. 108 ust. 1 pkt. 3 Pzp
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2025 r. poz. 514 t.j.); art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.Urz. UE nr L 229)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 Pzp;
Concordat: art. 109 ust. 1 pkt. 4 Pzp;
Participation à une organisation criminelle: art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 Pzp;
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: art. 108 ust. 1 pkt. 3 Pzp;
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: art. 108 ust. 1 pkt. 6 Pzp;
Biens administrés par un liquidateur: art. 109 ust. 1 pkt. 4 Pzp;
État de cessation d’activités: art. 109 ust. 1 pkt. 4 Pzp;
Faillite: art. 109 ust. 1 pkt. 4 Pzp;
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 Pzp;
Défaut de la fiabilité nécessaire pour éviter des atteintes à la sécurité du pays: art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2025 r. poz. 514 t.j.); art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz.Urz. UE nr L 229)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: art. 109 ust. 1 pkt. 4 Pzp
Insolvabilité: art. 109 ust. 1 pkt. 4 Pzp
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Część 1 - Określenie wartości nieruchomości w celu kupna na podstawie z art. 258 ust. 8a ustawy z dnia 20 lipca 2017 r. Prawo wodne
Description: Część 1 - Określenie wartości nieruchomości w celu kupna na podstawie z art. 258 ust. 8a ustawy z dnia 20 lipca 2017 r. Prawo wodne: • Nieruchomości niezabudowane – liczba operatów 10 • Nieruchomości zajęte pod urządzenia wodne – liczba operatów 10 • Nieruchomości zabudowane – liczba operatów 5
Identifiant interne: C.ROZ.270.2.140.2026.APS - część 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71319000 Services de témoins experts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gliwicki (PL229)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szczegółowe informacje na temat miejsca realizacji zostały zawarte w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 188 445,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: 10.1. Oferta: 10.1.1. Na ofertę składają się: 1) Formularz oferty zgodny w treści z Załącznikiem Nr 2 do SWZ, 5.1 Okres obowiązywania umowy ramowej: 36 miesięcy od dnia zawarcia umowy ramowej lub do czasu zrealizowania w jej ramach zamówień cząstkowych o wartości równej kwocie brutto określonej w pkt 4.13 SWZ. 5.2 Zamawiający może udzielać zamówień cząstkowych w okresie obowiązywania umowy ramowej. 5.3 Zamówienia cząstkowe realizowane będą w terminie do 21 dni od dnia zawarcia umowy cząstkowej. Zamawiający dopuszcza możliwość składania oferty przez dwóch lub więcej Wykonawców (w ramach oferty wspólnej w rozumieniu art. 58 ustawy Pzp) pod warunkiem, że taka oferta spełniać będzie następujące wymagania: 11.1 Wykonawcy występujący wspólnie są zobowiązani do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie przedmiotowego zamówienia publicznego. 11.2 Wszelka korespondencja prowadzona będzie przez Zamawiającego wyłącznie z pełnomocnikiem, którego adres należy wpisać w Formularzu oferty. 11.3 Pełnomocnictwo lub inny dokument (np. umowa konsorcjum, spółki cywilnej) z którego wynika takie pełnomocnictwo należy złożyć razem z ofertą. 11.4 W odniesieniu do warunków określonych w pkt 7.2 SWZ, wymagania te muszą być spełnione wspólnie przez Wykonawców składających ofertę wspólną (nie musi ich spełniać osobno każdy z Wykonawców składających ofertę wspólną). Na ich potwierdzenie należy złożyć dokumenty określone w pkt 10.4 SWZ. 11.5 Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa JEDZ zgodny w treści z Załącznikiem Nr 4 do SWZ, aktualny na dzień składania ofert, celem wstępnego potwierdzenia, że każdy z Wykonawców ubiegających się wspólnie o zamówienie nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ w zakresie, w którym każdy z nich wykazuje brak podstaw wykluczenia z postępowania oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu. Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa oświadczenie zgodne w treści z Załącznikiem 5 do SWZ, aktualne na dzień składania ofert, celem potwierdzenia że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 11.6 Każdy z Wykonawców występujących wspólnie obowiązany jest do wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. W takim przypadku oświadczenia lub dokumenty wymienione w pkt 10.3 SWZ składa każdy z Wykonawców występujących wspólnie. 11.7 Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. W takiej sytuacji wykonawcy są zobowiązani dołączyć do oferty oświadczenie, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni wykonawcy.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Techniciens ou organismes techniques pour effectuer le travail
