2.1.1.
Objet
Nature principale du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 32000000 Équipements et appareils de radio, de télévision, de communication, de télécommunication et équipements connexes
Nomenclature complémentaire (cpv): 32200000 Appareils émetteurs de radiotéléphonie, de radiotélégraphie, de radiodiffusion et de télévision
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Badajoz (ES431)
Pays: Espagne
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS): Cáceres (ES432)
Pays: Espagne
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA: 1 687 579,24 EUR
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Biens administrés par un liquidateur: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marché: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
État de cessation d’activités: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationaux: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Faute professionnelle grave: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Insolvabilité: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédure: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxes: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Concordat: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparables: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Corruption: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Fraude: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit social: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnemental: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Faillite: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Participation à une organisation criminelle: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité sociale: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme: Según lo establecido en el artículo 71 de la LCSP.