468792-2026 - Mise en concurrence
Pologne – Serveurs – Dostawa sprzętu komputerowego na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.
OJ S 129/2026 08/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire - Avis de changement
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielGdańskie Nieruchomości
Adresse électroniquenz@nieruchomoscigda.pl
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurLogement et équipements collectifs
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreDostawa sprzętu komputerowego na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.
Description1.Przedmiotem zamówienia jest Dostawa sprzętu komputerowego na potrzeby Gdańskich Nieruchomości. 2.Przedmiotem zamówienia jest dostawa: a)Zadanie (Część) 1 - Dostawa serwera - 1 sztuka. b)Zadanie (Część) 2 - Dostawa komputerów z monitorami i pakietami oprogramowania biurowego (50 kompletów), 3. Szczegóły opisano w pkt 3 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identifiant de la procédure963447c0-979c-4e62-8744-b14d1a7712cc
Identifiant interneTZ.250.39.2026.JR
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 48820000 Serveurs
Nomenclature complémentaire (cpv): 30213300 Ordinateur de bureau, 30231300 Écrans de visualisation, 48771000 Utilitaires généraux
2.1.2.
Lieu d’exécution
Subdivision pays (NUTS)Gdański (PL634)
PaysPologne
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentaires1.O udzielenie zamówienia ubiegać się może Wykonawca, który wykaże brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o którym mowa w art.108 ust.1, art.109 i ust.1 pkt 4-10 i art.7 ust.1 ustawy z dnia 13.04.2022r.o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. z 2025 r.,poz. 514) oraz na podstawie art. 5k Rozporządzenia (UE)2025/2033 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie oraz złoży: a)oświadczenie w formie JEDZ, b)oświadczenie dotyczące przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę. c)Formularz Ofertowy, Formularz Cenowy. d)w celu potwierdzenia, że osoba działająca w imieniu wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, odpis lub informację z KRS,CEIDG lub innego właściwego rejestru. e)Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia dokumentów, o których mowa w pkt. d), jeżeli zamawiający może je uzyskać za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych, o ile wykonawca wskaże dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów. f)pełnomocnictwo upoważniające do działania w imieniu Wykonawcy, Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenia zamówienia. Szczegóły określono w pkt 11 i 16 SWZ. 2. Podmiotowe środki dowodowe składane wraz z ofertą w celu spełnienia warunków udziału w postępowaniu, tj. 23.1. Oświadczenie Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni wykonawcy. 3.Podmiotowe środki dowodowe składane na wezwanie przez wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień ich złożenia, w celu: 3.1. spełnienia warunków udziału w postępowaniu w zakresie zdolności zawodowej, tj. a) Wykaz dostaw. 3.2.potwierdzenia braku podstaw wykluczenia wykonawcy: a)informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 oraz 4 ustawy Pzp sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; b)oświadczenia o przynależności lub braku przynależności grupy kapitałowej, o której mowa w art.108 ust.1 pkt 5 ustawy Pzp. Wraz ze złożeniem oświadczenia, Wykonawca może przedstawić dowody, że powiązania z innym Wykonawcą nie prowadzą do zakłócenia konkurencji w postępowaniu o udzielenie zamówienia; c)oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art.125 ust.1 ustawy Pzp,w zakresie określonym w art.108 ust.1 pkt 3,4,5,6 ustawy; d)odpisu lub informacji z KRS lub CEIDG, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art.109 ust.1 pkt 4 ustawy Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem; e)oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art.125 ust.1 ustawy Pzp, w zakresie określonym w art. 109 ust. 1 pkt 5-10 ustawy. 3.3. Szczegółowy opis podmiotowych środków dowodowych określono w pkt 23 SWZ. 4. Przedmiotowe środki dowodowe: W celu potwierdzenia, że oferowana dostawa spełnia określone przez zamawiającego wymagania, cechy lub kryteria, Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących dokumentów dotyczących oferowanych sprzętów: a) specyfikacja techniczna oferowanego przez Dostawcę serwera – sporządzona według wzoru Zamawiającego – załącznik nr 9 do SWZ, b) Specyfikacja techniczna oferowanych przez Dostawcę komputerów z monitorami i oprogramowaniem biurowym – załącznik nr 10 do SWZ, Specyfikacja musi zawierać szczegółowe parametry oferowanego sprzętu oraz musi być określony producent, model i symbol oferowanego sprzętu, W przypadku składania oferty przez wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia, wymagane dokumenty muszą być złożone przez co najmniej jednego wykonawcę. W przypadku złożenia dokumentów sporządzonych w języku obcym Wykonawca zobowiązany jest do złożenia tłumaczeń tych dokumentów na język polski. Zamawiający przewiduje wezwania do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych zgodnie z art. 107 ust. 2 i 3. 