Description du critère de sélection: 7.2 W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu: Wykonawca dysponuje co najmniej 1 osobą, którą skieruje do realizacji zamówienia: posiadającą uprawnienia zawodowe rzeczoznawcy majątkowego w zakresie szacowania nieruchomości, zgodnie z art. art. 174 ust. 2 ustawy z dnia 21 sierpnia 1997 r. o gospodarce nieruchomościami (t.j. Dz.U. z 2024 r. poz. 1145 z późn. zm.) lub której uprawnienia zostały uznane zgodnie z przepisami ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 334), bądź na podstawie innych właściwych przepisów.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: 15.1 Ocenie będą podlegały oferty niepodlegające odrzuceniu. 15.2 Zamawiający dokona oceny ofert, dla każdej z części, na podstawie następującego kryterium: Cena oferty brutto – dla danej części - waga 100 % 15.3 Ocena kryterium dokonywana będzie na poniższych zasadach: Każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu będzie punktowana w kryterium określonym w pkt 15.2 SWZ poprzez porównanie ceny brutto najniższej spośród wszystkich ofert niepodlegających odrzuceniu w danej części do ceny brutto oferty badanej w danej części, wg poniższego wzoru: P = (Cn : Cb) x 100 gdzie: P – łączna liczba punktów przyznanych badanej ofercie, Cn – cena brutto najniższa spośród wszystkich ofert podlegających ocenie, w danej części Cb – cena brutto oferty badanej, w danej części. 15.4. Obliczenia końcowe dokonywane będą z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku. 15.5. Zamawiający w każdej z części uszereguje Wykonawców względem liczby przyznanych punktów obliczonych zgodnie z postanowieniami pkt. 15.3 SWZ, przy czym pierwsze miejsce zostanie przyznane ofercie, która otrzyma najwyższą liczbę punktów w danej części, a ostatnie ofercie, która otrzymała najmniejszą liczbę punktów w danej części. 15.6. Zamawiający dokona wyboru 5 ofert najkorzystniejszych dla danej części, tj. o najwyższej liczbie punktów, przyznanych w ww. kryterium, wyliczonych według wzoru określonego w pkt 15.3 SWZ i z tymi Wykonawcami w danej części zawrze umowę ramową. 15.7. Jeżeli dojdzie do sytuacji, że w danej części dwie lub więcej ofert otrzyma taką samą liczbę punktów i ma taką samą cenę, to Zamawiający wezwie tych Wykonawców do złożenia ofert dodatkowych w danej części. Zamawiający jest uprawniony do dwukrotnego wezwania o oferty dodatkowe. 15.8. Do realizacji zamówień cząstkowych Zamawiający będzie dokonywał wyboru najkorzystniejszych ofert na podstawie kryterium ceny -100%.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 07/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Ofertę oraz dokumenty lub oświadczenia składane razem z ofertą należy złożyć za pośrednictwem Platformy dostępnej pod adresem https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl Otwarcie ofert następuje poprzez użycie Platformy i dokonywane jest poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomocą Platformy.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: 18.1 Umowa ramowa dla danej części zostanie zawarta według Projektowanych postanowień umowy ramowej, stanowiących Załącznik Nr 3 do SWZ. 18.2 Wykonawca akceptuje treść Projektowanych postanowień umowy ramowej dla danej części zamówienia na wykonanie przedmiotu zamówienia, stanowiący Załącznik Nr 3 do SWZ, oświadczeniem zawartym w treści Formularza oferty. Postanowienia umowy ramowej ustalone w Projektowanych postanowieniach umowy ramowej nie podlegają zmianie przez Wykonawcę. Przyjęcie przez Wykonawcę postanowień Projektowanych postanowień umowy ramowej stanowi jeden z wymogów ważności oferty. 18.3 Na podstawie art. 455 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający informuje, że przewiduje możliwość zmian postanowień zawartej umowy ramowej w przypadkach określonych w §14 Projektowanych postanowień umowy ramowej.
