464444-2026 - Mise en concurrence
Allemagne – Services d'évacuation des eaux usées et d'élimination des déchets, services d'hygiénisation et services relatifs à l'environnement – Instandhaltung und Entsorgung von Abfallstoffen - Abwasser und Fettabscheider
OJ S 127/2026 06/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Services
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielStiftung Humboldt Forum im Berliner Schloss
Adresse électroniquevergabestelle@humboldtforum.org
Forme juridique de l’acheteurOrganisation qui passe un marché subventionné par un pouvoir adjudicateur
Activité du pouvoir adjudicateurLoisirs, culture et culte
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreInstandhaltung und Entsorgung von Abfallstoffen - Abwasser und Fettabscheider
DescriptionLeistungen zur Instandhaltung (Wartung, Inspektion, Störungsbeseitigung und Instandsetzung) und Entleerung/Entsorgung von Abfallstoffen - Abwasser und Fettabscheider.
Identifiant de la procédure3e458d52-1b7e-47de-8959-2fda8a171f16
Identifiant interneSHF-WAT
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90000000 Services d'évacuation des eaux usées et d'élimination des déchets, services d'hygiénisation et services relatifs à l'environnement
Nomenclature complémentaire (cpv): 90513900 Services d'évacuation des boues
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleSchloßplatz  
VilleBerlin
Code postal10178
Subdivision pays (NUTS)Berlin (DE300)
PaysAllemagne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires#Bekanntmachungs-ID: CXP4YNKM66J# Dies betrifft das Dokument: "Vertraulich_20200206_HUF_Lageplan_LA008-2L-F-IGA", das Bestandteil der Vergabeunterlagen ist, wird den Bietern nur nach Zeichnung einer Geheimhaltungsvereinbarung zugänglich gemacht. Diese liegt den Vergabeunterlagen bei und ist dem Auftraggeber gezeichnet über den Kommunikationskanal der Vergabeplattform zur Verfügung zu stellen.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionDocument de marché
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreInstandhaltung und Entsorgung von Abfallstoffen - Abwasser und Fettabscheider
DescriptionGegenstand des Vertrages ist die Erbringung folgender Leistungen: Wartung und Inspektion sowie kleinere Instandsetzungsarbeiten im Rahmen der Wartung und Inspektion (nachstehend als "Wartung" bezeichnet) an technischen Anlagen und Einrichtungen (nachstehend als "Anlage/n" bezeichnet). Instandsetzungsarbeiten und Reparaturen bei Störungen bzw. Anlagenausfällen auch außerhalb der regelmäßigen Wartung an technischen Anlagen. Hinsichtlich der Einzelheiten der Leistungserbringung wird auf die Vergabeuntrlagen verwiesen.
Identifiant interneSHF-WAT
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéServices
Nomenclature principale (cpv): 90000000 Services d'évacuation des eaux usées et d'élimination des déchets, services d'hygiénisation et services relatifs à l'environnement
Nomenclature complémentaire (cpv): 90513900 Services d'évacuation des boues
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleSchloßplatz  
VilleBerlin
Code postal10178
Subdivision pays (NUTS)Berlin (DE300)
PaysAllemagne
5.1.3.
Durée estimée
Durée2 Ans
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions2
Autres informations sur le renouvellementEine Verlängerung der Laufzeit des Vertrages jeweils um ein weiteres Jahr gilt als vereinbart, wenn der Vertrag nicht spätestens 3 Monate vor Ablauf der Laufzeit von einer der beiden Vertragsparteien schriftlich gekündigt wird. Die maximale Laufzeit beträgt somit 48 Monate.
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnésExigence dans l’offre
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionNachweis der Eintragung im Handelsregister des Staates, in dem der Bewerber niedergelassen ist, der nicht älter als zwölf Monate zum Zeitpunkt des Ablaufs der Teilnahmefrist sein darf: Sofern das Unternehmen nicht im Handelsregister eingetragen ist, ist ein alternativer Nachweis der erlaubten Berufsausübung vorzulegen.

CritèreChiffre d'affaires annuel général
Description du critère de sélectionEs sind die Gesamtumsätze der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre anzugeben.

CritèreChiffre d'affaires annuel spécifique
Description du critère de sélectionEs sind die Umsätze in dem Tätigkeitsbereich des hier zu vergebenden Auftrags in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren anzugeben.

CritèreAssurance responsabilité professionnelle pour les risques
Description du critère de sélectionEs ist eine aktuelle Versicherungsbestätigung vorzulegen, die nachstehende Deckungssummen für die jeweiligen Schadenereignisse ausweist: Mindestanforderung: Der AN hat eine Haftpflichtversicherung abzuschließen, die Sach-, Vermögens- und Personenschäden in nachfolgender Höhe abdeckt und die auf Verlangen nachzuweisen ist: Sachschäden 1.500.000 EUR Vermögensschäden 500.000 EUR Personenschäden 2.500.000 EUR Die Versicherungsleistung für Sach-, Vermögens- und Personenschäden ist in der jeweiligen Kategorie zweifach maximiert je Kalenderjahr. Sofern die Höhe der Deckungssummen für die jeweiligen Schadenereignisse derzeit nicht ausreicht, ist eine Erklärung des Versicherungsgebers mit dem Angebot vorzulegen, aus der hervorgeht, dass die Deckungssummen entsprechend der vorstehend georderten Höhen angepasst werden.

