469099-2026 - Mise en concurrence
Bulgarie – Système de surveillance vidéo – Доставка на професионална мрежова платформа за мониторинг и запис за визуализация на децентрализирани и независими един от друг обекти в общ мониторинг
OJ S 129/2026 08/07/2026
Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Fournitures
1. Acheteur
1.1.
Acheteur
Nom officielМЕДИЦИНСКИ УНИВЕРСИТЕТ-ВАРНА "ПРОФ. Д-Р ПАРАСКЕВ ИВ.СТОЯНОВ"
Adresse électroniqueepaneva@mu-varna.bg
Forme juridique de l’acheteurOrganisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateurEnseignement
2. Procédure
2.1.
Procédure
TitreДоставка на професионална мрежова платформа за мониторинг и запис за визуализация на децентрализирани и независими един от друг обекти в общ мониторинг
DescriptionПредмет на обществената поръчка е избор на изпълнител за извършване на доставка на мрежовата платформа, монтаж, свързване с наличното оборудване, настройка, въвеждане в експлоатация, изготвяне на интерактивна карта с местоположение на камери, видеорекордери, комутатори и друго налично оборудване, обучение на (до 5 броя служители) персонала за работа с платформата и гаранционен сервиз в рамките на гаранционния срок, с цел осигуряване на професионална мрежова платформа за мониторинг и запис за визуализация на децентрализирани и независими един от друг обекти, съставляващи наличната система за видеонаблюдение в сгради и обекти на Медицински университет – Варна, базирана изцяло на технологията на производител Дахуа (Dahua Technology). Професионалната мрежова платформа следва да бъде съвместима и да осигурява пълна функционалност с наличното оборудване на МУ-Варна.
Identifiant de la procédured9868573-48ea-478b-b72a-719eac1d90bf
Identifiant interne594177
Type de procédureOuverte
La procédure est accéléréenon
2.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 32323500 Système de surveillance vidéo
Nomenclature complémentaire (cpv): 80511000 Services de formation du personnel
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleгр. Варна, ул. „Марин Дринов“ № 55.  
VilleВарна
Code postal9000
Subdivision pays (NUTS)Варна (BG331)
PaysBulgarie
2.1.3.
Valeur
Valeur estimée hors TVA33 500,00 EUR
2.1.4.
Informations générales
Informations complémentairesОсвен посочените основания за изключване в секция „Тръжни условия“, Възложителят отстранява от участие в процедура за възлагане на обществена поръчка и на основание чл.107 от ЗОП. Офертата, както и цялата кореспонденция и всички документи, свързани с обществената поръчка и разменени между участника и Възложителя трябва да са на български език. Приложените документи, представени от участника могат да бъдат съставени на друг език, но задължително трябва да са придружени с точен превод на български език по отношение на относимите към офертата части. Посочената прогнозна стойност представлява максимално допустима стойност на договора и Възложителят се лимитира с нея. В случай, че участник оферира по-висока стойност от прогнозната ще бъде предложен за отстраняване от процедурата на основание чл. 107 от ЗОП, тъй като не отговаря на предварително обявените условия изпълнение на поръчката. Източник на финансиране: Възложителят ще използва собствени приходи. Плащането ще се извърши по банков път, в срок от 30 (тридесет) дни след приемане на дейностите по доставка на мрежовата платформа, монтаж, свързване с наличното оборудване, настройка, въвеждане в експлоатация, изготвяне на интерактивна карта с местоположение на камери, видеорекордери, комутатори и друго налично оборудване и обучение на (до 5 броя служители) персонала за работа с платформата, удостоверени с приемо-предавателни протоколи и след представяне на фактура. При ползване на подизпълнител за изпълнение на поръчката, плащанията по договора се извършват при спазване условията на чл. 66 от ЗОП. Участникът декларира липсата на основанията за отстраняване и съответствие с критериите за подбор, чрез представяне на единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП). Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Преди сключването на договор за обществена поръчка, Възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, да предостави документи по чл.58 от ЗОП, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, както и документи за съответствието с поставените критерии за подбор. Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива. Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: 1. средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка - при допуснати до оценяване три или повече оферти; 2. обявената прогнозна стойност, а когато това не е приложимо - от друга предварително определена от възложителя подходяща и обективна база за сравнение, посочена в обявените условия на поръчката – при допуснати до оценяване една или две оферти. За конкретната обществена поръчка в случай на чл. 72, ал.1, т.2 от ЗОП ще се вземе предвид като база за сравнение обявената прогнозна стойност на обществената поръчка – 33 500,00 (тридесет и три хиляди и петстотин) евро без ДДС. Комисията разглежда и оценява представените обосновки съгласно чл.72 от ЗОП.