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, avec remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 5
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 19.1 Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp, na zasadach i w terminach określonych dla wartości zamówienia równej lub przekraczającej kwoty określone w przepisach określonych w art. 3 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. 19.2 Środkami ochrony prawnej, o których mowa w pkt. 19.1 SWZ są: 19.2.1 Odwołanie. 19.2.2 Skarga do sądu. 19.3 Kwestie dotyczące odwołania uregulowane są w art. 513 - 578 ustawy Pzp. 19.4 Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom i uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Kwestie dotyczące skargi do sądu regulowane są w art. 579 - 590 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
5.1.
Lot: LOT-0002
Titre: Część 2 - Określenie wartości nieruchomości w celu kupna zgodnie z art. 258a ustawy z dnia 20 lipca 2017 r. Prawo wodne
Description: Część 2 - Określenie wartości nieruchomości w celu kupna zgodnie z art. 258a ustawy z dnia 20 lipca 2017 r. Prawo wodne: • Nieruchomości niezabudowane – liczba operatów 30 • Nieruchomości zabudowane budynkami mieszkalnymi – liczba operatów 10 • Lokale – liczba operatów 5 • Działki o zabudowie siedliskowej oraz rolniczej – liczba operatów 15
Identifiant interne: C.ROZ.270.2.140.2026.APS - część 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71319000 Services de témoins experts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gliwicki (PL229)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szczegółowe informacje na temat miejsca realizacji zostały zawarte w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 615 900,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: 10.1. Oferta: 10.1.1. Na ofertę składają się: 1) Formularz oferty zgodny w treści z Załącznikiem Nr 2 do SWZ, 5.1 Okres obowiązywania umowy ramowej: 36 miesięcy od dnia zawarcia umowy ramowej lub do czasu zrealizowania w jej ramach zamówień cząstkowych o wartości równej kwocie brutto określonej w pkt 4.13 SWZ. 5.2 Zamawiający może udzielać zamówień cząstkowych w okresie obowiązywania umowy ramowej. 5.3 Zamówienia cząstkowe realizowane będą w terminie do 21 dni od dnia zawarcia umowy cząstkowej. Zamawiający dopuszcza możliwość składania oferty przez dwóch lub więcej Wykonawców (w ramach oferty wspólnej w rozumieniu art. 58 ustawy Pzp) pod warunkiem, że taka oferta spełniać będzie następujące wymagania: 11.1 Wykonawcy występujący wspólnie są zobowiązani do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie przedmiotowego zamówienia publicznego. 11.2 Wszelka korespondencja prowadzona będzie przez Zamawiającego wyłącznie z pełnomocnikiem, którego adres należy wpisać w Formularzu oferty. 11.3 Pełnomocnictwo lub inny dokument (np. umowa konsorcjum, spółki cywilnej) z którego wynika takie pełnomocnictwo należy złożyć razem z ofertą. 11.4 W odniesieniu do warunków określonych w pkt 7.2 SWZ, wymagania te muszą być spełnione wspólnie przez Wykonawców składających ofertę wspólną (nie musi ich spełniać osobno każdy z Wykonawców składających ofertę wspólną). Na ich potwierdzenie należy złożyć dokumenty określone w pkt 10.4 SWZ. 11.5 Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa JEDZ zgodny w treści z Załącznikiem Nr 4 do SWZ, aktualny na dzień składania ofert, celem wstępnego potwierdzenia, że każdy z Wykonawców ubiegających się wspólnie o zamówienie nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ w zakresie, w którym każdy z nich wykazuje brak podstaw wykluczenia z postępowania oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu. Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa oświadczenie zgodne w treści z Załącznikiem 5 do SWZ, aktualne na dzień składania ofert, celem potwierdzenia że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 11.6 Każdy z Wykonawców występujących wspólnie obowiązany jest do wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. W takim przypadku oświadczenia lub dokumenty wymienione w pkt 10.3 SWZ składa każdy z Wykonawców występujących wspólnie. 11.7 Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. W takiej sytuacji wykonawcy są zobowiązani dołączyć do oferty oświadczenie, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni wykonawcy.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Techniciens ou organismes techniques pour effectuer le travail
