462954-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Services d'assistance technique informatique – Świadczenie usług pomocy informatycznej dla pracowników MSZ w ramach Centrum Wsparcia Technicznego
OJ S 127/2026 06/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielMinisterstwo Spraw Zagranicznych
Adresse électroniquebzp@msz.gov.pl
Forme juridique de l’acheteurAutorité publique centrale
Activité du pouvoir adjudicateurServices d’administration générale
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreŚwiadczenie usług pomocy informatycznej dla pracowników MSZ w ramach Centrum Wsparcia Technicznego
Description1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego wsparcia dla usług IT dostarczanych przez Biuro Informatyki i Telekomunikacji dla pracowników Zamawiającego. 2. Usługi świadczone będą dla pracowników Zamawiającego w trybie 365/7/24 (365 dni w roku, przez 7 dni w tygodniu i przez 24 godziny na dobę). 3. Wykonawca będzie odpowiedzialny za eksploatację powierzonego sprzętu oraz wyposażenia. 4. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w Opisie Przedmiotu Zamówienia (dalej OPZ) - załącznik nr 1 do SWZ.
Identifiant de la procédurec4117157-5737-4978-881a-fed5c54f34ef
Avis précédent368678-2026
Avis précédent414351-2026
Identifiant interneBP.260.21.2026
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 72611000 Services d'assistance technique informatique
Nomenclature complémentaire (cpv): 30236000 Matériel informatique divers
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleal. J. Ch. Szucha 23  
VilleWarszawa
Code postal00-580
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Informations complémentaires1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na podstawie okoliczności wskazanych w art. 5k ust. 1 Rozporządzenia Rady (UE) 2025/2033 z dnia 23 października 2025 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, zakazującym udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych lub koncesji na rzecz lub z udziałem: a) obywateli rosyjskich lub osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) niniejszego punktu; lub c) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o którym mowa w lit. a) lub b) niniejszego punktu, w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych w przypadku, gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia. 2. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. z 2025 r. poz. 514), zgodnie z którym, z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę: 1) wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 przedmiotowej ustawy; 2) wykonawcę, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 roku o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2025 r. poz. 644) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 roku, o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 przedmiotowej ustawy; 3) wykonawcę, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 roku o rachunkowości (Dz. U. z 2023 r. poz. 120, 295 i 1598, z 2024 r. poz. 619, 1685 i 1863, z 2025 r. poz. 1218 oraz z 2026 r. poz. 333), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 roku, o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 przedmiotowej ustawy.
2.1.4.
Informations générales
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreŚwiadczenie usług pomocy informatycznej dla pracowników MSZ w ramach Centrum Wsparcia Technicznego
Description1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego wsparcia dla usług IT dostarczanych przez Biuro Informatyki i Telekomunikacji dla pracowników Zamawiającego. 2. Usługi świadczone będą dla pracowników Zamawiającego w trybie 365/7/24 (365 dni w roku, przez 7 dni w tygodniu i przez 24 godziny na dobę). 3. Wykonawca będzie odpowiedzialny za eksploatację powierzonego sprzętu oraz wyposażenia. 4. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w Opisie Przedmiotu Zamówienia (dalej OPZ) - załącznik nr 1 do SWZ.
Identifiant interneBP.260.21.2026
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 72611000 Services d'assistance technique informatique
Nomenclature complémentaire (cpv): 30236000 Matériel informatique divers
Options
Description des optionsZamawiający nie przewiduje skorzystania ze wznowień. Zamawiający nie przewiduje skorzystania z prawa opcji.
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleWarszawa
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée48 Mois
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)oui
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionDocument de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomCena
DescriptionKryterium będzie rozpatrywane na podstawie łącznej ceny brutto za wykonanie przedmiotu zamówienia podanej przez wykonawcę w Formularzu Ofertowym
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
NomWykształcenie osób skierowanych do realizacji zamówienia
DescriptionKryterium „Wykształcenie osób skierowanych do realizacji zamówienia” (W) rozpatrywane będzie na podstawie złożonego przez wykonawcę w treści Formularza oferty w pkt VIII „Kryteria oceny ofert” oświadczenia o posiadaniu przez Personel wykonawcy wymaganego w kryterium wykształcenia wyższego oraz informacji zawartych w załączonym do Formularza ofertowego wykazie „Wykaz osób do oceny” (WO) (wzór stanowi załącznik nr 3A do SWZ), który podlega ocenie w kryterium.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
NomDoświadczenie osób skierowanych do realizacji zamówienia
DescriptionKryterium „Doświadczenie osób skierowanych do realizacji zamówienia” (D) rozpatrywane będzie na podstawie złożonego przez wykonawcę w treści Formularza oferty w pkt VIII „Kryteria oceny ofert” oświadczenia o posiadaniu przez Personel wykonawcy dodatkowego doświadczenia (ponad minimalne wymagane w ramach spełniania warunków udziału w postępowaniu) oraz informacji zawartych w załączonym do Formularza ofertowego wykazie „Wykaz osób do oceny” (WO) w ramach kryterium oceny (wzór stanowi załącznik nr 3A do SWZ), który podlega ocenie w kryterium.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblespolonais
Adresse des documents de marchéhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-e9f6e5cf-c72a-4a7c-88c8-87fa5cc7a4b9
Canal de communication ad hoc
NomPlatforma eZamówienia
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-e9f6e5cf-c72a-4a7c-88c8-87fa5cc7a4b9
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) № 910/2014] est requis(e)
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Lieuhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-e9f6e5cf-c72a-4a7c-88c8-87fa5cc7a4b9
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséeoui
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: W toku postępowania o udzielenie zamówienia Wykonawcom przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy PZP. Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Krajowa Izba Odwoławcza.
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielMinisterstwo Spraw Zagranicznych
Numéro d’enregistrement5262131556
VilleWarszawa
Code postal00-580
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniquebzp@msz.gov.pl
Téléphone(22) 458 78 01
Adresse internethttps://www.gov.pl/web/dyplomacja
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://ezamowienia.gov.pl/pl
Profil de l’acheteurwww.ezamowienia.gov.pl
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement5262239325
Adresse postaleul.Postępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone(22) 458 78 01
Télécopieur(22) 458 78 00
Adresse internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier414351-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
DescriptionZmiana terminu składania i otwarcia ofert.
10.1.
Changement
Identifiant de la sectionLOT-0001
Description des changementsZmiana terminu składania i otwarcia ofert.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis97f48baf-61c3-408e-88dc-97a1fc51fc9e  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis03/07/2026 08:22:26 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis462954-2026
Numéro de publication au JO S127/2026
Date de publication06/07/2026