4.1. Szczegółowy opis przedmiotowych środków dowodowych określono w pkt 24 SWZ. 5.Szczegółowy opis kryteriów określono w pkt 26 SWZ. 6.Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunki ich wprowadzenia zostały szczegółowo opisane w paragrafie 12 projektowanych postanowień umowy w sprawie zamówienia publicznego stanowiącym załącznik 2 do SWZ. 7.Zaleca się odbycie wizji lokalnej na budynku.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.5.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Nombre maximal de lots pour lesquels un soumissionnaire peut présenter une offre2
Conditions du marché
Nombre maximal de lots pouvant être attribués à un soumissionnaire2
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Biens administrés par un liquidateurart. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéart. 108 ust. 1 pkt. 6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
État de cessation d’activitésart. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleart. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéart. 109 ust. 1 pkt. 6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Corruptionart. 108 ust. 1 pkt. 1c ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Insolvabilitéart. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeart. 108 ust. 1 pkt. 3 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxart. 108 ust. 1 pkt. 1 c, h ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 108 ust. 1 pkt. 2 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 108 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 109 ust. 1 pkt. 4 i 6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz. U. z 2025 r., poz. 514), art. 5k Rozporządzenia (UE) 2025/2033 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrenceart. 108 ust. 1 pkt. 5 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsart. 108 ust. 1 pkt. 1 b, f ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeart. 108 ust. 1 pkt. 1 d ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesart. 108 ust. 1 pkt. 1 e ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesart. 109 ust. 1 pkt. 7 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Participation à une organisation criminelleart. 108 ust. 1 pkt. 1 a ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Concordatart. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Failliteart. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Faute professionnelle graveart. 109 ust. 1 pkt. 5 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureart. 109 ust. 1 pkt. 8, 9, 10 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Fraudeart. 108 ust. 1 pkt. 1g ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesart. 108 ust. 1 pkt. 3 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreDostawa serwera na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.
Description1.Przedmiotem zamówienia jest Dostawa jednego serwera na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.. 2. Szczegóły opisano w pkt. 2 PODZIAŁ NA CZĘŚCI dla zadania 1 i pkt. 3 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identifiant interneTZ.250.39.2026.JR - zadanie 1
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 48820000 Serveurs
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleGdańsk
Subdivision pays (NUTS)Gdański (PL634)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée30 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélection1.O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące zdolności zawodowej, jeżeli wykażą, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert wykonali minimum 2 dostawy sprzętu komputerowego każda z nich obejmująca komputery i/lub monitory i/lub laptopy i każda z nich o wartości 100 000,00 zł brutto W przypadku podania wartości dostaw przez Wykonawcę w walucie zagranicznej, Zamawiający przeliczy wartość dostaw z waluty zagranicznej na złotówki po kursie średnim NBP z dnia ogłoszenia o zamówieniu. W przypadku Wykonawców, którzy będą wspólnie ubiegali się o udzielenie zamówienia w/w warunek nie będzie podlegał sumowaniu pojedyńczych dostaw, co oznacza, że realizacją dwóch wymaganych dostaw powinien wykazać się albo Wykonawca składający ofertę, albo, co najmniej jeden z uczestników konsorcjum, tzn., że jeżeli jeden z konsorcjantów wykonał jedną wymaganą dostawę, a drugą drugi, oznacza to, że warunek nie zostanie spełniony. Doświadczenie Wykonawcy, który wykonywał dostawy w ramach konsorcjum, powinno być związane z faktycznym jego udziałem w ramach zrealizowanego zamówienia. Wykonawca posiadający doświadczenie w konsorcjum powinien w wykazie dostaw potwierdzić, jaki zakres prac i jaki rodzaj oraz o jakiej wartości faktycznie zrealizował w ramach danego konsorcjum. Podmiot, na którego zdolności zawodowej w zakresie doświadczenia Wykonawca polega będzie musiał wykazać zrealizowanie 2 dostaw w zakresie określonym przez Zamawiającego w SWZ. 2. Szczegóły opisano w SWZ w pkt 23. WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCeną oferty jest wartość brutto dla zadania 1 z FORMULARZA CENOWEGO, stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ, który trzeba uzupełnić i załączyć do oferty.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