Description du critère de sélection: 7.2 W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu: Wykonawca dysponuje co najmniej 1 osobą, którą skieruje do realizacji zamówienia: posiadającą uprawnienia zawodowe rzeczoznawcy majątkowego w zakresie szacowania nieruchomości, zgodnie z art. art. 174 ust. 2 ustawy z dnia 21 sierpnia 1997 r. o gospodarce nieruchomościami (t.j. Dz.U. z 2024 r. poz. 1145 z późn. zm.) lub której uprawnienia zostały uznane zgodnie z przepisami ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 334), bądź na podstawie innych właściwych przepisów.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: 15.1 Ocenie będą podlegały oferty niepodlegające odrzuceniu. 15.2 Zamawiający dokona oceny ofert, dla każdej z części, na podstawie następującego kryterium: Cena oferty brutto – dla danej części - waga 100 % 15.3 Ocena kryterium dokonywana będzie na poniższych zasadach: Każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu będzie punktowana w kryterium określonym w pkt 15.2 SWZ poprzez porównanie ceny brutto najniższej spośród wszystkich ofert niepodlegających odrzuceniu w danej części do ceny brutto oferty badanej w danej części, wg poniższego wzoru: P = (Cn : Cb) x 100 gdzie: P – łączna liczba punktów przyznanych badanej ofercie, Cn – cena brutto najniższa spośród wszystkich ofert podlegających ocenie, w danej części Cb – cena brutto oferty badanej, w danej części. 15.4. Obliczenia końcowe dokonywane będą z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku. 15.5. Zamawiający w każdej z części uszereguje Wykonawców względem liczby przyznanych punktów obliczonych zgodnie z postanowieniami pkt. 15.3 SWZ, przy czym pierwsze miejsce zostanie przyznane ofercie, która otrzyma najwyższą liczbę punktów w danej części, a ostatnie ofercie, która otrzymała najmniejszą liczbę punktów w danej części. 15.6. Zamawiający dokona wyboru 5 ofert najkorzystniejszych dla danej części, tj. o najwyższej liczbie punktów, przyznanych w ww. kryterium, wyliczonych według wzoru określonego w pkt 15.3 SWZ i z tymi Wykonawcami w danej części zawrze umowę ramową. 15.7. Jeżeli dojdzie do sytuacji, że w danej części dwie lub więcej ofert otrzyma taką samą liczbę punktów i ma taką samą cenę, to Zamawiający wezwie tych Wykonawców do złożenia ofert dodatkowych w danej części. Zamawiający jest uprawniony do dwukrotnego wezwania o oferty dodatkowe. 15.8. Do realizacji zamówień cząstkowych Zamawiający będzie dokonywał wyboru najkorzystniejszych ofert na podstawie kryterium ceny -100%.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 07/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Ofertę oraz dokumenty lub oświadczenia składane razem z ofertą należy złożyć za pośrednictwem Platformy dostępnej pod adresem https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl Otwarcie ofert następuje poprzez użycie Platformy i dokonywane jest poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomocą Platformy.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: 18.1 Umowa ramowa dla danej części zostanie zawarta według Projektowanych postanowień umowy ramowej, stanowiących Załącznik Nr 3 do SWZ. 18.2 Wykonawca akceptuje treść Projektowanych postanowień umowy ramowej dla danej części zamówienia na wykonanie przedmiotu zamówienia, stanowiący Załącznik Nr 3 do SWZ, oświadczeniem zawartym w treści Formularza oferty. Postanowienia umowy ramowej ustalone w Projektowanych postanowieniach umowy ramowej nie podlegają zmianie przez Wykonawcę. Przyjęcie przez Wykonawcę postanowień Projektowanych postanowień umowy ramowej stanowi jeden z wymogów ważności oferty. 18.3 Na podstawie art. 455 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający informuje, że przewiduje możliwość zmian postanowień zawartej umowy ramowej w przypadkach określonych w §14 Projektowanych postanowień umowy ramowej.
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, avec remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 5
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 19.1 Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp, na zasadach i w terminach określonych dla wartości zamówienia równej lub przekraczającej kwoty określone w przepisach określonych w art. 3 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. 19.2 Środkami ochrony prawnej, o których mowa w pkt. 19.1 SWZ są: 19.2.1 Odwołanie. 19.2.2 Skarga do sądu. 19.3 Kwestie dotyczące odwołania uregulowane są w art. 513 - 578 ustawy Pzp. 19.4 Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom i uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Kwestie dotyczące skargi do sądu regulowane są w art. 579 - 590 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
5.1.