CritèreRéférences sur des travaux spécifiés
Description du critère de sélectionMindestanforderung: Es wird der Nachweis von mindestens drei Referenzen aus den letzten fünf Jahren vor Ablauf der Angebotsfrist über mit dem Auftrag vergleichbare Arbeiten in vergleichbaren Objekten (Komplexität / Anlagenleistungen) einschl. der Benennung von kompetenten Ansprechpartnern mit Kontaktdaten gefordert.

CritèreCertificats délivrés par des instituts de contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionMindestanforderung: Es wird die Vorlage einer Zertifizierung als Entsorgungsfachbetrieb für die in der Leistungsbeschreibung (Kurzbeschreibung) aufgeführten Leistungen gefordert.

CritèreOutils, usines ou équipements techniques
Description du critère de sélectionEs muss eine Beschreibung der Geschäftstätigkeit vorgelegt werden, aus der ersichtlich ist, dass eine entsprechende Fachkunde im Bereich der Instandhaltung von schmutzwassertechnischen und regenwassertechnischen Anlagen sowie das erforderliche Gerät (siehe LV) vorhanden ist. Mindestanforderung: Ein eigenes Entsorgungsfahrzeug muss vorhanden sein.

CritèreEffectif moyen annuel
Description du critère de sélectionEs ist eine Erklärung über die durchschnittliche jährliche Zahl der festangestellten Mitarbeiter vorgelegt werden. Mindestanforderung: Es muss eines Erklärung vorgelegt werden, aus der ersichtlich ist, dass eine ausreichende Anzahl (mind. 3) an für das Objekt vorgesehenen und entsprechend qualifizierten Mitarbeitern vorhanden ist (Verfügbarkeitserklärung). Die Mitarbeiter müssen benannt werden, um das Einhalten der Wartungsintervalle sicherstellen zu können.

CritèreGestion de la chaîne d'approvisionnement
Description du critère de sélectionMindestanforderung: Es muss nachgewiesen werden, dass eine Servicezeit von ca. 1,5 h gewährleistet werden kann.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomAngebotspreis
DescriptionDie Ermittlung des wirtschaftlichsten Angebots erfolgt anhand der Angebotsgesamt-summe (netto) gemäß Leistungsverzeichnis. Das Angebot mit der niedrigsten Angebotsgesamtsumme (netto) ist das wirtschaftlichste und erhält den Zuschlag.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (pourcentage, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution100
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesallemand
Date limite de demande d’informations complémentaires27/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Adresse des documents de marchéhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YNKM66J/documents
Canal de communication ad hoc
URLhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YNKM66J
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YNKM66J
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesallemand
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offresNon autorisée
Date limite de réception des offres03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres2 Mois
Informations qui peuvent être complétées après la date limite de réception des offres
À la discrétion de l’acheteur, tous les documents manquants relatifs au soumissionnaire peuvent être transmis ultérieurement.
Informations complémentairesDer öffentliche Auftraggeber kann den Bewerber oder Bieter unter Einhaltung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung auffordern, fehlende, unvollständige oder fehlerhafte unternehmensbezogene Unterlagen, insbesondere Eigenerklärungen, Angaben, Bescheinigungen oder sonstige Nachweise, nachzureichen, zu vervollständigen oder zu korrigieren, oder fehlende oder unvollständige leistungsbezogene Unterlagen nachzureichen oder zu vervollständigen. Die Nachforderung von leistungsbezogenen Unterlagen, die die Wirtschaftlichkeitsbewertung der Angebote anhand der Zuschlagskriterien betreffen, ist ausgeschlossen. Dies gilt nicht für Preisangaben, wenn es sich um unwesentliche Einzelpositionen handelt, deren Einzelpreise den Gesamtpreis nicht verändern oder die Wertungsreihenfolge und den Wettbewerb nicht beeinträchtigen. Die Unterlagen sind vom Bewerber oder Bieter nach Aufforderung durch den öffentlichen Auftraggeber innerhalb einer von diesem festzulegenden angemessenen, nach dem Kalender bestimmten Frist vorzulegen.
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture03/08/2026 12:10:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueRequise
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursBundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Der Auftraggeber weist ausdrücklich auf die Frist des § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB hin, wonach ein Nachprüfungsantrag unzulässig ist, soweit mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéStiftung Humboldt Forum im Berliner Schloss
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesStiftung Humboldt Forum im Berliner Schloss
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielStiftung Humboldt Forum im Berliner Schloss
Numéro d’enregistrement992-06161-22
Adresse postaleSchloßplatz
VilleBerlin
Code postal10178
Subdivision pays (NUTS)Berlin (DE300)
PaysAllemagne
Point de contactVergabestelle Humboldt Forum
Adresse électroniquevergabestelle@humboldtforum.org
Téléphone+49 302659500
Télécopieur+49 30265950209
Adresse internethttps://www.humboldtforum.org/de
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
8.1.
ORG-0002
Nom officielBundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes
Numéro d’enregistrement991-02380-92
Adresse postaleBundeskanzlerplatz 2-10
VilleBonn
Code postal53113
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquevk@bundeskartellamt.bund.de
Téléphone+49 22894990
Adresse internethttps://www.bundeskartellamt.de
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
8.1.
ORG-0003
Nom officielDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numéro d’enregistrement0204:994-DOEVD-83
VilleBonn
Code postal53119
Subdivision pays (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaysAllemagne
Adresse électroniquenoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Téléphone+49228996100
Rôles de cette organisation
TED eSender
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis2f5c4326-5ed4-430a-9137-2aa690105305  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis02/07/2026 15:32:17 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponibleallemand
Numéro de publication de l’avis464444-2026
Numéro de publication au JO S127/2026
Date de publication06/07/2026