Base juridique
Directive 2014/24/UE
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusionAvis
Participation à une organisation criminelleКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humainsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement d’impôts et taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement à l’obligation relative au paiement de cotisations de sécurité socialeКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit environnementalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travailКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marchéНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflit d’intérêt créé par sa participation à la procédure de passation de marchéНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Fausses déclarations, dissimulation d'informations, incapacité de présenter les documents requis ou obtention d'informations confidentielles sur cette procédureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Manquement à des obligations liées à des motifs d’exclusion purement nationauxЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FailliteКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvabilitéКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
ConcordatКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationaleСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Biens administrés par un liquidateurКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
État de cessation d’activitésКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Résiliation, dommages et intérêts ou autres sanctions comparablesЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
TitreДоставка на професионална мрежова платформа за мониторинг и запис за визуализация на децентрализирани и независими един от друг обекти в общ мониторинг
DescriptionПредмет на обществената поръчка е избор на изпълнител за извършване на доставка на мрежовата платформа, монтаж, свързване с наличното оборудване, настройка, въвеждане в експлоатация, изготвяне на интерактивна карта с местоположение на камери, видеорекордери, комутатори и друго налично оборудване, обучение на (до 5 броя служители) персонала за работа с платформата и гаранционен сервиз в рамките на гаранционния срок, с цел осигуряване на професионална мрежова платформа за мониторинг и запис за визуализация на децентрализирани и независими един от друг обекти, съставляващи наличната система за видеонаблюдение в сгради и обекти на Медицински университет – Варна, базирана изцяло на технологията на производител Дахуа (Dahua Technology). Професионалната мрежова платформа следва да бъде съвместима и да осигурява пълна функционалност с наличното оборудване на МУ-Варна.
Identifiant interne594177
5.1.1.
Objet
Nature principale du marchéFournitures
Nomenclature principale (cpv): 32323500 Système de surveillance vidéo
Nomenclature complémentaire (cpv): 80511000 Services de formation du personnel
Quantité2 pièces
5.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postaleул. „Марин Дринов“ № 55  
VilleВарна
Code postal9000
Subdivision pays (NUTS)Варна (BG331)
PaysBulgarie
5.1.3.
Durée estimée
Durée50 Mois
5.1.4.
Reconduction
Nombre maximum de reconductions0
5.1.5.
Valeur
Valeur estimée hors TVA33 500,00 EUR
5.1.6.
Informations générales
Participation réservée
La participation n’est pas réservée.
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP)non
Informations complémentairesВ планиран срок се включва: максималния срок -30 календарни дни за доставка на мрежовата платформа, монтаж, свързване с наличното оборудване, настройка и въвеждане в експлоатация, 10 календарни дни за изготвяне на интерактивна карта с местоположение на камери, видеорекордери, комутатори и друго налично оборудване, до 10 календарни дни обучение на персонала, минимум 36 месеца гаранционен срок и 12 месечен срок в който Възложителя може да заяви оборудването, считано от датата на влизане в сила на договора.
5.1.7.
Marché public stratégique
Objectif du marché public stratégiquePas de passation de marché stratégique
Critères marchés publics écologiquesPas de critères applicables aux marchés publics écologiques
5.1.8.
Critères d’accessibilité
Des critères d’accessibilité pour les personnes handicapées ne sont pas appliqués avec la justification suivante
JustificationВ обществената поръчка не се изисква и не са включени критерии за достъпност за лица с увреждания.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélectionAvis
CritèreRéférences sur des livraisons spécifiées
Description du critère de sélectionУчастникът да е изпълнил през последните три години, считано от датата за подаване на оферти по настоящата поръчка, минимум една доставка с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „идентичен или сходен“ с предмета на поръчката се приема доставка на професионална мрежова платформа и/или система за централизирано управление на оборудване за видеонаблюдение за минимум 150 камери

CritèreTechniciens ou organismes techniques pour le contrôle de la qualité
Description du critère de sélectionУчастникът да разполага с минимум едно техническо лице за монтаж, свързване с наличното оборудване, настройка, въвеждане в експлоатация и гаранционен сервиз на предлаганата платформа. За доказване на съответствието с изискването, Участниците следва да посочат необходимата информация в раздел В: Технически и професионални способности, част IV: „Критерии за подбор" на ЕЕДОП. Документите за доказване на съответствие с критериите за подбор се представят съгласно чл.67, ал.5 и чл.112 от ЗОП - списък на техническото/те лице/а за изпълнение на поръчката.