Lot: LOT-0003
Titre: Część 3 - Wycena wartości gruntu zajętego w sposób trwały naturalny przez powierzchniowe wody płynące stanowiące własność Skarbu Państwa zgodnie z art. 223 ustawy Prawo wodne
Description: Część 3 - Wycena wartości gruntu zajętego w sposób trwały naturalny przez powierzchniowe wody płynące stanowiące własność Skarbu Państwa zgodnie z art. 223 ustawy Prawo wodne: • Nieruchomości niezabudowane – liczba operatów 5
Identifiant interne: C.ROZ.270.2.140.2026.APS - część 3
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71319000 Services de témoins experts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gliwicki (PL229)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szczegółowe informacje na temat miejsca realizacji zostały zawarte w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 59 460,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: 10.1. Oferta: 10.1.1. Na ofertę składają się: 1) Formularz oferty zgodny w treści z Załącznikiem Nr 2 do SWZ, 5.1 Okres obowiązywania umowy ramowej: 36 miesięcy od dnia zawarcia umowy ramowej lub do czasu zrealizowania w jej ramach zamówień cząstkowych o wartości równej kwocie brutto określonej w pkt 4.13 SWZ. 5.2 Zamawiający może udzielać zamówień cząstkowych w okresie obowiązywania umowy ramowej. 5.3 Zamówienia cząstkowe realizowane będą w terminie do 21 dni od dnia zawarcia umowy cząstkowej. Zamawiający dopuszcza możliwość składania oferty przez dwóch lub więcej Wykonawców (w ramach oferty wspólnej w rozumieniu art. 58 ustawy Pzp) pod warunkiem, że taka oferta spełniać będzie następujące wymagania: 11.1 Wykonawcy występujący wspólnie są zobowiązani do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie przedmiotowego zamówienia publicznego. 11.2 Wszelka korespondencja prowadzona będzie przez Zamawiającego wyłącznie z pełnomocnikiem, którego adres należy wpisać w Formularzu oferty. 11.3 Pełnomocnictwo lub inny dokument (np. umowa konsorcjum, spółki cywilnej) z którego wynika takie pełnomocnictwo należy złożyć razem z ofertą. 11.4 W odniesieniu do warunków określonych w pkt 7.2 SWZ, wymagania te muszą być spełnione wspólnie przez Wykonawców składających ofertę wspólną (nie musi ich spełniać osobno każdy z Wykonawców składających ofertę wspólną). Na ich potwierdzenie należy złożyć dokumenty określone w pkt 10.4 SWZ. 11.5 Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa JEDZ zgodny w treści z Załącznikiem Nr 4 do SWZ, aktualny na dzień składania ofert, celem wstępnego potwierdzenia, że każdy z Wykonawców ubiegających się wspólnie o zamówienie nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ w zakresie, w którym każdy z nich wykazuje brak podstaw wykluczenia z postępowania oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu. Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa oświadczenie zgodne w treści z Załącznikiem 5 do SWZ, aktualne na dzień składania ofert, celem potwierdzenia że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 11.6 Każdy z Wykonawców występujących wspólnie obowiązany jest do wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. W takim przypadku oświadczenia lub dokumenty wymienione w pkt 10.3 SWZ składa każdy z Wykonawców występujących wspólnie. 11.7 Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. W takiej sytuacji wykonawcy są zobowiązani dołączyć do oferty oświadczenie, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni wykonawcy.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Techniciens ou organismes techniques pour effectuer le travail
