468288-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Électricité – Доставка на нетна активна електрическа енергия за ниско напрежение от изпълнител, координатор на стандартна балансираща група за нуждите на МБАЛ „Д-р Стамен Илиев“ АД, гр.Монтана
OJ S 129/2026 08/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - Д-Р СТАМЕН ИЛИЕВ АД
Adresse électroniqueop@mbalmontana.com
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurSanté
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreДоставка на нетна активна електрическа енергия за ниско напрежение от изпълнител, координатор на стандартна балансираща група за нуждите на МБАЛ „Д-р Стамен Илиев“ АД, гр.Монтана
DescriptionОбект на поръчката е избор на изпълнител за доставка на необходимите за нуждите на Възложителя количества нетна активна електрическа енергия на ниво средно и ниско напрежение и съответните свързани с това услуги, вкл. да осъществява задълженията си на координатор на балансираща група за период от 12 месеца. Прогнозно количество 1 280,474 MWh. Изпълнителят следва да осигури непрекъснатост на електроснабдяването и да доставя електрическа енергия с качество и по ред, съгласно предвиденото в Закона за енергетиката (ЗЕ) и останалите нормативни актове, които уреждат обществените отношения, свързани с доставката на електрическа енергия (в т. ч. наредбите към ЗЕ, ПТЕЕ и Правилата за измерване на количеството електрическа енергия (ПИКЕЕ). Възложителят няма да заплаща такса за участие в балансиращата група, както и такива за излишък и недостиг на небалансите. На оценка подлежи предложената Фиксирана надбавка за администриране към средномесечна цена на базов товар на сегмент „Ден напред“ на Българската независима енергийна борса, за доставка на 1 /един/ МВтч електрическа енергия. ​​​​​​​Финансов ресурс - не повече от 4 евро без ДДС.
Identifiant de la procédure62a6fc77-236e-4ca2-996a-4858c9f02612
Identifiant interne594848
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 09310000 Électricité
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleул. Сирма войвода 4  
VilleМонтана
Code postal3400
Subdivision pays (NUTS)Монтана (BG312)
PaysBulgarie
Informations complémentairesПри сключване на договора избраният изпълнител трябва да представи (чл.58 от ЗОП): а) за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 - свидетелство за съдимост; б) за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 3 - удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника; в) за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 6 - удостоверение от органите на Изпълнителна агенция "Главна инспекция по труда"; г) за обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 - удостоверение, издадено от Агенцията по вписванията. д) други документи – нормативно изискуеми към датата на сключване на договора. е) гаранция за изпълнение в една от формите, определени в чл.111 от ЗОП, която се освобождава до 30 дни след приключване на изпълнението на договора. Гаранцията е в размер на 3 % от стойността на договора без ДДС.
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA173 630,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesВ процедурата може да участва всяко българско и/или чуждестранно физическо и/или юридическо лице, включително и техни обединения, което отговаря на изискванията, посочени в Закона за обществените поръчки и има право да извършва дейност, включваща дейности по изпълнението на настоящата обществена поръчка. Възложителя отстранява от участие в процедурата участник: - За когото са налице основанията по чл. 54, ал. 1 и обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, възникнали преди или по време на процедурата; - За когото са налице основанията по чл. 107 от ЗОП; - Който няма право да участва в обществени поръчки на основание основание чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРКЛТДС), освен когато не са налице условията по чл. 4 от закона. - За когото са налице обстоятелства по чл. 91 от ЗАКОН ЗА ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ НА КОРУПЦИЯТА СРЕД ЛИЦА, ЗАЕМАЩИ ПУБЛИЧНИ ДЛЪЖНОСТИ (ЗПКСЛЗПД). - Който има временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки, съгласно чл.83а, ал.5, т.1 от ЗАКОН ЗА АДМИНИСТРАТИВНИТЕ НАРУШЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ (ЗАНН). При подаване на оферта Участникът декларира липсата на основание за отстраняване от процедурата по: 1. чл. 3, т. 8 от ЗИФОДРЮПДРКЛТДС; 2. чл. 91 от ЗПКСЛЗПД; 3. чл. 83а, ал.5, т.1 от ЗАНН в ЕЕДОП - Част III: Основания за изключване, Г: Специфични национални основания за изключване. При сключване на договор избрания Изпълнител представя декларации по образец на Възложителя, които ще бъдат изпратени заедно с Покана за сключване на договор.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FailliteКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvabilitéКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
ConcordatКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Biens administrés par un liquidateurКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
État de cessation d’activitésКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreДоставка на нетна активна електрическа енергия за ниско напрежение от изпълнител, координатор на стандартна балансираща група за нуждите на МБАЛ „Д-р Стамен Илиев“ АД, гр.Монтана
DescriptionОбект на поръчката е избор на изпълнител за доставка на необходимите за нуждите на Възложителя количества нетна активна електрическа енергия на ниво средно и ниско напрежение и съответните свързани с това услуги, вкл. да осъществява задълженията си на координатор на балансираща група за период от 12 месеца. Прогнозно количество 1 280,474 MWh. Изпълнителят следва да осигури непрекъснатост на електроснабдяването и да доставя електрическа енергия с качество и по ред, съгласно предвиденото в Закона за енергетиката (ЗЕ) и останалите нормативни актове, които уреждат обществените отношения, свързани с доставката на електрическа енергия (в т. ч. наредбите към ЗЕ, ПТЕЕ и Правилата за измерване на количеството електрическа енергия (ПИКЕЕ). Възложителят няма да заплаща такса за участие в балансиращата група, както и такива за излишък и недостиг на небалансите. На оценка подлежи предложената Фиксирана надбавка за администриране към средномесечна цена на базов товар на сегмент „Ден напред“ на Българската независима енергийна борса, за доставка на 1 /един/ МВтч електрическа енергия. ​​​​​​​Финансов ресурс - не повече от 4 евро без ДДС.
Identifiant interne594848
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 09310000 Électricité
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleул. Сирма войвода 4  
VilleМонтана
Code postal3400
Subdivision pays (NUTS)Монтана (BG312)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Date de début01/09/2026
Date de fin de durée01/09/2027
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA173 630,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Descriptionюли 2027
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués parce que le marché n’est pas destiné aux personnes physiques
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreInscription à un registre du commerce
Description du critère de sélectionВ процедурата може да участва всяко българско и/или чуждестранно физическо и/или юридическо лице, включително и техни обединения, което отговаря на изискванията, посочени в Закона за обществените поръчки и има право да извършва дейност, включваща дейности по изпълнението на настоящата обществена поръчка.