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère
TypePrix
Nomнай-ниска цена
DescriptionОбществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодна оферта, определена по критерий „най-ниска цена“.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponiblesbulgare
Adresse des documents de marchéhttps://app.eop.bg/today/594177
Canal de communication ad hoc
NomЦАИС ЕОП
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de soumission
Soumission par voie électroniqueRequise
Adresse de soumissionhttps://app.eop.bg/today/594177
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation/candidatures peuvent être présentéesbulgare
Catalogue électroniqueAutorisée
VariantesNon autorisée
Date limite de réception des offres06/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Durée de validité des offres4 Mois
Informations relatives à l’ouverture publique
Date d'ouverture07/08/2026 13:30:00 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
LieuВ системата
Conditions du marché
Le contrat doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégésNon
Conditions relatives à l’exécution du contratУчастникът, определен за изпълнител, представя гаранция за изпълнение при подписване на договора в размер на 3% (три процента) от стойността му, със срок на валидност: не по-малко от 30 (тридесет) дни след изтичане срока на действие на договора. Формата на гаранцията е по избор на участника: • парична сума – платима по банкова сметка на Медицински университет – Варна: Банка ДСК АД, BIC: STSABGSF; IBAN: BG24STSA93003100040700 - в евро. • банкова гаранция – същата следва да е авизирана от българска банка, ако е издадена от чуждестранна банка. • застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
Facturation électroniqueAutorisée
La commande en ligne sera utiliséenon
Le paiement électronique sera utilisénon
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre
Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique
Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et recours
Organisation chargée des procédures de recoursКомисия за защита на конкуренцията
Description des délais d'introduction des procédures de recours: Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП Жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя, чието решение действие или бездействие се обжалва.
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marchéМЕДИЦИНСКИ УНИВЕРСИТЕТ-ВАРНА "ПРОФ. Д-Р ПАРАСКЕВ ИВ.СТОЯНОВ"
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marchéМЕДИЦИНСКИ УНИВЕРСИТЕТ-ВАРНА "ПРОФ. Д-Р ПАРАСКЕВ ИВ.СТОЯНОВ"
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recoursКомисия за защита на конкуренцията
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidaturesМЕДИЦИНСКИ УНИВЕРСИТЕТ-ВАРНА "ПРОФ. Д-Р ПАРАСКЕВ ИВ.СТОЯНОВ"
Organisation qui traite les offresМЕДИЦИНСКИ УНИВЕРСИТЕТ-ВАРНА "ПРОФ. Д-Р ПАРАСКЕВ ИВ.СТОЯНОВ"
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Nom officielМЕДИЦИНСКИ УНИВЕРСИТЕТ-ВАРНА "ПРОФ. Д-Р ПАРАСКЕВ ИВ.СТОЯНОВ"
Numéro d’enregistrement000083633
Adresse postaleул. МАРИН ДРИНОВ №.55
Villeгр. Варна
Code postal9002
Subdivision pays (NUTS)Варна (BG331)
PaysBulgarie
Point de contactЕлена Панева
Adresse électroniqueepaneva@mu-varna.bg
Téléphone052677054
Télécopieur052643116
Adresse internethttps://www.mu-varna.bg
Profil de l’acheteurhttps://app.eop.bg/buyer/18416
Rôles de cette organisation
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation/candidatures
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officielКомисия за защита на конкуренцията
Numéro d’enregistrement000698612
Adresse postaleбул. Витоша № 18
VilleСофия
Code postal1000
Subdivision pays (NUTS)София (столица) (BG411)
PaysBulgarie
Point de contactКомисия за защита на конкуренцията
Adresse électroniquedelovodstvo@cpc.bg
Téléphone+359 29356113
Télécopieur+359 29807315
Adresse internethttp://www.cpc.bg
Rôles de cette organisation
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avise53bd98b-da4f-488b-acf8-1acb373c06e3  -  01
Type de formulaireMise en concurrence
Type d’avisAvis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis16
Date d’envoi de l’avis07/07/2026 11:53:34 (UTC+03:00) Heure d'été de l'Europe orientale
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponiblebulgare
Numéro de publication de l’avis469099-2026
Numéro de publication au JO S129/2026
Date de publication08/07/2026