Description du critère de sélection: 7.2 W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu: Wykonawca dysponuje co najmniej 1 osobą, którą skieruje do realizacji zamówienia: posiadającą uprawnienia zawodowe rzeczoznawcy majątkowego w zakresie szacowania nieruchomości, zgodnie z art. art. 174 ust. 2 ustawy z dnia 21 sierpnia 1997 r. o gospodarce nieruchomościami (t.j. Dz.U. z 2024 r. poz. 1145 z późn. zm.) lub której uprawnienia zostały uznane zgodnie z przepisami ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 334), bądź na podstawie innych właściwych przepisów.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: 15.1 Ocenie będą podlegały oferty niepodlegające odrzuceniu. 15.2 Zamawiający dokona oceny ofert, dla każdej z części, na podstawie następującego kryterium: Cena oferty brutto – dla danej części - waga 100 % 15.3 Ocena kryterium dokonywana będzie na poniższych zasadach: Każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu będzie punktowana w kryterium określonym w pkt 15.2 SWZ poprzez porównanie ceny brutto najniższej spośród wszystkich ofert niepodlegających odrzuceniu w danej części do ceny brutto oferty badanej w danej części, wg poniższego wzoru: P = (Cn : Cb) x 100 gdzie: P – łączna liczba punktów przyznanych badanej ofercie, Cn – cena brutto najniższa spośród wszystkich ofert podlegających ocenie, w danej części Cb – cena brutto oferty badanej, w danej części. 15.4. Obliczenia końcowe dokonywane będą z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku. 15.5. Zamawiający w każdej z części uszereguje Wykonawców względem liczby przyznanych punktów obliczonych zgodnie z postanowieniami pkt. 15.3 SWZ, przy czym pierwsze miejsce zostanie przyznane ofercie, która otrzyma najwyższą liczbę punktów w danej części, a ostatnie ofercie, która otrzymała najmniejszą liczbę punktów w danej części. 15.6. Zamawiający dokona wyboru 5 ofert najkorzystniejszych dla danej części, tj. o najwyższej liczbie punktów, przyznanych w ww. kryterium, wyliczonych według wzoru określonego w pkt 15.3 SWZ i z tymi Wykonawcami w danej części zawrze umowę ramową. 15.7. Jeżeli dojdzie do sytuacji, że w danej części dwie lub więcej ofert otrzyma taką samą liczbę punktów i ma taką samą cenę, to Zamawiający wezwie tych Wykonawców do złożenia ofert dodatkowych w danej części. Zamawiający jest uprawniony do dwukrotnego wezwania o oferty dodatkowe. 15.8. Do realizacji zamówień cząstkowych Zamawiający będzie dokonywał wyboru najkorzystniejszych ofert na podstawie kryterium ceny -100%.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 07/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Ofertę oraz dokumenty lub oświadczenia składane razem z ofertą należy złożyć za pośrednictwem Platformy dostępnej pod adresem https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl Otwarcie ofert następuje poprzez użycie Platformy i dokonywane jest poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomocą Platformy.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: 18.1 Umowa ramowa dla danej części zostanie zawarta według Projektowanych postanowień umowy ramowej, stanowiących Załącznik Nr 3 do SWZ. 18.2 Wykonawca akceptuje treść Projektowanych postanowień umowy ramowej dla danej części zamówienia na wykonanie przedmiotu zamówienia, stanowiący Załącznik Nr 3 do SWZ, oświadczeniem zawartym w treści Formularza oferty. Postanowienia umowy ramowej ustalone w Projektowanych postanowieniach umowy ramowej nie podlegają zmianie przez Wykonawcę. Przyjęcie przez Wykonawcę postanowień Projektowanych postanowień umowy ramowej stanowi jeden z wymogów ważności oferty. 18.3 Na podstawie art. 455 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający informuje, że przewiduje możliwość zmian postanowień zawartej umowy ramowej w przypadkach określonych w §14 Projektowanych postanowień umowy ramowej.
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, avec remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 5
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 19.1 Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp, na zasadach i w terminach określonych dla wartości zamówienia równej lub przekraczającej kwoty określone w przepisach określonych w art. 3 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. 19.2 Środkami ochrony prawnej, o których mowa w pkt. 19.1 SWZ są: 19.2.1 Odwołanie. 19.2.2 Skarga do sądu. 19.3 Kwestie dotyczące odwołania uregulowane są w art. 513 - 578 ustawy Pzp. 19.4 Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom i uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Kwestie dotyczące skargi do sądu regulowane są w art. 579 - 590 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
5.1.