NomParametry techniczne
DescriptionOcenie podlegać będzie RAM serwera. RAM serwera o wartości równej 256 GB - 0 pkt. RAM serwera o wartości większej niż 256 GB - 20 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
Nomgwarancja
DescriptionZamawiający wymaga podania okresu gwarancji w pełnych miesiącach. W przypadku wpisania przez Wykonawcę wartości mniejszych niż pełne miesiące, np.: dni, Zamawiający dokona zaokrąglenia, z zastosowaniem reguł matematycznych. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji poniżej 60 miesięcy, to wówczas Wykonawca nie spełnia postawionego przez Zamawiającego wymagania dotyczącego minimalnego okresu gwarancji na oferowany sprzęt, czyli treść oferty nie odpowiada treści SWZ i jego oferta zostanie odrzucona. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji powyżej 84 miesięcy, Zamawiający do obliczeń przyjmie maksymalny okres gwarancji, tj. 84 miesiące. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w treści oferty okresu udzielonej gwarancji na oferowany sprzęt, Zamawiający uzna, że Wykonawca zaoferował minimalny okres udzielonej gwarancji wymagany w specyfikacji warunków zamówienia, tj. 60 miesięcy.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marchéhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2446f62a-b0cd-4f0a-b543-6d4d81cb62cd
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2446f62a-b0cd-4f0a-b543-6d4d81cb62cd
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreOferta musi być zabezpieczona wadium w wysokości 2.000,00 zł.
Date limite de réception des offres20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuElektroniczne otwarcie ofert - https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2446f62a-b0cd-4f0a-b543-6d4d81cb62cd
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” Pzp oraz w pkt. 29 SWZ.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
LotLOT-0002
TitreDostawa komputerów z monitorami i pakietami oprogramowania biurowego.
Description1.Przedmiotem zamówienia jest dostawa komputerów z monitorami i pakietami oprogramowania biurowego (50 kompletów) na potrzeby Gdańskich Nieruchomości. 2. Szczegóły opisano w pkt. 2 PODZIAŁ NA CZĘŚCI dla zadania 2 i pkt. 3 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identifiant interneTZ.250.39.2026.JR - zadanie 2
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 30213300 Ordinateur de bureau
Nomenclature complémentaire (cpv): 30231300 Écrans de visualisation, 48771000 Utilitaires généraux
5.1.2.
Lieu d’exécution
VilleGdańsk
Subdivision pays (NUTS)Gdański (PL634)
PaysPologne
5.1.3.
Durée estimée
Durée30 Jours
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreQualifications éducatives et professionnelles pertinentes
Description du critère de sélection1.O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące zdolności zawodowej, jeżeli wykażą, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert wykonali minimum 2 dostawy sprzętu komputerowego każda z nich obejmująca komputery i/lub monitory i/lub laptopy i każda z nich o wartości 100 000,00 zł brutto W przypadku podania wartości dostaw przez Wykonawcę w walucie zagranicznej, Zamawiający przeliczy wartość dostaw z waluty zagranicznej na złotówki po kursie średnim NBP z dnia ogłoszenia o zamówieniu. W przypadku Wykonawców, którzy będą wspólnie ubiegali się o udzielenie zamówienia w/w warunek nie będzie podlegał sumowaniu pojedyńczych dostaw, co oznacza, że realizacją dwóch wymaganych dostaw powinien wykazać się albo Wykonawca składający ofertę, albo, co najmniej jeden z uczestników konsorcjum, tzn., że jeżeli jeden z konsorcjantów wykonał jedną wymaganą dostawę, a drugą drugi, oznacza to, że warunek nie zostanie spełniony. Doświadczenie Wykonawcy, który wykonywał dostawy w ramach konsorcjum, powinno być związane z faktycznym jego udziałem w ramach zrealizowanego zamówienia. Wykonawca posiadający doświadczenie w konsorcjum powinien w wykazie dostaw potwierdzić, jaki zakres prac i jaki rodzaj oraz o jakiej wartości faktycznie zrealizował w ramach danego konsorcjum. Podmiot, na którego zdolności zawodowej w zakresie doświadczenia Wykonawca polega będzie musiał wykazać zrealizowanie 2 dostaw w zakresie określonym przez Zamawiającego w SWZ. 2. Szczegóły opisano w SWZ w pkt 23. WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