CritèreInscription à un registre professionnel pertinent
Description du critère de sélectionУчастникът трябва да притежава Лицензия за дейността „търговия с електрическа енергия”, включително за дейността „координатор на стандартна координираща група” в съответствие със ЗЕ и другите относими нормативни актове, както и с административните актове, издадени от Комисията за енергийно и водно регулиране /КЕВР/. Когато участник в процедурат ае чуждестранно лице същия следва да е вписан в аналогични регистри, съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени.

CritèreRéférences sur des livraisons spécifiées
Description du critère de sélection- Участникът в процедурата трябва да има минимум два изпълнени договора за доставки, идентични или сходни с предмета и обема на обществената поръчка, за последните три години, считано от датата на подаване на офертата; Под „изпълнени дейности се разбират такива, които са приключени в горепосочения тр-годишен период, считано от датата на подаване на офертата. Под „сходно“ с обема на поръчката се разбира доставка и продажба на минимум 1 200 MWh ел.енергия. - Участникът в процедурата да има възможностите за доставки на цялото количество електроенергия в необходимите срокове, в съответствие с дейността на лечебното заведение. - Участник в процедурата трябва да има валидно сключен договор по чл. 11, т. 13 и във връзка с чл. 23 от Правилата за търговия с електрическа енергия със съответния мрежови оператор, към чиято мрежа са присъединени обектите на Възложителя.

CritèreCertificats délivrés par des organismes indépendants concernant les normes d'assurance qualité
Description du critère de sélectionУчастник в процедурата трябва да има внедрена система за управление на енергията по стандарт EN ISO 50001:2018 или еквивалент с обхват в съответствие с предмета на поръчката.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
NomФиксирана надбавка за администриране към средномесечна цена на базов товар на сегмент „Ден напред“ на Българската независима енергийна борса, за доставка на 1 /един/ МВтч електрическа енергия, в евро без ДДС
DescriptionОфертите ще се оценяват по критерия икономически най-изгодна оферта, въз основа на показателя „Най-ниска цена”. За целите на класирането в настоящата процедура, под „Най-ниска цена“ следва да се разбира най-ниска предложена търговска надбавка в евро без ДДС, за доставка на 1 (един) Мвтч нетна електрическа енергия. Предложената от участниците търговска надбавка в евро без ДДС не следва да надвишава 4,00 евро за 1 (един) Мвтч . В случай на офериране на еднакви крайни цени от двама или повече участници в процедурата, класирането се извършва чрез жребий съгласно чл.58, ал.3 от ППЗОП.
Catégorie du critère d’attribution poidsOrdre d’importance
Nombre critère d’attribution1
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/594848
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/594848
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres3 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture11/08/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursКомисия за защита на конкуренцията
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielМНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ - Д-Р СТАМЕН ИЛИЕВ АД
Numéro d’enregistrement111047073
Adresse postaleул. СИРМА ВОЙВОДА №.4
Villeгр. Монтана
Code postal3400
Subdivision pays (NUTS)Монтана (BG312)
PaysBulgarie
Point de contactБорислав Борисов
Adresse électroniqueop@mbalmontana.com
Téléphone+359 96300341
Télécopieur+359 96307554
Adresse internethttp://mbalmontana.com/
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/27418
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avisb0f4110e-925b-4664-8c53-911a379bc826  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis07/07/2026 11:18:02 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis468288-2026
Numéro de publication au JO S129/2026
Date de publication08/07/2026