Lot: LOT-0004
Titre: Część 4 - Wycenę sporządzoną w celu oddania gruntów oraz urządzeń wodnych stanowiących własność Skarbu Państwa w dzierżawę na podstawie art. 264, 265 ustawy Prawo wodne
Description: Część 4 - Wycenę sporządzoną w celu oddania gruntów oraz urządzeń wodnych stanowiących własność Skarbu Państwa w dzierżawę na podstawie art. 264, 265 ustawy Prawo wodne – liczba operatów 10: • Urządzenia wodne – liczba operatów 4 • Kompleksy nieruchomości do 50 działek – liczba operatów 6
Identifiant interne: C.ROZ.270.2.140.2026.APS - część 4
5.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Services
Nomenclature principale (cpv): 71319000 Services de témoins experts
5.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Gliwicki (PL229)
Pays: Pologne
Informations complémentaires: Szczegółowe informacje na temat miejsca realizacji zostały zawarte w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Durée estimée
Durée: 36 Mois
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 420 486,00 PLN
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée:
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME): oui
Informations complémentaires: 10.1. Oferta: 10.1.1. Na ofertę składają się: 1) Formularz oferty zgodny w treści z Załącznikiem Nr 2 do SWZ, 5.1 Okres obowiązywania umowy ramowej: 36 miesięcy od dnia zawarcia umowy ramowej lub do czasu zrealizowania w jej ramach zamówień cząstkowych o wartości równej kwocie brutto określonej w pkt 4.13 SWZ. 5.2 Zamawiający może udzielać zamówień cząstkowych w okresie obowiązywania umowy ramowej. 5.3 Zamówienia cząstkowe realizowane będą w terminie do 21 dni od dnia zawarcia umowy cząstkowej. Zamawiający dopuszcza możliwość składania oferty przez dwóch lub więcej Wykonawców (w ramach oferty wspólnej w rozumieniu art. 58 ustawy Pzp) pod warunkiem, że taka oferta spełniać będzie następujące wymagania: 11.1 Wykonawcy występujący wspólnie są zobowiązani do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie przedmiotowego zamówienia publicznego. 11.2 Wszelka korespondencja prowadzona będzie przez Zamawiającego wyłącznie z pełnomocnikiem, którego adres należy wpisać w Formularzu oferty. 11.3 Pełnomocnictwo lub inny dokument (np. umowa konsorcjum, spółki cywilnej) z którego wynika takie pełnomocnictwo należy złożyć razem z ofertą. 11.4 W odniesieniu do warunków określonych w pkt 7.2 SWZ, wymagania te muszą być spełnione wspólnie przez Wykonawców składających ofertę wspólną (nie musi ich spełniać osobno każdy z Wykonawców składających ofertę wspólną). Na ich potwierdzenie należy złożyć dokumenty określone w pkt 10.4 SWZ. 11.5 Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa JEDZ zgodny w treści z Załącznikiem Nr 4 do SWZ, aktualny na dzień składania ofert, celem wstępnego potwierdzenia, że każdy z Wykonawców ubiegających się wspólnie o zamówienie nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ w zakresie, w którym każdy z nich wykazuje brak podstaw wykluczenia z postępowania oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu. Każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie składa oświadczenie zgodne w treści z Załącznikiem 5 do SWZ, aktualne na dzień składania ofert, celem potwierdzenia że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. 11.6 Każdy z Wykonawców występujących wspólnie obowiązany jest do wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. W takim przypadku oświadczenia lub dokumenty wymienione w pkt 10.3 SWZ składa każdy z Wykonawców występujących wspólnie. 11.7 Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. W takiej sytuacji wykonawcy są zobowiązani dołączyć do oferty oświadczenie, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni wykonawcy.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Avis
Critère: Techniciens ou organismes techniques pour effectuer le travail
Description du critère de sélection: 7.2 W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu: Wykonawca dysponuje co najmniej 1 osobą, którą skieruje do realizacji zamówienia: posiadającą uprawnienia zawodowe rzeczoznawcy majątkowego w zakresie szacowania nieruchomości, zgodnie z art. art. 174 ust. 2 ustawy z dnia 21 sierpnia 1997 r. o gospodarce nieruchomościami (t.j. Dz.U. z 2024 r. poz. 1145 z późn. zm.) lub której uprawnienia zostały uznane zgodnie z przepisami ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 334), bądź na podstawie innych właściwych przepisów.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: 15.1 Ocenie będą podlegały oferty niepodlegające odrzuceniu. 15.2 Zamawiający dokona oceny ofert, dla każdej z części, na podstawie następującego kryterium: Cena oferty brutto – dla danej części - waga 100 % 15.3 Ocena kryterium dokonywana będzie na poniższych zasadach: Każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu będzie punktowana w kryterium określonym w pkt 15.2 SWZ poprzez porównanie ceny brutto najniższej spośród wszystkich ofert niepodlegających odrzuceniu w danej części do ceny brutto oferty badanej w danej części, wg poniższego wzoru: P = (Cn : Cb) x 100 gdzie: P – łączna liczba punktów przyznanych badanej ofercie, Cn – cena brutto najniższa spośród wszystkich ofert podlegających ocenie, w danej części Cb – cena brutto oferty badanej, w danej części. 15.4. Obliczenia końcowe dokonywane będą z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku. 15.5. Zamawiający w każdej z części uszereguje Wykonawców względem liczby przyznanych punktów obliczonych zgodnie z postanowieniami pkt. 15.3 SWZ, przy czym pierwsze miejsce zostanie przyznane ofercie, która otrzyma najwyższą liczbę punktów w danej części, a ostatnie ofercie, która otrzymała najmniejszą liczbę punktów w danej części. 15.6. Zamawiający dokona wyboru 5 ofert najkorzystniejszych dla danej części, tj. o najwyższej liczbie punktów, przyznanych w ww. kryterium, wyliczonych według wzoru określonego w pkt 15.3 SWZ i z tymi Wykonawcami w danej części zawrze umowę ramową. 15.7. Jeżeli dojdzie do sytuacji, że w danej części dwie lub więcej ofert otrzyma taką samą liczbę punktów i ma taką samą cenę, to Zamawiający wezwie tych Wykonawców do złożenia ofert dodatkowych w danej części. Zamawiający jest uprawniony do dwukrotnego wezwania o oferty dodatkowe. 15.8. Do realizacji zamówień cząstkowych Zamawiający będzie dokonywał wyboru najkorzystniejszych ofert na podstawie kryterium ceny -100%.