DescriptionCeną oferty jest wartość brutto dla zadania 2 pozycji RAZEM [poz. 1+ poz. 2] z FORMULARZA CENOWEGO, stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ, który trzeba uzupełnić i załączyć do oferty.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution60
Critère
TypeQualité
NomParametry techniczne
DescriptionOcenie podlegać będzie: 1. RAM komputera. a) RAM komputera o wartości równej 16 GB - 0 pkt. b) RAM komputera o wartości większej niż 16 GB - 10 pkt. 2. DYSK TWARDY komputera. a) DYSK TWARDY komputera o wartości równej 512 GB - 0 pkt. b) DYSK TWARDY komputera o wartości większej niż 512 GB - 10 pkt.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
Critère
TypeQualité
Nomgwarancja
DescriptionW przypadku różnego okresu gwarancji dla proponowanych urządzeń do obliczeń należy przyjąć najkrótszy czas gwarancji. Zamawiający wymaga podania okresu gwarancji w pełnych miesiącach. W przypadku wpisania przez Wykonawcę wartości mniejszych niż pełne miesiące, np.: dni, Zamawiający dokona zaokrąglenia, z zastosowaniem reguł matematycznych. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji poniżej 36 miesięcy, to wówczas Wykonawca nie spełnia postawionego przez Zamawiającego wymagania dotyczącego minimalnego okresu gwarancji na oferowany sprzęt, czyli treść oferty nie odpowiada treści SWZ i jego oferta zostanie odrzucona. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji powyżej 60 miesięcy, Zamawiający do obliczeń przyjmie maksymalny okres gwarancji, tj. 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w treści oferty okresu udzielonej gwarancji na oferowany sprzęt, Zamawiający uzna, że Wykonawca zaoferował minimalny okres udzielonej gwarancji wymagany w specyfikacji warunków zamówienia, tj. 36 miesięcy.
Catégorie du critère d’attribution poidsPondération (points, valeur exacte)
Nombre critère d’attribution20
5.1.11.
Documents de marché
Adresse des documents de marchéhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2446f62a-b0cd-4f0a-b543-6d4d81cb62cd
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2446f62a-b0cd-4f0a-b543-6d4d81cb62cd
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéespolonais
Catalogue électroniqueNon autorisée
VariantesNon autorisée
Description de la garantie financièreOferta musi być zabezpieczona wadium w wysokości 3.000,00 zł.
Date limite de réception des offres20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
Durée de validité des offres90 Jours
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture20/07/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Heure de l'Europe orientale, heure d'été de l'Europe centrale
LieuElektroniczne otwarcie ofert - https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2446f62a-b0cd-4f0a-b543-6d4d81cb62cd
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utiliséoui
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursKrajowa Izba Odwoławcza
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” Pzp oraz w pkt. 29 SWZ.
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielGdańskie Nieruchomości
Numéro d’enregistrement192817769
Adresse postalePartyzantów 74
VilleGdańsk
Code postal80-254
Subdivision pays (NUTS)Gdański (PL634)
PaysPologne
Point de contactDział zamówień publicznych
Adresse électroniquenz@nieruchomoscigda.pl
Téléphone583201295
Télécopieur48583458235
Adresse internethttps://nieruchomoscigda.pl/
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://ezamowienia.gov.pl/pl/
Rôles de cette organisation
Acheteur
8.1.
ORG-0002
Nom officielKrajowa Izba Odwoławcza
Numéro d’enregistrement01082809
Adresse postalePostępu 17A
VilleWarszawa
Code postal02-676
Subdivision pays (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaysPologne
Point de contactKrajowa Izba Odwoławcza
Adresse électroniqueodwolania@uzp.gov.pl
Téléphone224587801
Adresse internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Adresse URL pour l'échange d'informationshttps://epuap.gov.pl/wps/portal
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0000
Nom officielPublications Office of the European Union
Numéro d’enregistrementPUBL
VilleLuxembourg
Code postal2417
Subdivision pays (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaysLuxembourg
Adresse électroniqueted@publications.europa.eu
Téléphone+352 29291
Adresse internethttps://op.europa.eu
Rôles de cette organisation
TED eSender
10. Changement
Version de l’avis antérieur à modifier423764-2026
Principale raison du changementMise à jour d’informations
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis8077cbd8-9283-4c79-b051-957748eed61b  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis07/07/2026 11:58:39 (UTC+00:00) Heure de l'Europe occidentale, GMT
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblepolonais
Numéro de publication de l’avis468792-2026
Numéro de publication au JO S129/2026
Date de publication08/07/2026