Catégorie du critère d’attribution poids: Pondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution: 100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission:
Soumission par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Non autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Date limite de réception des offres: 07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres: 90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique:
Date d'ouverture: 07/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieu: Ofertę oraz dokumenty lub oświadczenia składane razem z ofertą należy złożyć za pośrednictwem Platformy dostępnej pod adresem https://wodypolskie.ezamawiajacy.pl Otwarcie ofert następuje poprzez użycie Platformy i dokonywane jest poprzez odszyfrowanie i otwarcie ofert za pomocą Platformy.
Conditions du marché:
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: 18.1 Umowa ramowa dla danej części zostanie zawarta według Projektowanych postanowień umowy ramowej, stanowiących Załącznik Nr 3 do SWZ. 18.2 Wykonawca akceptuje treść Projektowanych postanowień umowy ramowej dla danej części zamówienia na wykonanie przedmiotu zamówienia, stanowiący Załącznik Nr 3 do SWZ, oświadczeniem zawartym w treści Formularza oferty. Postanowienia umowy ramowej ustalone w Projektowanych postanowieniach umowy ramowej nie podlegają zmianie przez Wykonawcę. Przyjęcie przez Wykonawcę postanowień Projektowanych postanowień umowy ramowej stanowi jeden z wymogów ważności oferty. 18.3 Na podstawie art. 455 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający informuje, że przewiduje możliwość zmian postanowień zawartej umowy ramowej w przypadkach określonych w §14 Projektowanych postanowień umowy ramowej.
Facturation électronique: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement électronique sera utilisé: oui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre:
Accord-cadre, avec remise en concurrence
Nombre maximal de candidats: 5
Informations sur le système d’acquisition dynamique:
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de médiation: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: 19.1 Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp, na zasadach i w terminach określonych dla wartości zamówienia równej lub przekraczającej kwoty określone w przepisach określonych w art. 3 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. 19.2 Środkami ochrony prawnej, o których mowa w pkt. 19.1 SWZ są: 19.2.1 Odwołanie. 19.2.2 Skarga do sądu. 19.3 Kwestie dotyczące odwołania uregulowane są w art. 513 - 578 ustawy Pzp. 19.4 Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom i uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Kwestie dotyczące skargi do sądu regulowane są w art. 579 - 590 ustawy Pzp.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwoławcza - Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisation qui traite les offres: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Numéro d’enregistrement: 368302575
Département: Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Gliwicach
Adresse postale: ul. Tytusa Chałubińskiego 8
Ville: Warszawa
Code postal: 00-613
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: +48 32 7774950
Autres points de contact:
Nom officiel: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Code postal: 44-100
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Département: Krajowa Izba Odwoławcza
Adresse postale: ul. Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Téléphone: 224587801
Autres points de contact:
Nom officiel: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Ville: Gliwice
Code postal: 44-100
Subdivision pays (NUTS): Gliwicki (PL229)
Pays: Pologne
Téléphone: +48 327774950
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
10. Changement
Identifiant/version de l’avis: 78a4f17c-874a-4d70-8d1d-32681ab0527f - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 03/07/2026 10:38:49 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
Numéro de publication de l’avis: 461406-2026
Numéro de publication au JO S: 127/2026
Date de publication: 06/07/2026